Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAEM
Comecon
Conseil d'assistance économique mutuelle
Pays du CAEM
Pays du Comecon
Pays du Conseil d'assistance économique mutuelle

Traduction de «Conseil d'assistance économique mutuelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil d'assistance économique mutuelle | CAEM [Abbr.]

Raad van Wederzijdse Economische Bijstand | Raad voor wederzijdse economische bijstand | RWEB [Abbr.]


Conseil d'assistance économique mutuelle | CAEM [Abbr.] | Comecon [Abbr.]

Raad voor wederzijdse economische bijstand | Comecon [Abbr.] | RWEB [Abbr.]


pays du Comecon [ pays du CAEM | pays du Conseil d'assistance économique mutuelle ]

Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]


Comecon [ CAEM | Conseil d'assistance économique mutuelle ]

Comecon [ Raad voor wederzijdse economische bijstand | RWEB ]


Protocole pour l'adhésion de la Grèce à la Convention pour l'assistance mutuelle douanière conclue entre les Etats membres de la Communauté Economique Européenne

Protocol betreffende de toetreding van Griekenland tot de tussen de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap gesloten Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand tussen de douaneadministraties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 2 de la loi du 16 décembre 2015 réglant la communication des renseignements relatifs aux comptes financiers, par les institutions financières belges et le SPF Finances, dans le cadre d'un échange automatique de renseignements au niveau international et à des fins fiscales dispose : « La loi règle les obligations des Institutions financières belges et du SPF Finances en ce qui concerne les renseignements qui doivent être communiqués à une autorité compétente d'une autre juridiction dans le cadre d'un échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers organisé, conformément à la directive 2014/107/UE du Conseil du 9 décembre 2014 ...[+++]

Artikel 2 van de wet van 16 december 2015 tot regeling van de mededeling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen, door de Belgische financiële instellingen en de FOD Financiën, in het kader van een automatische uitwisseling van inlichtingen op internationaal niveau en voor belastingdoeleinden bepaalt : « De wet regelt de verplichtingen van de Belgische financiële instellingen en van de FOD Financiën met betrekking tot de inlichtingen die aan een bevoegde autoriteit van een ander rechtsgebied moeten medegedeeld worden in het kader van een automatische uitwisseling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen die georganiseerd is overeenkomstig richtlijn 2014/107/EU van de Raad van 9 december 2014 tot wijziging van richtlijn ...[+++]


Par ailleurs, je vous informe que la Belgique peut échanger des renseignements fiscaux avec les autres juridictions citées dans votre question (Jersey, les Iles Vierges Britanniques et les anciennes Antilles néerlandaises (Aruba, Curaçao et Sint-Maarten)) dans le cadre de la Convention Multilatérale OCDE/Conseil de l'Europe concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale.

Daarnaast kan ik u meedelen dat België in het kader van het Multilateraal Verdrag OESO/Raad van Europa inzake wederzijdse administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden, fiscale inlichtingen kan uitwisselen met de andere in uw vraag genoemde rechtsgebieden (Jersey, de Britse Maagdeneilanden en de vroegere Nederlandse Antillen (Aruba, Curaçao en Sint-Maarten)).


La Directive 2010/24/UE du Conseil du 16 mars 2010 règlemente l'assistance administrative mutuelle en matière de recouvrement des créances qui résultent des impôts, des droits et autres mesures, et constitue pour l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement (AGPR) et l'Administration générale des Douanes et Accises (AGDA) la base pour l'organisation de la coopération administrative internationale dans le domaine de l'assistance au recouvrement.

De Richtlijn 2010/24/EU van de Raad van 16 maart 2010 regelt de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit belastingen, rechten en andere maatregelen en vormt voor de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering (AAII) en de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen (AADA) de grondslag voor de organisatie van internationale administratieve samenwerking op het vlak van invorderingsbijstand.


L'amendement à la Convention conjointe Organisation pour la coopération et le développement économique (OCDE)/Conseil de l'Europe que le gouvernement a l'honneur de soumettre à votre assentiment concerne l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale.

De wijziging van het gemeenschappelijk Verdrag van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) en de Raad van Europa die de regering de eer heeft aan uw instemming voor te leggen, betreft de wederzijdse administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Convention d'assistance administrative mutuelle en matière fiscale est un accord multilatéral élaboré sous l'égide de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et du Conseil de l'Europe.

Het Verdrag inzake wederzijdse administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden is een multilaterale overeenkomst die werd uitgewerkt onder de auspiciën van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) en de Raad van Europa.


La directive 77/799/CEE du Conseil du 19 décembre 1977 relative à l’assistance mutuelle (en ce qui concerne les États membres de l'Union européenne), la Convention de l'OCDE et du Conseil de l'Europe concernant l’assistance administrative mutuelle en matière fiscale du 25 janvier1998 et les conventions fiscales bilatérales prévoient également la possibilité d'échanger des renseignements de manière automatique.

Daarnaast bieden ook de Richtlijn 77/799/EEG van de Raad van 19 december 1977 betreffende de wederzijdse bijstand (voor wat betreft de Europese lidstaten), het Verdrag van de OESO en de Raad van Europa inzake wederzijdse administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden van 25 januari 1998 en de bilaterale belastingverdragen de mogelijkheid om inlichtingen op automatische wijze uit te wisselen.


La Convention d'assistance administrative mutuelle en matière fiscale est un accord multilatéral élaboré sous l'égide de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et du Conseil de l'Europe.

Het Verdrag inzake wederzijdse administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden is een multilaterale overeenkomst die werd uitgewerkt onder de auspiciën van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) en de Raad van Europa.


L'existence du règlement (CE) nº 515/97 du Conseil des Communautés européennes du 13 mars 1997 relatif à l'assistance mutuelle entre les autorités administratives des États membres et à la collaboration entre celles-ci et la Commission en vue d'assurer la bonne application des réglementations douanière et agricole (Journal officiel des Communautés européennes nº L 082 du 22 mars 1997) ne fait pas obstacle à la conclusion d'un pareil accord, puisqu'il stipule en son article 22 que « les États membres informent la C ...[+++]

De verordening (EG) Nr. 515/97 van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 13 maart 1997 betreffende de wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten van de lidstaten en de samenwerking tussen deze autoriteiten en de Commissie met het oog op de juiste toepassing van de douane- en landbouwvoorschriften (Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Nr. L 082 van 22 maart 1997) vormt geen beletsel voor het sluiten van dergelijke overeenkomst, aangezien artikel 22 bepaalt : « de lidstaten delen de Commissie de gegevens mee welke zij in het kader van de wederzijdse administratieve bijstand met derde landen hebben uitgewissel ...[+++]


Ce type d'échange est en effet organisé de façon plus efficace au moyen d'un instrument multilatéral (par exemple la directive 2011/16/UE relative à la coopération administrative dans le domaine fiscal ou la Convention multilatérale OCDE/Conseil de l'Europe concernant l'assistance mutuelle en matière fiscale).

Dergelijke uitwisseling wordt immers efficiënter geregeld door middel van een multilateraal instrument (bijvoorbeeld richtlijn 2011/16/EU betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen of het Multilateraal Verdrag OESO/Raad van Europa aangaande de wederzijdse bijstand inzake fiscale aangelegenheden).


En ce qui concerne l'impôt sur le revenu et la TVA, l'arsenal actuel comprend entre autres, outre les arrangements administratifs conclus avec certains pays, les Accords tendant à éviter la double imposition, la Directive 2011/16/UE du Conseil du 15 février 2011, la Directive épargne du 3 juin 2003 et la Convention multilatérale du 25 janvier 1988 du Conseil de l'Europe et de l'OCDE concernant l'assistance mutuelle en matière fiscale.

Inzake inkomstenbelastingen en BTW maken, benevens de administratieve regelingen afgesloten met bepaalde landen, onder meer de Overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting, de Richtlijn 2011/16/EU van de Raad van 15 februari 2011, de Spaarrichtlijn van 3 juni 2003 en het Multilateraal Verdrag van 25 januari 1988 van de Raad van Europa en de OESO inzake wederzijdse bijstand in fiscale aangelegenheden, thans deel uit van dit instrumentarium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Conseil d'assistance économique mutuelle ->

Date index: 2024-03-19
w