Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPS
Conseil de paix et de sécurité
Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine
Conseil interconfessionnel pour la paix

Traduction de «Conseil interconfessionnel pour la paix » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil interconfessionnel pour la paix

Interkerkelijk Vredesberaad, Den Haag


conseiller spécial du SG/HR pour le développement des capacités africaines de maintien de la paix | conseiller spécial pour le développement des capacités africaines de maintien de la paix

speciaal adviseur van de SG/HV voor de Afrikaanse vredeshandhavingsvermogens


Conseil de paix et de sécurité | Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine | CPS [Abbr.]

Raad voor Vrede en Veiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Est démissionné honorablement de sa fonction de deuxième assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers et nommé pour un terme de six ans comme premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers, M. Joost Peeters, juge de paix suppléant ...[+++]

Art. 2. Wordt eervol ontslagen uit zijn functie van tweede plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Antwerpen en wordt benoemd voor een termijn van zes jaar tot eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Antwerpen, dhr. Joost Peeters, plaatsvervangend vrederechter bij het vredegerecht van het vijfde kanton te Antwerpen.


Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Considérant la nécessité de mieux remplir les mandats vacants dans les divers Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes ; Considérant que cela implique une réorganisation des Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes concernés, en manière telle que les mandats de ces différents candidats prennent fin à la même date; Considérant le fait que le Conseil flamand de l'Ordre des architectes a fourni ...[+++]

Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Overwegende de noodzaak om binnen de diverse provinciale Raden van de Orde van architecten de openstaande mandaten beter op te vullen; Overwegende dat dit een herschikking binnen de betrokken provinciale Raden van de Orde van architecten met zich meebrengt, zodanig dat de mandaten van deze verschillende kandidaten op dezelfde datum eindigen; Overwegende het feit dat de Vlaamse Raad van de Orde van architecten per mails van 28 september, 13 oktober 2015, 12 april en 14 april 2016 de voorkeuren van de verschillende provinciale Raden bezo ...[+++]


Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - M. Vercruyssen, M., greffier à la justice de paix de Lokeren, reste temporairement et partiellement délégué pour exercer ses fonctions à la justice de paix de Zelzate, du 10 juin 2016 au 30 juin 2016; - les greffiers, repris dans les colonnes A et B, au canton, repris dans la colonne D, sont temporairement et partiellement délégués pour exercer leurs fonctions aux justices de paix de l'arrondissement de Flandre Orientale, à partir du 1 juillet 2016 : Le recour ...[+++]

Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; - blijft aan de heer Vercruyssen, M., griffier bij het vredegerecht Lokeren, opdracht gegeven om tijdelijk en gedeeltelijk zijn ambt te vervullen bij het vredegerecht Zelzate van 10 juni 2016 tot en met 30 juni 2016; - worden de griffiers, bedoeld in kolommen A en B, bij het kanton, vermeld in kolom D, tijdelijk en gedeeltelijk een opdracht gegeven om hun functie uit te oefenen bij de vredegerechten van het arrondissement Oost-Vlaanderen met ingang van 1 juli 2016 : Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling adminis ...[+++]


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institution ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la facilité a été élargi pour englober plus largement les activité ...[+++]

overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebied van de Vredesfaciliteit in 2007 een bredere invulling heeft gekregen en is uitgebreid tot activite ...[+++]


Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Vu la lettre de candidature de M. Thierry Papart, du 19 janvier 2015, juge au tribunal de police de Liège, par laquelle il pose sa candidature pour la fonction d'assesseur juridique pour le Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Liège; Vu l'accord que le Ministre de la Justice a donné le 11 janvier 2016, concernant le mandat de M. Thierry Papart comme assesseur juridique pour le Conseil ...[+++]

Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Gelet op de brief van 19 januari 2015 waarbij dhr. Thierry Papart, rechter bij de politierechtbank te Luik, zich kandidaat stelt voor de functie van rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Luik; Gelet op het akkoord dat de Minister van Justitie gegeven heeft op 11 januari 2016, betreffende het mandaat van dhr. Thierry Papart als rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Luik; Overwegende dat dhr. Thierry Papart voldoet aan de wettelijk ...[+++]


Par arrêté ministériel du 22 février 2016, entrant en vigueur de ce jour : - Sont nommés membre du comité scientifique de l'Institut de formation judiciaire pour un terme de quatre ans : - En qualité de magistrat du siège : M. Decoker, J., conseiller à la cour d'appel d'Anvers; M. Lietaert, B., conseiller à la cour du travail de Gand; Mme Ponet, B., conseiller à la cour d'appel d'Anvers; Mme Castin, M., vice-président des juges de paix et juges de police ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 22 februari 2016, dat in werking treedt vanaf heden : - Zijn benoemd tot lid van het wetenschappelijk comité van het Instituut voor gerechtelijke opleiding voor een termijn van vier jaar : - In de hoedanigheid van magistraat van de zetel : de heer Decoker, J., raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen; de heer Lietaert, B., raadsheer in het arbeidshof te Gent; Mevr. Ponet, B., raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen; Mevr. Castin, M., ondervoorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Henegouwen en vrederechter van het kanton Thuin.


L'Union a régulièrement appelé à la mise en œuvre complète du programme concernant les femmes, la paix et la sécurité énoncé dans les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies, mettant l'accent en particulier sur la nécessité de lutter contre les violences faites aux femmes dans les situations de conflit et de promouvoir la participation des femmes à la consolidation de la paix.

De Unie heeft steeds de wens uitgesproken dat volledige uitvoering wordt gegeven aan de agenda inzake vrouwen, vrede en veiligheid uit de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad, en met name dat geweld tegen vrouwen in conflictsituaties moet worden bestreden en dat vrouwen intensiever bij vredesopbouw moeten worden betrokken.


Le 8 décembre 2008, le Conseil a approuvé une approche globale pour la mise en œuvre par l'Union des résolutions 1325 (2000) et 1820 (2008) sur les femmes, la paix et la sécurité, dans laquelle il précise que les questions de paix, de sécurité, de développement et d'égalité des sexes sont étroitement liées.

Op 8 december 2008 heeft de Raad een globale aanpak goedgekeurd van de uitvoering door de Unie van Resoluties 1325(2000) en 1820(2008) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties betreffende vrouwen, vrede en veiligheid, waarin de nauwe verbondenheid van vrede, veiligheid, ontwikkeling en gendergelijkheid wordt onderkend.


La création de la Brigade d'intervention d'Afrique de l'Est (EASBRIG) dans le cadre de la force d'intervention africaine est une évolution positive dans le développement des capacités de l’Afrique à mener des opérations militaires de contrôle et de maintien de la paix. L'UE pourrait envisager de soutenir cette initiative et de renforcer les capacités du secrétariat du Conseil de paix et de sécur ...[+++]

De oprichting van de Eastern African Standby Military Brigade (EASBRIG) , als onderdeel van de African Standby Force, is een positieve ontwikkeling in de opbouw van capaciteit voor de ontwikkeling van militaire vredeshandhavings- en toezichthoudende operaties; de EU kan overwegen steun te verlenen voor dit initiatief en voor de opbouw van de capaciteit van het Secretariaat van de AU-Raad voor Vrede en Veiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Conseil interconfessionnel pour la paix ->

Date index: 2023-09-19
w