Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consentement informé
Consentement informé préalable
Consentement préalable
Consentement préalable en connaissance de cause
PIC
PICP
Procédure CIP
Procédure du consentement informé préalable
Système RPCV

Traduction de «Consentement informé préalable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consentement informé préalable | consentement préalable | consentement préalable en connaissance de cause | PIC [Abbr.]

voorafgaande geïnformeerde toestemming | PIC [Abbr.]


procédure CIP | procédure du consentement informé préalable

voorafgaande geïnformeerde toestemming


Principe de l'information et du consentement préalables | principe du consentement préalable donné en connaissance de cause | PICP [Abbr.]

beginsel van verplichte voorafgaande toestemming


système de renseignements préalables concernant les voyageurs (1) | système RPCV (2) | système d'informations anticipées sur les passagers (3)

Advanced-Passenger-Information-System


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parlement européen peut, avec le consentement écrit préalable de l'autorité d'origine ou de l'institution de l'Union qui a communiqué les informations classifiées au Parlement européen, selon le cas, transmettre de telles informations classifiées à des tiers à la condition qu'ils garantissent que, lors du traitement de telles informations, des règles équivalentes à celles fixées par la présente décision sont respectées dans leurs services et leurs locaux.

Het Europees Parlement mag, indien, naargelang van het geval, de opsteller of de instelling van de Unie die de gerubriceerde informatie aan het Europees Parlement heeft toegezonden, daarmee vooraf schriftelijk heeft ingestemd, die gerubriceerde informatie aan derden verstrekken, op voorwaarde dat zij waarborgen dat bij de verwerking van die informatie, binnen hun diensten en gebouwen regels in acht worden genomen die gelijkwaardig zijn aan de regels die in dit besluit zijn vastgelegd.


Mme Zrihen dépose l'amendement nº 5 qui tend à insérer un nouveau point Bbis, rédigé comme suit: « considérant la notion de « consentement libre et préalable informé (free, prior and informed consent) présente dans la Convention C 169 de l'OIT relative aux peuples indigènes et autochtones, qui signifie que les populations autochtones affectées par des projets et programmes participent au processus de prise de décision en donnant leur consentement libre, préalable et informé (CLIP) tout au long des phases de réalisation des programmes ...[+++]

Mevrouw Zrihen dient amendement nr. 5 in, dat een punt Bbis (nieuw) wil invoegen, luidende : « erop wijzend dat het begrip free, prior and informed consent, opgenomen in Verdrag C169 van de IAO betreffende inlandse en autochtone volkeren, betekent dat autochtone volkeren die te maken krijgen met projecten en programma's, deelnemen aan de besluitvorming door goed geïnformeerd hun vrije en voorafgaande instemming te verlenen (FPIC) in alle uitvoeringsfases van programma's voor ontwikkeling en beheer van natuurlijke hulpbronnen».


« Bbis. considérant la notion de « consentement libre et préalable informé » (free, prior and informed consent) présente dans la Convention C 169 de l'OIT relative aux peuples indigènes et autochtones, qui signifie que les populations autochtones affectées par des projets et programmes participent au processus de prise de décision en donnant leur consentement libre, préalable et informé (CLIP) tout au long des phases de réalisation des programmes de développement et de gestion des ressources naturelles; ».

« Bbis. erop wijzend dat het begrip « free, prior and informed consent », opgenomen in Verdrag C169 van de IAO betreffende inlandse en autochtone volkeren, betekent dat autochtone volkeren die te maken krijgen met projecten en programma's, deelnemen aan de besluitvorming door goed geïnformeerd hun vrije en voorafgaande instemming te verlenen (« FPIC ») in alle uitvoeringsfases van programma's voor ontwikkeling en beheer van natuurlijke hulpbronnen; ».


« Bbis. considérant la notion de « consentement libre et préalable informé » (free, prior and informed consent) présente dans la Convention C 169 de l'OIT relative aux peuples indigènes et autochtones, qui signifie que les populations autochtones affectées par des projets et programmes participent au processus de prise de décision en donnant leur consentement libre, préalable et informé (CLIP) tout au long des phases de réalisation des programmes de développement et de gestion des ressources naturelles; ».

« Bbis. erop wijzend dat het begrip « free, prior and informed consent », opgenomen in Verdrag C169 van de IAO betreffende inlandse en autochtone volkeren, betekent dat autochtone volkeren die te maken krijgen met projecten en programma's, deelnemen aan de besluitvorming door goed geïnformeerd hun vrije en voorafgaande instemming te verlenen (« FPIC ») in alle uitvoeringsfases van programma's voor ontwikkeling en beheer van natuurlijke hulpbronnen; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant la notion de « consentement libre et préalable informé » (free, prior and informed consent) présente dans la Convention C 169 de l'OIT relative aux peuples indigènes et autochtones, qui signifie que les populations autochtones affectées par des projets et programmes participent au processus de prise de décision en donnant leur consentement libre, préalable et informé tout au long des phases de réalisation des programmes de développement et de gestion des ressources naturelles;

C. erop wijzend dat het begrip « free, prior and informed consent », opgenomen in Verdrag C169 van de IAO betreffende inlandse en autochtone volkeren, betekent dat autochtone volkeren die te maken krijgen met projecten en programma's, deelnemen aan de besluitvorming door goed geïnformeerd hun vrije en voorafgaande instemming te verlenen in alle uitvoeringsfases van programma's voor ontwikkeling en beheer van natuurlijke hulpbronnen;


Mme Zrihen dépose l'amendement nº 5 qui tend à insérer un nouveau point Bbis, rédigé comme suit: « considérant la notion de « consentement libre et préalable informé (free, prior and informed consent) présente dans la Convention C 169 de l'OIT relative aux peuples indigènes et autochtones, qui signifie que les populations autochtones affectées par des projets et programmes participent au processus de prise de décision en donnant leur consentement libre, préalable et informé (CLIP) tout au long des phases de réalisation des programmes ...[+++]

Mevrouw Zrihen dient amendement nr. 5 in, dat een punt Bbis (nieuw) wil invoegen, luidende : « erop wijzend dat het begrip free, prior and informed consent, opgenomen in Verdrag C169 van de IAO betreffende inlandse en autochtone volkeren, betekent dat autochtone volkeren die te maken krijgen met projecten en programma's, deelnemen aan de besluitvorming door goed geïnformeerd hun vrije en voorafgaande instemming te verlenen (FPIC) in alle uitvoeringsfases van programma's voor ontwikkeling en beheer van natuurlijke hulpbronnen».


L'autorité compétente d'un État membre exige que les informations confidentielles qu'elle a communiquées à une autorité compétente d'un pays tiers ne puissent être divulguées par celle-ci à des tiers ou à d'autres autorités qu'avec le consentement exprès préalable de l'autorité compétente qui a communiqué ces informations, conformément au droit national, et sous réserve que les informations ne soient divulguées qu'aux seules fins pour lesquelles cette autorité compétente a donné son consentement, ou que si cette divulgation est requis ...[+++]

De bevoegde autoriteit van een lidstaat schrijft voor dat vertrouwelijke informatie die door haar aan een bevoegde autoriteit van een derde land wordt medegedeeld, door die bevoegde autoriteit alleen aan derde partijen of autoriteiten openbaar mag worden gemaakt met uitdrukkelijke voorafgaande toestemming van de bevoegde autoriteit die de informatie heeft doorgegeven, in overeenstemming met haar nationaal recht en mits de informatie alleen openbaar wordt gemaakt voor de doeleinden waarmee deze bevoegde autoriteit van de lidstaat heeft ingestemd, of indien deze openbaarmaking krachtens het Unierecht of nationaal recht vereist is of noodza ...[+++]


E. considérant que le gouvernement cambodgien avait cédé au moins 2 157 744 hectares de terrain sous forme de concessions foncières économiques à plus de 200 entreprises en août 2012, souvent en violation de la loi foncière de 2001 et en contournant des garanties juridiques telles que l'interdiction d'accorder des concessions dans les zones protégées, l'obligation de mener une analyse d'incidence sociale et d'obtenir le consentement libre, préalable et informé des populations autochtones;

E. overwegende dat de regering van Cambodja sinds augustus 2012 ten minste 2 157 744 hectare land heeft toegekend aan meer dan 200 bedrijven in het kader van de economische landconcessies, waarbij vaak de bepalingen van de Landwet uit 2001 werden geschonden en geen acht werd geslagen op rechtswaarborgen, zoals de verplichtingen om concessies in beschermde gebieden te voorkomen, sociale effectbeoordelingen uit te voeren en de vrije, voorafgaande en geïnformeerde toestemming van inheemse gemeenschappen te bekomen;


12. souligne la nécessité d'élaborer des normes d'information et de diffusion permettant une transparence maximale; insiste pour que la Banque mondiale détermine clairement et fasse connaître publiquement les bénéfices spécifiques pour le développement, avant d'engager un financement; s'inquiète du fait que le principe du consentement libre, préalable et informé, tel qu'il est ancré dans la déclaration sur les droits des peuples autochtones, ne soit pas reconnu dans le cadre des normes de performance de la SFI;

12. wijst erop dat voor rapportage en openbaarmaking regels moeten worden opgesteld die een maximale transparantie mogelijk maken; dringt erop aan dat de Wereldbank duidelijk de specifieke ontwikkelingsvoordelen analyseert en openbaar maakt voordat kredieten worden vastgelegd; drukt zijn bezorgdheid uit over het feit dat het principe van „vrije, voorafgaande en geïnformeerde toestemming”, als vastgelegd in de VN-Verklaring over de rechten van inheemse volkeren, niet is opgenomen in het kader van de prestatienormen van de Internationale Financieringsmaatschappij (IFC);


12. souligne la nécessité d'élaborer des normes d'information et de diffusion permettant une transparence maximale; insiste pour que la Banque mondiale détermine clairement et fasse connaître publiquement les bénéfices spécifiques pour le développement, avant d'engager un financement; s'inquiète du fait que le principe du consentement libre, préalable et informé, tel qu'il est ancré dans la déclaration sur les droits des peuples autochtones, ne soit pas reconnu dans le cadre des normes de performance de la SFI;

12. wijst erop dat voor rapportage en openbaarmaking regels moeten worden opgesteld die een maximale transparantie mogelijk maken; dringt erop aan dat de Wereldbank duidelijk de specifieke ontwikkelingsvoordelen analyseert en openbaar maakt voordat kredieten worden vastgelegd; drukt zijn bezorgdheid uit over het feit dat het principe van „vrije, voorafgaande en geïnformeerde toestemming”, als vastgelegd in de VN-Verklaring over de rechten van inheemse volkeren, niet is opgenomen in het kader van de prestatienormen van de Internationale Financieringsmaatschappij (IFC);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Consentement informé préalable ->

Date index: 2024-07-14
w