Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale sur les droits de l'homme
Conférence mondiale sur les femmes
Conférence mondiale Éducation pour tous
Conférence sur le climat
Conférence sur le climat mondial
PRG
Potentiel de réchauffement global
Réchauffement climatique
Réchauffement de l'atmosphère
Réchauffement de la planète
Réchauffement du climat
Réchauffement global
Réchauffement mondial
Réchauffement planétaire
WCC
WCEFA

Vertaling van "Conférence sur le climat mondial " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conférence sur le climat mondial | WCC [Abbr.]

Wereldklimaatconferentie


Conférence sur le climat

klimaatconferentie | klimaattop


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen


réchauffement climatique [ potentiel de réchauffement global | PRG | réchauffement de l'atmosphère | réchauffement de la planète | réchauffement du climat | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire ]

opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]


Conférence mondiale sur les droits de l'homme

Wereldconferentie over de Rechten van de Mens


Conférence mondiale sur les femmes

Wereldvrouwenconferentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° informer les ONG belges et européennes en ce qui concerne les discussions relatives aux objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre pour 2030, suite au succès de la conférence sur le climat de Paris;

2° het informeren van de Belgische en Europese NGO's aangaande de discussies rond de mogelijke herziening van de Europese doelstellingen voor emissiereducties van broeikasgassen voor 2030, na de succesvolle klimaattop van Parijs;


11. souligne que l'action internationale en matière de climat est le meilleur moyen d'empêcher la fuite de carbone; à cet égard, attend avec intérêt la prochaine conférence sur le climat COP21 qui se tiendra à Paris; met en évidence le fait qu'un accord international ambitieux sur la lutte contre le changement climatique, qui créerait des conditions égales pour tous les pays préparés à coopérer au niveau multilatéral et mettrait ...[+++]

11. benadrukt dat een internationale klimaatactie het beste recept is om koolstoflekkage te voorkomen; kijkt in dit verband uit naar de COP21-klimaatconferentie in Parijs; benadrukt het feit dat een ambitieus internationaal akkoord over de strijd tegen de klimaatverandering waardoor gelijke concurrentievoorwaarden ontstaan voor alle landen die bereid zijn op multilateraal niveau samen te werken en een coherente wereldwijde milieuregeling voor de reductie van koolstofemissies tot stand te brengen, de meest positieve manier zou zijn om de wereldwijde emissies aan te pakken; benadrukt dat een dergelijk akkoord eerlijke mededinging mogeli ...[+++]


1. se félicite de la communication de la Commission et des objectifs de la contribution de l'Union européenne à la Conférence sur le climat COP 21, qui doit se dérouler à Paris en décembre 2015; estime qu'il est nécessaire que tant la Commission que les États membres renforcent la visibilité du secteur des transports pendant toute la conférence, en se référant entre autres à des initiatives telles que l'Agenda des solutions, et jouer un rôle de premier plan dans la conclusion d'un accord international transparent et contraignant, reconnaissant le rôle d'acteurs non étatiques; invite la Commission à soutenir activement des initiatives d ...[+++]

1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie en de doelstellingen van de EU-bijdrage aan de COP 21-klimaatconferentie die in december 2015 in Parijs zal worden gehouden; benadrukt dat zowel de Commissie als de lidstaten de vervoersector tijdens de conferentie zichtbaarder moeten maken door onder meer te wijzen op initiatieven zoals de "Agenda van oplossingen", en het voortouw moeten nemen om tot een transparante en bindende internationale overeenkomst te komen waarbij de rol van niet-overheidsactoren wordt erkend; roept de Commissie op actief initiatieven te ondersteunen op het gebied van duurzame stedelijke mobiliteit en openbaa ...[+++]


L'aviation a des incidences sur le climat mondial du fait des rejets de CO ainsi que d'autres émissions, y compris les émissions d'oxydes d'azote, et de mécanismes comme la formation accrue de nuages de type cirrus, qu'elle occasionne.

De luchtvaart heeft effecten op het mondiale klimaat door de uitstoot van CO, maar ook van andere emissies, waaronder de uitstoot van stikstofoxiden, en mechanismen zoals de bevordering van cirruswolken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Tous les deux ans, la Commission évalue les incidences globales de l'aviation sur le climat mondial, y compris celles qui ne sont pas liées aux émissions ou aux effets du CO, sur la base des données d'émissions communiquées par les États membres en vertu de l'article 7, le cas échéant en améliorant cette évaluation compte tenu du progrès scientifique et des données relatives au transport aérien.

2. De Commissie beoordeelt tweejaarlijks de algemene impact van de luchtvaart op het mondiale klimaat, met name als gevolg van niet-CO-emissies of niet-CO-effecten op basis van de door de lidstaten overeenkomstig artikel 7 ingediende emissiegegevens, en zij verbetert deze beoordeling, in voorkomend geval, in het licht van de wetenschappelijke vooruitgang en luchtverkeersgegevens.


2. Tous les deux ans, la Commission évalue les incidences globales de l'aviation sur le climat mondial, y compris celles qui ne sont pas liées aux émissions ou aux effets du CO, sur la base des données d'émissions communiquées par les États membres en vertu de l'article 7, le cas échéant en améliorant cette évaluation compte tenu du progrès scientifique et des données relatives au transport aérien.

2. De Commissie beoordeelt tweejaarlijks de algemene impact van de luchtvaart op het mondiale klimaat, met name als gevolg van niet-CO-emissies of niet-CO-effecten op basis van de door de lidstaten overeenkomstig artikel 7 ingediende emissiegegevens, en zij verbetert deze beoordeling, in voorkomend geval, in het licht van de wetenschappelijke vooruitgang en luchtverkeersgegevens.


L'aviation a des incidences sur le climat mondial du fait des rejets de CO ainsi que d'autres émissions, y compris les émissions d'oxydes d'azote, et de mécanismes comme la formation accrue de nuages de type cirrus, qu'elle occasionne.

De luchtvaart heeft effecten op het mondiale klimaat door de uitstoot van CO, maar ook van andere emissies, waaronder de uitstoot van stikstofoxiden, en mechanismen zoals de bevordering van cirruswolken.


9. attire l'attention sur le fait qu'il importe de tenir particulièrement compte de la région arctique, en raison de son influence sur le climat mondial et du caractère singulier de son environnement naturel, alors que l'Union élabore sa position en vue de la quinzième conférence des parties sur les changements climatiques des Nations unies, prévue à Copenhague en 2009;

9. vestigt de aandacht op het feit dat het Noordpoolgebied gezien zijn invloed op het wereldklimaat en zijn bijzondere natuurlijke milieu speciale aandacht verdient met het oog op de standpuntbepaling van de EU voor de COP 15-conferentie over klimaatverandering van de VN in Kopenhagen in 2009;


7. attire l'attention sur le fait qu'il importe de tenir particulièrement compte de la région arctique, en raison de son influence sur le climat mondial et du caractère singulier de son environnement naturel, alors que l'Union élabore sa position en vue de la quinzième Conférence des parties à la Convention‑cadre sur les changements climatiques de 2009, prévue à Copenhague;

7. vestigt de aandacht op het feit dat het Noordpoolgebied gezien zijn invloed op het wereldklimaat en zijn bijzondere natuurlijke milieu speciale aandacht verdient met het oog op de standpuntbepaling van de EU voor de COP 15-conferentie over klimaatverandering in Kopenhagen in 2009;


9. attire l'attention sur le fait qu'il importe de tenir particulièrement compte de la région arctique, en raison de son influence sur le climat mondial et du caractère singulier de son environnement naturel, alors que l'Union élabore sa position en vue de la quinzième Conférence des parties à la Convention‑cadre sur les changements climatiques de 2009, prévue à Copenhague;

9. wijst erop dat het Noordpoolgebied door de gevolgen die het heeft voor het mondiale klimaat en door zijn unieke natuurlijke milieu, bijzondere aandacht verdient als de EU haar standpunt opstelt voor de in 2009 in Kopenhagen te houden COP 15 voor het Raamverdrag inzake klimaatverandering ;


w