Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction en préfabriqué
Construction en éléments préfabriqués
Monteur d'éléments préfabriqués en béton
Poseur d'éléments préfabriqués de béton
Travail de démontage d'éléments préfabriqués
Travail de montage d'éléments préfabriqués
élément de construction préfabriqué
élément préfabriqué

Vertaling van "Construction en éléments préfabriqués " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
construction en éléments préfabriqués | construction en préfabriqué

montagebouw


élément de construction préfabriqué | élément préfabriqué

geprefabriceerd bouwelement


monteur d'éléments préfabriqués en béton(B) | poseur d'éléments préfabriqués de béton

systeembouwmonteur




travail de démontage d'éléments préfabriqs

werkzaamheid in verband met de demontage van geprefabriceerde elementen


travail de montage d'éléments préfabriqs

werkzaamheid in verband met de montage van geprefabriceerde elementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verre dans la construction — Vitrage isolant préfabriqué scellé — Partie 5: Évaluation de la conformité

Glas voor gebouwen — Isolerend glas — Deel 5: Conformiteitsbeoordeling


Petites installations de traitement des eaux usées jusqu’à 50 PTE — Partie 4: Fosses septiques assemblées sur site à partir d’un kit d’éléments préfabriqs

Kleine afvalwaterzuiveringsinstallaties tot en met 50 IE; Deel 4: Ter plaatse geassembleerde septictanks van geprefabriceerde onderdelen


Eléments préfabriqués armés en béton cellulaire autoclavé

Prefabricated reinforced components of autoclaved aerated concrete


Vu le Code de droit économique, l'article VIII. 16, 5° ; Vu l'arrêté royal du 25 octobre 2004 relatif aux modalités d'exécution des programmes de normalisation ainsi qu'à l'homologation ou l'enregistrement des normes; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Les normes belges mentionnées ci-après sont homologuées : 1° NBN B 21-004 Eléments préfabriqués armés en béton cellulaire autoclavé - Complément national à la NBN EN 12602+A1:2013 (2e édition); 2° NBN S 23-002-2 Vitrerie - Partie 2: Calcul des épaisseurs de verre (1e édition); 3° NBN S 23-002-3 Vitrerie - Partie 3: Calcul des épais ...[+++]

Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII. 16, 5° ; Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de uitvoeringsmodaliteiten van de normalisatieprogramma's evenals de bekrachtiging of registratie van normen; Op de voordracht van de Minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De hierna vermelde Belgische normen worden bekrachtigd : 1° NBN B 21-004 Geprefabriceerde gewapende elementen van geautoclaveerd cellenbeton - Nationale aanvulling bij NBN EN 12602+A1:2013 (2e uitgave); 2° NBN S 23-002-2 Glaswerk - Deel 2: Berekening van de glasdikte (1e uitgave); 3° NBN S 23-002-3 Gla ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’assemblage et la construction d’ouvrages préfabriqués sur les chantiers.

het monteren en optrekken van geprefabriceerde constructies ter plaatse.


l’assemblage et la construction d’ouvrages préfabriqués sur les chantiers.

— het monteren en optrekken van geprefabriceerde constructies ter plaatse.


- Il reste au fait des évolutions au sein du secteur, est avide d'apprendre et suit les formations imposées dans le cadre de sa certification individuelle. 2.2.4 Autonomie Il agit de manière autonome pour - déterminer avec quel degré de sécurité et de conscience environnementale il travaille - préparer les éléments de la construction - préparer l'assemblage - régler le poste de soudage - réaliser un joint de soudure - finaliser le soudage des pièces qui ne seront plus accessibles après le montage - contrôler la qualité de son travail ...[+++]

- Hij blijft bij in de ontwikkelingen binnen de sector, is leergierig en volgt opgelegde opleidingen in het kader van persoonlijke certificering 2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen hoe hij veilig en milieubewust werkt - het voorbereiden van constructieonderdelen - het voorbereiden van de samenstelling - het regelen van de laspost - het realiseren van een hechtlas - het aflassen van onderdelen die na montage niet meer bereikbaar zijn - het controleren van de kwaliteit van zijn werk - het overdragen van het werk aan de lasser die de samenstelling aflast door aandachtspunten mee te geven over lasvolgorde en bewerkingsvolgorde Is gebonden aan - de constructietekening - de lasm ...[+++]


1. Les éléments métalliques nécessaires pour la poursuite de la construction par poussage de la charpente métallique sont toujours bloqués en Italie, chez Cordioli, l'ancien prestataire chargé de la construction dont le contrat avec la SNCB a été rompu à la fin novembre 2015.

1. De metalen onderdelen die nodig zijn voor de verdere montage van het stalen skelet volgens de schuifbouwmethode liggen nog steeds geblokkeerd in Italië, bij Cordioli, de voormalige contractant die belast was met de aanleg van de brug tot de overeenkomst met de NMBS eind november 2015 opgezegd werd.


Art. 8. § 1. L'exploitant d'un établissement seuil haut introduit auprès du service de coordination un rapport de sécurité aux fins suivantes : 1° démontrer qu'une politique de prévention des accidents majeurs et un système de gestion de la sécurité, pour son application, sont mis en oeuvre conformément aux éléments figurant à l'annexe 2; 2° démontrer que les dangers d'accidents majeurs et les scénarios d'accidents majeurs possibles ont été identifiés et que les mesures nécessaires pour prévenir de tels accidents et pour en limiter les conséquences pour la santé humaine et l'environnement ont été prises; 3° démontrer que la conce ...[+++]

Art. 8. § 1. De exploitant van een hogedrempelinrichting dient bij de coördinerende dienst een veiligheidsrapport in om : 1° aan te tonen dat er een preventiebeleid voor zware ongevallen en een veiligheidsbeheerssysteem voor het uitvoeren daarvan zijn ingevoerd overeenkomstig de in bijlage 2 genoemde punten; 2° aan te tonen dat de gevaren van zware ongevallen en scenario's voor mogelijke zware ongevallen geïdentificeerd zijn en dat de nodige maatregelen zijn getroffen om dergelijke ongevallen te voorkomen en de gevolgen ervan voor de menselijke gezondheid en het milieu te beperken; 3° aan te tonen dat het ontwerp, de constructie, de exploitatie en ...[+++]


Art. 4. L'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 10. § 1. Lorsque l'accusé de réception de la demande de permis est antérieur au 1 janvier 2017, l'unité résidentielle destinée au logement individuel respecte, lors de sa construction ou de sa reconstruction, les exigences suivantes : 1° les éléments de construction respectent les valeurs U et R déterminées à l'annexe C 1; 2° le niveau E n'excède pas 80; 3° le E n'excède pas 130 kWh/m|F2.an; ...[+++]

Art. 4. Artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 10. § 1. Als de datum van het bericht van ontvangst van de vergunningsaanvraag voorafgaat aan 1 januari 2017, voldoet de voor individuele huisvesting bestemde wooneenheid bij de bouw of heropbouw ervan aan de volgende eisen : 1° de bouwelementen voldoen aan de U en R waarden opgenomen in bijlage C 1; 2° het niveau E is niet hoger dan 80; 3° het E is niet hoger dan 130 kWu/m|F2 per jaar; 4° de ventilatie voldoet aan de eisen opgenomen in bijlage C 2, met uitzondering van die van eventuel ...[+++]


w