Deux catégories de mesures sont prévues: la première vise à soutenir une
série cohérente de conférences et/ou de programmes de formation de haut niveau (universités d'été, formation en laboratoire, etc.) proposée par un organisateur unique et concernant un ou plusieurs thèmes spécifi
ques; la seconde a pour objet de soutenir la participation de chercheurs débutants à des co
nférences de grande dimension choisies pour l'intérêt parti
...[+++]culier qu'elles présentent sur le plan de la formation.
Hiervoor zijn twee soorten maatregelen gepland: de eerste betreft steun voor een samenhangende reeks van conferenties en/of cursussen op hoog niveau (zomercursussen, practica, enz.), die door een enkele organisator worden voorgesteld en betrekking hebben op een of meer specifieke thema's: de tweede behelst steun voor de deelname van jonge onderzoekers aan grote conferenties, die zijn uitgezocht vanwege hun specifieke belang voor de opleiding.