Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bail emphytéotique
Contrat de bail
Contrat de bail emphytéotique
Contrat de location
Législation en matière de contrat de bail

Traduction de «Contrat de bail emphytéotique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrat de bail emphytéotique

overeenkomst van erfpacht






contrat de bail | contrat de location

huurcontract | huurovereenkomst


législation en matière de contrat de bail

huurwetgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle tournera autour de trois axes d'intervention, consistant à favoriser l'accès au logement via des participations financières de l'État; à créer un Observatoire de l'Habitat; et à soutenir l'émergence de projets pilotes et de concepts stratégiques nouveaux (mise à l'étude d'un plan sectoriel du logement, étude des conditions de création d'un partenariat entre le secteur public et les propriétaires de logements inoccupés, recours au mécanisme de bail emphytéotique pour les promoteurs publics, initiation d'un projet d'agence immobi ...[+++]

De drie belangrijkste pijlers van dit beleid zullen zijn: bevordering van de toegang tot huisvesting door middel van financiële overheidssteun; oprichting van een Waarnemingspost voor Huisvesting; ondersteuning van de opstelling van proefprojecten en nieuwe strategische concepten (onderzoek van een sectoraal huisvestingsplan, bestudering van de voorwaarden voor de ontwikkeling van een partnerschap tussen de publieke sector en de eigenaren van leegstaande woningen, gebruik van het erfpachtmechanisme voor projectontwikkelaars, het op touw zetten van een project voor een "sociaal huisvestingsbureau" om achtergestelde personen huisvesting ...[+++]


Art. 33. Dans le présent article on entend par aliénation : la vente, l'échange, le don, la constitution parmi des vivants d'un droit d'usufruit, d'un bail emphytéotique ou d'un droit de superficie, la conclusion d'une concession pour l'apport dans une personne morale d'un terrain qui a été acquis au moyen d'une subvention, obtenue en application du présent arrêté, le transfert d'actions d'une société qui a la propriété, la copropriété ou un droit réel sur un terrain qui a été acquis au moyen d'une subvention, telle que visée dans le présent arrêté, la conclusion d'un bail à ferme, la conclusion d'un leasing immobilier et la conclusion ...[+++]

Art. 33. In dit artikel wordt verstaan onder vervreemding: verkopen, ruilen, schenken, het vestigen onder levenden van een recht van vruchtgebruik, een erfpacht of opstalrecht, het aangaan van een concessie voor de inbreng in een rechtspersoon van een grond die is aangekocht met een subsidie, verkregen met toepassing van dit besluit, de overdracht van aandelen van een vennootschap die de eigendom, mede-eigendom of een zakelijk recht heeft over een grond die is aangekocht met een subsidie als vermeld in dit besluit, het aangaan van een pachtovereenkomst, het aangaan van een onroerende leasing en het aangaan van een huurovereenkomst met e ...[+++]


Aux termes de l'article 1, la subvention annuelle de l'État belge dans la redevance due par l'OMD en application du contrat de bail emphytéotique avec option d'achat, conclu le 7 février 1997, est octroyée dans les conditions prévues par le protocole et en tenant compte des obligations et des engagements des parties contractantes au bail emphytéotique.

Krachtens artikel 1 wordt de jaarlijkse bijdrage, verstrekt door de Belgische Staat, tot de vergoeding die de WDO betaalt in toepassing van de erfpachtovereenkomst met optie tot aankoop, gesloten op 7 februari 1997, verleend met inachtname van de voorwaarden voorzien in het Protocol, rekening houdende met de verplichtingen en verbintenissen van de contracterende partijen in de erfpacht(overeenkomst).


Aux termes de l'article 1, la subvention annuelle de l'État belge dans la redevance due par l'OMD en application du contrat de bail emphytéotique avec option d'achat, conclu le 7 février 1997, est octroyée dans les conditions prévues par le protocole et en tenant compte des obligations et des engagements des parties contractantes au bail emphytéotique.

Krachtens artikel 1 wordt de jaarlijkse bijdrage, verstrekt door de Belgische Staat, tot de vergoeding die de WDO betaalt in toepassing van de erfpachtovereenkomst met optie tot aankoop, gesloten op 7 februari 1997, verleend met inachtname van de voorwaarden voorzien in het Protocol, rekening houdende met de verplichtingen en verbintenissen van de contracterende partijen in de erfpacht(overeenkomst).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à la décision du Conseil de Coopération douanière du 6 décembre 1996, de maintenir le siège de l'Organisation Mondiale des Douanes à Bruxelles, sur base de l'offre définitive présentée par la Belgique, le Gouvernement du Royaume de Belgique s'engage à donner une subvention annuelle au Conseil de Coopération douanière durant la période où celui-ci doit s'acquitter d'une redevance annuelle en application du contrat de bail emphytéotique avec option d'achat du terrain et du complexe immobilier sis à Bruxelles, contrat passé entre l'Association Momentanée « BURCO-CDP », et le Conseil de Coopération douanière, le 7 février 1997, ...[+++]

Overeenkomstig het besluit van de Internationale Douaneraad van 6 december 1996 om de zetel van de Wereld Douane Organisatie in Brussel te behouden, op grond van het door België voorgesteld definitief aanbod, verbindt het Koninkrijk België er zich toe aan de Internationale Douaneraad een jaarlijkse bijdrage te verlenen voor de periode tijdens welke deze laatste een jaarlijkse vergoeding betaalt in toepassing van de erfpachtovereenkomst met optie tot aankoop van het terrein en het gebouwencomplex te Brussel, die werd gesloten tussen Tijdelijke Vereniging « BURCO-CDP » en de Internationale Douaneraad op 7 februari 1997 en dit gedurende de ...[+++]


Conformément à la décision du Conseil de Coopération douanière du 6 décembre 1996, de maintenir le siège de l'Organisation Mondiale des Douanes à Bruxelles, sur base de l'offre définitive présentée par la Belgique, le Gouvernement du Royaume de Belgique s'engage à donner une subvention annuelle au Conseil de Coopération douanière durant la période où celui-ci doit s'acquitter d'une redevance annuelle en application du contrat de bail emphytéotique avec option d'achat du terrain et du complexe immobilier sis à Bruxelles, contrat passé entre l'Association Momentanée « BURCO-CDP », et le Conseil de Coopération douanière, le 7 février 1997, ...[+++]

Overeenkomstig het besluit van de Internationale Douaneraad van 6 december 1996 om de zetel van de Wereld Douane Organisatie in Brussel te behouden, op grond van het door België voorgesteld definitief aanbod, verbindt het Koninkrijk België er zich toe aan de Internationale Douaneraad een jaarlijkse bijdrage te verlenen voor de periode tijdens welke deze laatste een jaarlijkse vergoeding betaalt in toepassing van de erfpachtovereenkomst met optie tot aankoop van het terrein en het gebouwencomplex te Brussel, die werd gesloten tussen Tijdelijke Vereniging « BURCO-CDP » en de Internationale Douaneraad op 7 februari 1997 en dit gedurende de ...[+++]


Le 7 février 1997, un contrat de bail emphytéotique avec option d'achat d'un terrain et d'un complexe immobilier fut conclu entre l'OMD et une association momentanée de promoteurs immobiliers.

Tussen de WDO en de tijdelijke vereniging van bouwpromotoren werd op 7 februari 1997 een erfpachtovereenkomst met optie tot aankoop van een terrein en een gebouwencomplex gesloten.


Si le terrain est cédé en emphytéose, le bailleur du bail emphytéotique fixe le bail emphytéotique et le prix de vente du logement, hors T.V.A., est égal à la différence entre la valeur vénale du logement acquisitif social et le cas échéant, la somme de la subvention, visée à l'article 3, § 2, de l'arrêté de Financement du 21 décembre 2012 et la réduction octroyée par le vendeur.

Als de grond in erfpacht wordt gegeven, bepaalt de erfpachtgever de erfpachtvergoeding en is de verkoopprijs van de woning, exclusief btw, gelijk aan het verschil tussen de venale waarde van de sociale koopwoning, en, in voorkomend geval, de som van de subsidie, vermeld in artikel 3, § 2, van het Financieringsbesluit van 21 december 2012, en de door de verkoper toegestane korting.


Considérant que l'introduction de la possibilité (pour le citoyen/utilisateur individuel) et de l'obligation (pour les grands bailleurs institutionnels et les intermédiaires organisés qui ont conclu un protocole de collaboration avec le Service Public Fédéral Finances) de présenter des contrats de bail à l'enregistrement par voie électronique a pour objectif une exécution plus efficace de la formalité de l'enregistrement et de la perception du droit d'enregistrement dû sur les contrats de bail présentés, ainsi qu'une délivrance rapide ...[+++]

Overwegende dat de invoering van de mogelijkheid (voor de individuele burger/gebruiker) en de verplichting (voor de grote institutionele verhuurders en de georganiseerde tussenpersonen, die met de Federale Overheidsdienst Financiën een samenwerkingsprotocol hebben gesloten) om huurcontracten op elektronische wijze ter registratie aan te bieden, een efficiëntere uitvoering van de formaliteit van de registratie en de heffing van het verschuldigde registratierecht op de aangeboden huurcontracten tot doel heeft, evenals een snelle en efficiënte aflevering van de inlichtingen omtrent het al dan niet geregistreerd zijn van een huurovereenkomst ...[+++]


Par ailleurs, le gouvernement recourra à des techniques de financement alternatif comme le financement public-privé, les contrats de promotion, la concession de marchés publics, le bail emphytéotique et le droit de superficie.

Voorts doet de regering een beroep op technieken van alternatieve financiering als daar zijn: publiek-private financiering, promotie- overeenkomsten, concessie van publieke opdrachten en erfpacht en opstalrecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Contrat de bail emphytéotique ->

Date index: 2021-12-19
w