Compte tenu, d'une part, du fait que ce programme est conforme aux objectifs de la politique communautaire en matière d'environnement et d'énergie, et, d'autre part, du fait que les conditions de réalisation de ce programme sont conformes aux orientations communautaires en matière d'aides accordées par les Etats en vue de protéger l'environnement, la Commission n'a soulevé aucune objection à l'encontre de la mise en oeuvre de ce programme.
Gezien de overeenstemmingvan de regelingmet dedoelstellingen van hetmilieu- en energiebeleid van de Europese Unie en het feit dat de voorwaarden van de regeling sporen met de richtsnoeren van de Unie betreffende staatssteun met het oog op de bescherming van het milieu, heeft de Commissie geen bezwaren tegen de tenuitvoerlegging van de regeling.