Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption d'entreprise
Analyste en fusions-acquisitions
Conseiller en fusions-acquisitions
Conseillère en fusions-acquisitions
Constitution en corporation
Constitution en personne morale
Constitution en société
Constitution en société
Constitution en société de capitaux
Constitution par fusion
Constitution par voie de fusion
Fusion d'entreprises
Fusion de sociétés
Fusion par constitution d'une nouvelle société
Fusions et acquisitions
Fusions-acquisitions
Incorporation
Planifier la constitution d'une équipe
Point de fusion

Vertaling van "Constitution par fusion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


fusion par constitution d'une nouvelle société

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


constitution en corporation | constitution en personne morale | constitution en société | constitution en société (par actions) | constitution en société de capitaux | incorporation

als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken




fusion par constitution d'une nouvelle société

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


analyste en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions | conseiller en fusions-acquisitions/conseillère en fusions-acquisitions | conseillère en fusions-acquisitions

adviseur fusies en overnames | mergers and acquisitions analyst | analist fusies en overnames | M&A specialist


fusion d'entreprises [ absorption d'entreprise | fusion de sociétés ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


fusions et acquisitions | fusions-acquisitions

fusies en overnames


planifier la constitution d'une équipe

teambuilding plannen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Si la réponse à la question 1 est affirmative, cela signifie-t-il qu'en cas de fusion par constitution d'une nouvelle société (par exemple: les sociétés A et B fusionnant en une nouvelle société C), les réserves approuvées par les sociétés A et B au plus tard le 31 mars 2013 n'entreraient globalement pas en ligne de compte pour une liquidation interne effectuée par la société C?

3. Indien het antwoord op vraag 1 bevestigend is, wil dit dan zeggen dat in het geval van een fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap (bv. vennootschappen A en B fuseren tot de nieuwe vennootschap C), de ten laatste op 31 maart 2013 door de vennootschappen A en B goedgekeurde reserves in hun geheel niet in aanmerking zouden komen voor een interne vereffening uitgevoerd door vennootschap C?


Les primes à rembourser dues par une entreprise d'assurance par suite de la non-conclusion, de l'annulation ou de la résiliation de contrats d'assurance, conformément à la loi applicable à ces contrats, avant l'ouverture de la procédure de liquidation, sont aussi considérées comme des créances d'assurance; 77° "décision stratégique": une décision, dès lors qu'elle est d'une certaine importance et dès lors susceptible d'avoir un impact plus global sur l'entreprise dans la mesure où différentes fonctions de l'entreprise d'assurance ou de réassurance seraient touchées ou remises en question à la suite de pareille décision, qui concerne tout investissement, désinvestissement, participation ou relation de coopération stratégique de l'entreprise ...[+++]

De terug te betalen premies die een verzekeringsonderneming als gevolg van de niet-sluiting, de annulering of de opzegging van die verzekeringsovereenkomsten overeenkomstig het op die overeenkomsten toepasselijke recht verschuldigd is vóór de opening van de liquidatieprocedure, worden ook beschouwd als schuldvorderingen uit hoofde van verzekering; 77° "strategische beslissing": een beslissing die een zeker belang heeft en daardoor een globalere impact kan hebben op de onderneming, in de mate dat zij gevolgen heeft voor verschillende functies van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming, en die betrekking heeft op elke investering, desinvestering, deelneming of strategische samenwerkingsrelatie van de onderneming, met name een besliss ...[+++]


L'article 45, § 1 , alinéa 1 , du CIR 1992, tel qu'il était applicable pour l'exercice d'imposition 2009, disposait : « Sont également exonérées les plus-values qui se rapportent à des actions ou parts dans des sociétés résidentes ou dans des sociétés qui ont leur siège social, leur principal établissement ou leur siège de direction ou d'administration dans un autre Etat membre des Communautés européennes, lorsque ces plus-values sont obtenues ou constatées à l'occasion d'une fusion par absorption, d'une fusion par ...[+++]

Artikel 45, § 1, eerste lid, van het WIB 1992, zoals het van toepassing was in het aanslagjaar 2009, bepaalde : « Vrijgesteld zijn eveneens de meerwaarden op aandelen in binnenlandse vennootschappen of in vennootschappen die hun maatschappelijke zetel, hun voornaamste inrichting of hun zetel van bestuur of beheer in een andere lidstaat van de Europese Gemeenschappen hebben, wanneer die meerwaarden zijn verkregen of vastgesteld naar aanleiding van een fusie door overneming, een fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap, een splitsing door overneming, een splitsing door ...[+++]


L'harmonisation du droit européen des sociétés concerne la protection des intérêts des actionnaires et des autres parties prenantes, la constitution et le maintien du capital des sociétés anonymes, les offres publiques d'acquisition, la publicité des succursales, les fusions et les scissions, les règles minimales applicables aux sociétés à responsabilité limitée à un seul associé et les droits des actionnaires, ainsi que des domaines connexes tels que la comptabilité et l'information financière.

Tot de geharmoniseerde onderdelen van het Europese vennootschapsrecht behoren de bescherming van het belang van aandeelhouders en anderen, de oprichting van naamloze vennootschappen en de instandhouding van hun kapitaal, de openbare overnamebiedingen, de openbaarmaking met betrekking tot bijkantoren, de fusies en splitsingen, de minimumregels voor eenpersoonsvennootschappen met beperkte aansprakelijkheid en de rechten van aandeelhouders alsmede aanverwante gebieden als financiële verslaggeving en boekhouding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne convient pas non plus que le projet précise dans les dispositions relatives aux sociétés de droit national que celles-ci s'appliquent également à la société européenne comme il le fait par exemple aux articles 5 du projet (constitution par acte authentique), 8 du projet (mentions dans les actes de la S E), 10 du projet (exemption des comptes consolidés), 12, 14 et 15 du projet (liquidation), 16, 2° du projet (prescription des actions), 19, 20 et 21 du projet (constitution par fusion) et 24, 25, 28 et 29 du projet (constitution par scission).

Het gaat evenmin aan in de bepalingen van het ontwerp betreffende de vennootschappen naar nationaal recht te preciseren dat ze eveneens van toepassing zijn op de Europese vennootschap, zoals bijvoorbeeld geschiedt in de artikelen 5 (oprichting bij authentieke akte), 8 (vermeldingen in de akten van de SE), 10 (vrijstelling van de verplichting om geconsolideerde jaarrekeningen op te stellen), 12, 14 en 15 (vereffening), 16, 2° (verjaring van de rechtsvorderingen), 19, 20 en 21 (oprichting via fusie) en 24, 25, 28 en 29 van het ontwerp ( ...[+++]


Une garantie efficace concernant le respect des droits des travailleurs est prévue en cas de transfert du siège statutaire et de constitution par fusion si un certificat délivré par une entité indépendante pour attester le bon déroulement de la procédure est prévu en tant que condition de l'enregistrement (amendements 6 et 12).

Een doeltreffende garantie betreffende de inachtneming van de rechten van werknemers wordt voorzien in geval van verplaatsing van de statutaire zetel en de oprichting van een SCE via een fusie; dan is een verklaring van een onafhankelijk orgaan volgens welke de procedure correct is verlopen, een voorwaarde voor de inschrijving (amendementen 6 en 12).


S'agissant de l'article 880 et de ceux qui lui sont apparentés (opérations de constitution de la SE par voie de fusion, de constitution par voie de holding, de constitution par voie de transformation, de transfert du siège de la SE), il est certes vrai que le règlement, notamment en son article 20, 1, dispose que « les organes de direction ou d'administration des sociétés qui fusionnent établissent un projet de fusion ».

Voor wat artikel 880 en die welke er ermee verwant zijn (verrichtingen van oprichting van de SE via fusie, oprichting via holding, oprichting via omvorming, overbrenging van de zetel van de SE) betreft, is het inderdaad zo dat de Verordening in artikel 20,1, ervan het volgende stelt : « de leidinggevende of de bestuursorganen van de fuserende vennootschappen stellen een fusievoorstel op ».


1° en cas de fusion par absorption, de fusion par constitution d'une nouvelle société, de scission par absorption, de scission par constitution de nouvelles sociétés, de scission mixte ou d'opération assimilée à une fusion par absorption;

1° bij fusie door overneming, bij fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap, bij splitsing door overneming, bij splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen, bij gemengde splitsing of bij met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting;


1° dans l'alinéa 1, les mots « d'une fusion, d'une scission » sont remplacés par les mots « d'une fusion par absorption, d'une fusion par constitution d'une nouvelle société, d'une scission par absorption, d'une scission par constitution de nouvelles sociétés, d'une scission mixte, d'une opération assimilée à la scission »;

1° in het eerste lid, worden de woorden « van een fusie, een splitsing » vervangen door de woorden « van een fusie door overneming, een fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap, een splitsing door overneming, een splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen, een gemengde splitsing, een met splitsing gelijkgestelde verrichting »;


La proposition de règlement de société européenne prévoit 4 différents modes de constitution d'une SE. * par fusion de deux ou plusieurs sociétés anonymes d'au moins deux différents Etats membres.

Volgens de voorgestelde SEV-verordening kan een SE op een van de volgende vier wijzen worden opgericht : - door een fusie van twee of meer bestaande naamloze vennootschappen uit ten minste twee verschillende Lid-Staten.


w