Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composition conservée
Composition d'enduction
Composition de coulage
Composition de coulée
Composition de la population
Composition en attente
Composition en conserve
Dynamique de la population
Examen général de routine d'une sous-population définie
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Matière debout
Mouvement de la population
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Répartition géographique de la population
Structure de la population

Traduction de «Composition de la population » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
composition de la population [ structure de la population ]

samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]


composition de la population

samenstelling van de bevolking


composition de coulage | composition de coulée | composition d'enduction

gietsamenstelling | gietvloeistof


composition conservée | composition en attente | composition en conserve | matière debout

staand zetsel


répartition géographique de la population

geografische spreiding van de bevolking


dynamique de la population [ mouvement de la population ]

bevolkingsdynamiek [ bevolkingsbeweging ]


Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen


Examen général de routine d'une sous-population définie

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van omschreven bevolkingsgroep


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

migrantenwerker | maatschappelijk werker begeleiding allochtonen | maatschappelijk werker begeleiding buitenlandse gastarbeiders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette évolution est prometteuse pour l’orientation future de l’AQ: l’évaluation des établissements incite les universitaires et les EES à élaborer des programmes et à garantir leur qualité, évitant ainsi la nécessité d’une accréditation formelle externe de chaque programme et permettant aux EES d’adapter rapidement leurs dispositions aux besoins évolutifs du marché du travail et aux changements de la composition de la population étudiante.

Dit is een veelbelovende ontwikkeling als het gaat om de toekomstige richting van kwaliteitsborging. Evaluatie van instellingen stelt academici en instellingen voor hoger onderwijs in staat studieprogramma's samen te stellen en de kwaliteit daarvan te waarborgen zonder dat voor elk afzonderlijk programma een formele, externe erkenning moet worden verleend. Zo zijn zij beter in staat het aanbod vlug af te stemmen op de veranderende behoeften van de arbeidsmarkt en in te spelen op veranderingen in de samenstelling vaan de studentenpopulatie.


En Allemagne, le taux d'abandon scolaire prématuré a connu récemment une forte augmentation essentiellement due à la composition de la population suite aux récents mouvements d'immigration (afflux de jeunes ayant quitté prématurément l'école).

In Duitsland is het percentage vroegtijdige schoolverlaters onlangs sterk gestegen, hoofdzakelijk door veranderingen in de samenstelling van de bevolking ingevolge recente immigratiebewegingen (de instroom van een groot aantal jonge vroegtijdige schoolverlaters).


4 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant désignation de membres d'honneur du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, l'article 37; Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2002 déterminant la composition et les compétences ...[+++]

4 MEI 2016. - Ministerieel besluit houdende aanduiding van ereleden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, artikel 37; Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot regeling van de samenstelling en bevoegdheden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniser ...[+++]


L'existence d'un tel règlement ou de son éventuelle actualisation, ainsi qu'un contrôle minutieux du respect effectif de celui-ci, constituent des instruments indispensables dans la lutte contre la fraude au domicile en ce qu'ils contribuent à assurer un enregistrement correct des adresses et de la composition de ménage des citoyens dans les registres de la population".

Met het oog op heen correcte en coherente registratie van de adressen en van de gezinssamenstelling van de burgers in de bevolkingsregisters, is het bestaan van zo een verordening of de eventuele actualisering ervan, alsook een nauwgezet toezicht op de wettelijke naleving (...) een onontbeerlijk instrument in de strijd tegen de domiciliefraude".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour rappel, les variations entre prévisions et réalisations résultent principalement du rythme d'enrôlement qui dépend, entre autre, de différents facteurs tels que la vitesse de dépôt des déclarations, les éléments manquants éventuels dans les déclarations déposées, la disponibilité des programmes de calcul, etc. Un autre élément est la "composition des revenus" de la population enrôlée jusqu'à la fin du mois d'octobre de l'année en cours.

Ter herinnering, de verschillen in de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting tussen de ramingen en de realisaties resulteren hoofdzakelijk uit het ritme van inkohiering dat, onder andere, afhangt van verschillende factoren zoals de snelheid van indiening van de aangiften, de eventueel ontbrekende gegevens in de ingediende aangiften, de beschikbaarheid van de rekenprogramma's, enz. Een ander gegeven is de "samenstelling van het inkomen" van de populatie die ingekohierd werd tot eind oktober van het lopende jaar.


Lorsque l'ONEM constate que l'adresse et/ou la composition de ménage telles qu'elles sont connues au registre de la population ne correspondent pas à la déclaration du chômeur auprès de l'ONEM, en principe, le chômeur est encore invité au préalable, comme auparavant, au bureau de chômage.

Wanneer de RVA vaststelt dat het adres en/of de gezinssamenstelling zoals die gekend zijn in de bevolkingsregisters niet overeenstemmen met de aangifte die de werkloze bij de RVA deed, dan wordt de werkloze in principe nog altijd, zoals vroeger, eerst uitgenodigd naar het werkloosheidsbureau.


Un autre élément est la "composition des revenus" de la population enrôlée jusqu'à la fin du mois d'octobre de l'année en cours.

Een ander gegeven is de "samenstelling van het inkomen" van de populatie die ingekohierd werd tot eind oktober van het lopende jaar.


Facteurs physiques et chimiques qui déterminent les caractéristiques du lac et, donc, la structure et la composition de la population biologique

Fysische en chemische factoren die bepalend zijn voor de kenmerken van het meer en dientengevolge voor structuur en samenstelling van de biologische populatie


Facteurs physiques et chimiques qui déterminent les caractéristiques de la rivière ou du tronçon de rivière et, donc, la structure et la composition de la population biologique

Fysische en chemische factoren die bepalend zijn voor de kenmerken van de rivier of een deel ervan en dientengevolge voor structuur en samenstelling van de biologische populatie


Facteurs physiques et chimiques qui déterminent les caractéristiques de l'eau de transition et, donc, la structure et la composition de la population biologique

Fysische en chemische factoren die bepalend zijn voor de kenmerken van het overgangswater en dientengevolge voor structuur en samenstelling van de biologische populatie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Composition de la population ->

Date index: 2023-09-25
w