Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composition du bureau et règlement intérieur

Vertaling van "Composition du bureau et règlement intérieur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
composition du bureau et règlement intérieur

samenstelling van het bureau en reglement van orde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil donne immédiatement connaissance à la SISP et à la SLRB de la composition du bureau ainsi que de l'identité des représentants au conseil d'administration de la SISP La SISP communique aux membres effectifs et suppléants du Conseil : 1° le règlement d'ordre intérieur dont question à l'article 31 du présent arrêté 2° l'adresse et les modalités de mise à disposition du local ou des locaux que la SISP met à disposition du Conseil.

De Raad geeft de OVM en de BGHM onmiddellijk kennis van de samenstelling van het bureau alsook van de identiteit van de vertegenwoordigers in de raad van bestuur van de OVM. De OVM bezorgt aan de effectieve en plaatsvervangende leden van de Raad : 1° het huishoudelijk reglement zoals bedoeld in artikel 31 van dit besluit 2° het adres en de modaliteiten voor het ter beschikking stellen van het lokaal of van de lokalen die de OVM ter beschikking van de Raad stelt.


Section 2. - Compétences Art. 2. Le VHRM exerce toutes les compétences lui accordées, sauf les délégations accordées directement au président, au bureau, au secrétaire permanent ou aux groupes de travail par le DABM ou le VCRO, l'arrêté en matière de maintien de l'environnement ou le présent règlement intérieur.

Afdeling 2. - Bevoegdheden Art. 2. De VHRM oefent alle hem toegekende bevoegdheden uit, behoudens de delegaties die het DABM of de VCRO, het Milieuhandhavingsbesluit of dit huishoudelijk reglement rechtstreeks toekent aan de voorzitter, het bureau, de vaste secretaris of de werkgroepen.


Proposition modifiant le Règlement en ce qui concerne la composition du Bureau de la Chambre

Voorstel tot wijziging van het Reglement van de Kamer van volksvertegenwoordigers, wat de samenstelling van het Bureau van de Kamer betreft


En particulier, le Roi règle la composition et la nomination des membres du conseil central, la composition et la désignation des membres de la commission d'appel, le fonctionnement du conseil central et de la commission d'appel, et fixe des règles pour l'élaboration du règlement intérieur du conseil central.

Hij regelt inzonderheid de samenstelling en de benoeming van de leden van de centrale raad, de samenstelling en de aanwijzing van de leden van de beroepscommissie, de werking van de centrale raad en van de beroepscommissie en Hij stelt regels voor de opstelling van het huishoudelijke reglement van de centrale raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, le Roi règle la composition et la nomination des membres des commissions de surveillance, la composition et la désignation des membres de la commission des plaintes, le fonctionnement des commissions de surveillance et des commissions des plaintes, et fixe des règles pour l'élaboration du règlement intérieur des commissions de surveillance.

Hij regelt inzonderheid de samenstelling en de benoeming van de leden van de Commissies van toezicht, de samenstelling en de aanwijzing van de leden van de Beklagcommissie, de werking van de Commissies van toezicht en de Beklagcommissies en Hij stelt regels voor de opstelling van het huishoudelijke reglement van de Commissies van toezicht.


a) mettre en place tout comité ou organisme spécial pour traiter de questions relevant de sa compétence et déterminer leur composition, leurs missions et leur règlement intérieur;

a) speciale commissies of organen oprichten ter behandeling van zaken die onder zijn bevoegdheid vallen, en de samenstelling, de taken en het reglement van orde van deze speciale commissies of organen vaststellen;


Le conseil de stabilisation et d'association détermine dans son règlement intérieur la composition, la mission et le fonctionnement de ces comités et organes.

In zijn reglement van orde legt de Stabilisatie- en associatieraad de samenstelling van deze comités of lichamen vast en bepaalt hij hun taken en werkwijze.


a) Les membres soumettent des rapports périodiques au Comité concernant le montant, la composition, les modalités de distribution, les coûts y compris les coûts de transport et autres coûts opérationnels, la forme et les conditions de leurs contributions conformément aux dispositions du Règlement intérieur.

a) Regelmatig en tijdig brengen de leden overeenkomstig het reglement van orde aan de Commissie verslag uit over omvang en inhoud van hun bijdragen, de kanalen waarlangs deze zijn verstrekt, de ermee gemoeide kosten, met inbegrip van de vervoers- en afleveringskosten, de vorm van hun bijdragen en de voorwaarden waarop deze zijn geleverd.


Jacqueline GALANT à l'arrêté ministériel du 28 février 2016 portant approbation du règlement d'ordre intérieur du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires REGLEMENT D'ORDRE INTERIEUR Comité Consultatif pour les Voyageurs Ferroviaires Ce règlement a été approuvé en réunion plénière du 15 décembre 2015 Article 1 Ce règlement d'ordre intérieur est rédigé conformément aux dispositions de l'Arrêté Royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fon ...[+++]

Jacqueline GALANT Bijlage bij het ministerieel besluit van 28 februari 2016 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van het raadgevend comité van de treinreizigers Huishoudelijk reglement Raadgevend Comité van de Treinreizigers Dit reglement werd goedgekeurd op de plenaire vergadering van 15 december 2015 Artikel 1 Dit huishoudelijk reglement is opgesteld conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers hierna "het Comité" genoemd ...[+++]


; 15° sous « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX ET LIQUIDES COMBUSTIBLES » (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5 et sections 5.6.2 et 5.6.3) », les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « l'autorisation écologique » sont chaque fois remplacés par les mots « le permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée » ; b) entre l'intitulé « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX (PRODUCTION ET STOCKAGE) (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5) » et le sous-titre « PRODUITS DANGEREUX », il est inséré un sous-titre « DEFINITIONS GENERALES » libellé comme suit : « - DEFINITIONS GENERALES 1° liquides combustibles : les liquides qui, sur la base de l'étiquetage, ne sont pas caractérisés par un pictogramme de danger confor ...[+++]

15° in "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN EN BRANDBARE VLOEISTOFFEN (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5 en afdelingen 5.6.2 en 5.6.3)" worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het woord "milieuvergunning" wordt telkens vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit"; b) tussen het opschrift "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN (PRODUCTIE EN OPSLAG) (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5)" en de subtitel "GEVAARLIJKE PRODUCTEN" wordt een subtitel "ALGEMENE DEFINITIES", die luidt als volgt : " - ALGEMENE DEFINITIES 1° brandbare vloeistoffen : de vloeistoffen die op basis van de etikettering niet gekenmerkt zijn doo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : Composition du bureau et règlement intérieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Composition du bureau et règlement intérieur ->

Date index: 2023-12-23
w