Il s’agit d’une fonction de levier qui sera activée uniquement à la demande des parquets locaux (et de la police) dans les dossiers qui, pour l’une ou l’autre raison, ne progressent pas par le biais des canaux prévus (par exemple problèmes de capacité, autres priorités, mode d’approche différent des phénomènes et des infractions, etc.).
Het betreft een “hefboomfunctie” die pas in werking zal worden gesteld op vraag van de lokale parketten (en politie) in die dossiers waarin binnen de voorziene kanalen om de een of andere reden geen vooruitgang wordt geboekt ( bijvoorbeeld capaciteitsproblemen, andere prioriteitsstelling, verschillende manier van aanpak van fenomenen en strafbare feiten, etc.).