Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de projet évènementiel
Conseiller en organisation de mariages
Conseillère en organisation de mariages
Organisateur de mariages et de séminaires
Responsable évènement
Wedding planner

Traduction de «Conseillère en organisation de mariages » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseillère en organisation de mariages | organisateur de mariages et de séminaires | conseiller en organisation de mariages | wedding planner

wedding planner | huwelijksplanner | weddingplanner


conseiller en organisation d'évènementiel de particuliers | conseillère en organisation d'évènementiel de particuliers | chef de projet évènementiel | responsable évènement

organisator van evenementen | projectmanager events | eventmanager | manager evenementenorganisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. § 1. Sont désignés comme membres effectifs du Comité de concertation de base du Service Public Fédéral Sécurité Sociale : Monsieur Tom AUWERS, Directeur général (Appui stratégique) ; Monsieur Jean-Claude HEIRMAN, Directeur général (Inspection sociale) Directeur a. i (Personnel Organisation) ; Monsieur André GUBBELS, Directeur général (Personnes handicapées) ; Monsieur Bernard VANDECAVEY, Directeur général ff. ; Madame Geneviève LURQUIN, Conseillère général ff. ; Monsieur Dries GELLYNCK, ...[+++]

Art. 2. § 1. Worden aangeduid als effectief lid van het basisoverlegcomité van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid: De heer Tom AUWERS, Directeur-generaal (Beleidsondersteuning); De heer Jean-Claude HEIRMAN, Directeur-generaal (Sociaal Inspectie) Directeur a. i (Personeel Organisatie); De heer André GUBBELS, Directeur-generaal (Personen met een handicap); De heer Bernard VANDECAVEY, Directeur-generaal wnd.; Mevrouw Geneviève LURQUIN, Adviseur-generaal wnd.; De heer Dries GELLYNCK, Adviseur; De heer Amaury LEGRAIN, Ex ...[+++]


1. - Définitions Article 1. Pour l'application de cet arrêté, il est entendu par : 1. la convention : la convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testaments, faite à Bâle le 16 mai 1972; 2. testament : les testaments et autres actes visés à l'article 4 de la convention, à l'exception des testaments qui sont déposés auprès des autorités militaires; 3. numéro d'identification : le numéro d'identification attribué en application de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, ou à défaut de celui-ci, le numéro d'identification attribué en application de l'article 4 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation ...[+++]

1. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1. de overeenkomst : de overeenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten, opgemaakt te Bazel op 16 mei 1972; 2. testament : de testamenten en andere akten bedoeld in artikel 4 van de overeenkomst, met uitzondering van testamenten die bij militaire overheden worden neergelegd; 3. identificatienummer : het identificatienummer toegekend in uitvoering van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijksregister van de natuurlijke personen of bij gebreke hiervan het identificatienummer toegekend in uitvoering van artikel 4 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie ...[+++]


Art. 2. § 1. Sont désignés comme membres effectifs du Comité de concertation de base du Service Public Fédéral Sécurité Sociale : M. Tom AUWERS, Directeur général (Appui stratégique); M. Jean-Claude HEIRMAN, Directeur général (Inspection sociale) Directeur a. i (Personnel Organisation); M. André GUBBELS, Directeur général (Personnes handicapées); M. Bernard VANDECAVEY, Directeur général ff.; Mme Geneviève LURQUIN, Conseillère général ff.; M. Dries GELLYNCK, Conseiller; M. Amaury LEGRAIN, Expert.

Art. 2. § 1. Worden aangeduid als effectief lid van het basisoverlegcomité van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid : De heer Tom AUWERS, Directeur-generaal (Beleidsondersteuning); De heer Jean-Claude HEIRMAN, Directeur-generaal (Sociaal Inspectie) Directeur a. i (Personeel Organisatie); De heer André GUBBELS, Directeur-generaal (Personen met een handicap); De heer Bernard VANDECAVEY, Directeur-generaal wnd.; Mevr. Geneviève LURQUIN, Adviseur-generaal wnd.; De heer Dries GELLYNCK, Adviseur; De heer Amaury LEGRAIN, Exp ...[+++]


Art. 2. § 1 - Sont désignés comme membres effectifs du Comité de concertation de base du Service Public Fédéral Sécurité Sociale : Monsieur Tom AUWERS, Directeur général (Appui stratégique) ; Monsieur Jean-Claude HEIRMAN, Directeur général (Inspection sociale) Directeur a. i (Personnel Organisation) ; Monsieur André GUBBELS, Directeur général (Personnes handicapées) ; Monsieur Bernard VANDECAVEY, Directeur général ff. ; Madame Geneviève LURQUIN, Conseillère général ff. ; Monsieur Dries GELLYNCK, ...[+++]

Art. 2. § 1 - Worden aangeduid als effectief lid van het basisoverlegcomité van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid: De heer Tom AUWERS, Directeur-generaal (Beleidsondersteuning); De heer Jean-Claude HEIRMAN, Directeur-generaal (Sociaal Inspectie) Directeur a. i (Personeel Organisatie); De heer André GUBBELS, Directeur-generaal (Personen met een handicap); De heer Bernard VANDECAVEY, Directeur-generaal wnd.; Mevrouw Geneviève LURQUIN, Adviseur-generaal wnd.; De heer Dries GELLYNCK, Adviseur; De heer Amaury LEGRAIN, Ex ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Franchise des droits d'accise est accordée aux conditions et dans les limites éventuelles, dont les quantités raisonnables, à déterminer par le Roi, à moins qu'une convention internationale ou un accord de siège n'en dispose autrement: 1° pour les marchandises importées pour subir une ou plusieurs opérations de perfectionnement et être ensuite réexportées; 2° pour les marchandises importées dans les bagages personnels des voyageurs; 3° pour les marchandises importées dans les petits envois sans caractère commercial; 4° pour les provisions, fournitures, combustibles et lubrifiants se trouvant, à l'entrée, à bord des moyens de transport ...[+++]

Tenzij een internationaal verdrag of zetelverdrag anders bepaalt, wordt onder door de Koning te bepalen voorwaarden en eventuele beperkingen op de redelijke hoeveelheden vrijstelling van accijnzen verleend: 1° voor goederen die worden ingevoerd om één of meer veredelingshandelingen te ondergaan en daarna te worden wederuitgevoerd; 2° voor goederen die worden ingevoerd in de persoonlijke bagage van reizigers; 3° voor goederen die worden ingevoerd in kleine zendingen zonder handelskarakter; 4° voor provisie, benodigdheden, brandstoffen en smeermiddelen voorhanden in binnenkomende vervoermiddelen; 5° voor monsters en stalen met een te v ...[+++]


9 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement désignant les membres de la plate-forme " Placement et placement d'intérimaires" Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du 14 février 2011; Vu le décret du 11 mai 2009 relatif à l'agrément des agences de travail intérimaire et à la surveillance des agences de placement privées, l'article 16, modifié par le décret du 16 janvier 2012; Vu l'arrêté du Gouvernement du 15 juin 2011 portant nomination d'une représentante du Ministère au ...[+++]

9 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van het Platform voor Arbeidsbemiddeling en Uitzendbemiddeling De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011; Gelet op het decreet van 11 mei 2009 betreffende de erkenning van uitzendbureaus en de controle op de particuliere arbeidsbemiddelingsbureaus, artikel 16, gewijzigd bij het decreet van 16 januari 2012; Gelet op het besluit van de Regering van 15 juni 2011 tot aanwijzing van een vertegenwoordigster van het Ministerie in het Platform voor Arbeidsbemiddeling en Uitzendbemiddeling; Gelet op het ...[+++]


26 MARS 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant sur la désignation d'un chargé de mission au poste de conseiller juridique auprès de BRUGEL Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 30bis et 30octies, qui prévoit la désignation par le Gouvernement des chargés de missions auprès de BRUGEL, moyennant leur accord et celui de la Commission (BRUGEL), insérés par l'ordonnance modificatrice du 14 décembre 2006 ; Conformément au respect par le Conseil d'administ ...[+++]

26 MAART 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de aanwijzing van een opdrachthouder voor de functie juridisch adviseur bij BRUGEL De Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op artikel 30bis en 30octies, waarin de aanwijzing door de Regering voorzien is van de opdrachthouders bij BRUGEL, mits hun instemming en die van de Commissie (BRUGEL) ingevoegd door de wijzigingsordonnantie van 14 december 2006 Overeenkomstig de naleving door de Raad van Bestuur van B ...[+++]


- e-déduction (Extension de la saisie simplifiée à des organisations autres que les assurances de soins et de congés; extension aux fonds de pension et les banques; Adapter les versions de l'application de stimer saisies/Cessions à ce troisième volet) - L'accès au registre central de contrats de mariage (Réalisation d'un échange de données avec la justice fédérale pour l'utilisation des données des contrats de mariage du registre central.).

- e-deduction (Uitbreiding van het vereenvoudigd derdenbeslag naar andere organisaties dan de zorgkassen en de vakantiekassen. Uitbreiding naar pensioenkassen en banken; Aanpassing van de applicatie STIMER-saissies/cessions om deze derdenbeslagen op te volgen). - Toegang tot centraal register huwelijkscontracten (Realisatie van een gegevensuitwisseling met FOD Justitie voor gebruik van de gegevens van het centraal register huwelijkscontracten.).


33. condamne les mariages forcés et invite les États membres à introduire, dans leur législation nationale, des mesures visant à poursuivre tout ressortissant de leur pays ayant cherché à contracter ou aidé à organiser un tel mariage, y compris lorsque le mariage forcé est contracté en dehors de leur territoire;

33. veroordeelt gedwongen huwelijken en verzoekt de lidstaten in hun eigen wetgeving maatregelen op te nemen om wie ook onder hun burgers die een gedwongen huwelijk wil aangaan of helpt te organiseren, te vervolgen, ook als het gaat om gedwongen huwelijken die buiten hun grondgebied worden gesloten;


Par arrêté royal du 12 août 2003, Mme Yvette Guffens, conseillère de sélection au Service public fédéral Personnel et Organisation, est transférée en qualité de conseillère adjointe au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, à partir du 1 août 2003.

Bij koninklijk besluit van 12 augustus 2003 wordt Mevr. Yvette Guffens, selectieadviseur bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, met ingang van 1 augustus 2003, overgeplaatst in de hoedanigheid van adjunct-adviseur naar de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Conseillère en organisation de mariages ->

Date index: 2023-04-29
w