Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat conclu par voie électronique
Contrat en ligne
Contrat numérique
Contrat par voie électronique
Données conservées par voie électronique
Données traitées par voie électronique
E-contrat
Négociation électronique
Offre électronique
Par voie électronique
Présentation par voie électronique
Présentation électronique
Soumission par voie électronique
Soumission électronique
Transaction par voie électronique

Vertaling van "Contrat par voie électronique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrat numérique [ contrat en ligne | contrat par voie électronique | e-contrat ]

digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]


offre électronique | présentation électronique | présentation par voie électronique | soumission électronique | soumission par voie électronique

e-inschrijving | elektronische inschrijving


contrat conclu par voie électronique

elektronisch gesloten contract


négociation électronique | transaction par voie électronique

elektronische verhandeling




données traitées par voie électronique

elektronisch verwerkte gegevens


données conservées par voie électronique

elektronisch opgeslagen gegevens


professeur en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle | professeur en électronique et automatique (voie professionnelle)/professeure en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle/professeure en électronique et automa ...[+++]

docent elektronica en automatisering beroepsonderwijs | vakdocente elektronica en automatisering beroepsonderwijs | onderwijsgevende elektronica en automatisering beroepsonderwijs | vakdocent elektronica en automatisering beroepsonderwijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il dispose que: "Toute exigence légale ou réglementaire de forme relative au processus contractuel est réputée satisfaite à l'égard d'un contrat par voie électronique lorsque les qualités fonctionnelles de cette exigence sont préservées". et que "l'exigence d'un écrit est satisfaite par une suite de signes intelligibles et accessibles pour être consultés ultérieurement, quels que soient leur support et leurs modalités de transmission".

Het bepaalt dat: "Aan elke wettelijke of reglementaire vormvereiste voor de totstandkoming van contracten langs elektronische weg is voldaan wanneer de functionele kwaliteiten van deze vereiste zijn gevrijwaard" en dat "aan de vereiste van een geschrift is voldaan door een opeenvolging van verstaanbare tekens die toegankelijk zijn voor een latere raadpleging, welke ook de drager en de transmissiemodaliteiten ervan zijn".


Enfin, le projet contient des dispositions plus révolutionnaires pour les juristes : celles qui rendent possibles la conclusion de contrats par voie électronique.

Voor de juristen bevat het wetsontwerp ten slotte een aantal meer revolutionaire bepalingen, die de mogelijkheid bieden contracten te sluiten langs elektronische weg.


Cela facilitera la conclusion de contrats par voie électronique.

Daardoor zal het elektronisch sluiten van contracten vergemakkelijken.


Enfin, le projet contient des dispositions plus révolutionnaires pour les juristes : celles qui rendent possibles la conclusion de contrats par voie électronique.

Voor de juristen bevat het wetsontwerp ten slotte een aantal meer revolutionaire bepalingen, die de mogelijkheid bieden contracten te sluiten langs elektronische weg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 19. A l'article 22 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots "La transmission de la notification à la FSMA peut également s'effectuer par voie électronique" sont remplacés par les mots "La transmission de la notification à la FSMA s'effectue par voie électronique" ; 2° à l'alinéa 2, les mots "peut s'effectuer par voie électronique" sont remplacés par les mots "s'effectue par voie électronique".

Art. 19. In artikel 22 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "Ook de overmaking aan de FSMA kan langs elektronische weg gebeuren" vervangen door de woorden "De overmaking aan de FSMA gebeurt langs elektronische weg"; 2° in het tweede lid worden de woorden "kan langs elektronische weg gebeuren" vervangen door de woorden "gebeurt langs elektronische weg".


Art. 57. A l'article 259novies du même Code, inséré par la loi du 22 décembre 1998, remplacé par la loi du 18 décembre 2006 et modifié par la loi du 1 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots "lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "voie électronique"; 2° dans le paragraphe 3, alinéa 3, les mots "lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "voie électronique"; 3° dans le paragraphe 4, alinéa 1, les mots "lettre recommandée à la poste" ...[+++]

Art. 57. In artikel 259novies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998, vervangen bij de wet van 18 december 2006 en gewijzigd bij de wet van 1 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; 2° in paragraaf 3, derde lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; 3° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische w ...[+++]


15° dans le paragraphe 4, alinéa 1, le mot "cent" est remplacé par le mot "nonante" et les mots "de chaque candidat" sont remplacés par les mots "des candidats dont la candidature a été déclarée recevable"; 16° dans le paragraphe 4, alinéa 2, les mots "quarante jours" sont remplacés par les mots "cinquante-cinq jours"; 17° dans le paragraphe 4, alinéa 4, le mot "cent" est remplacé par le mot "nonante", les mots " lettre recommandée à la poste " sont remplacés par les mots "voie électronique" et les mots " quarante jours" sont remplacés par les mots "cinquante-cinq jours"; 18° le paragraphe 4, alinéa 5, est complété par les mots "dont ...[+++]

15° in paragraaf 4, eerste lid, wordt het woord "honderd" vervangen door het woord "negentig" en worden de woorden "elke kandidaat" vervangen door de woorden "de kandidaten wier kandidatuur ontvankelijk werd verklaard"; 16° in paragraaf 4, tweede lid, worden de woorden "veertig dagen" vervangen door de woorden "vijfenvijftig dagen"; 17° in paragraaf 4, vierde lid, wordt het woord "honderd" vervangen door het woord "negentig", worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg" en worden de woorden "veertig dagen" vervangen door de woorden "vijfenvijftig dagen"; 18° in paragraaf 4 ...[+++]


12° dans le paragraphe 10, alinéa 8, les mots "lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "voie électronique"; 13° dans le paragraphe 10, alinéa 10, les mots "lettre recommandée à la poste avec" sont remplacés par les mots "voie électronique contre"; 14° dans le paragraphe 10, alinéa 11, les mots "lettre recommandée à la poste avec" sont remplacés par les mots "voie électronique contre" et les mots "lequel joint l ...[+++]

12° in paragraaf 10, achtste lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; 13° in paragraaf 10, tiende lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief met" vervangen door de woorden "langs elektronische weg tegen"; 14° in paragraaf 10, elfde lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief met" vervangen door de woorden "langs elektronische weg tegen" en worden de woorden "die het origineel" vervangen door de woorden "die ze"; 15° in paragraa ...[+++]


Ce projet définit les concepts fondamentaux du commerce électronique et établit les principes généraux qui lui sont applicables : il pose les exigences d'information et de transparence, réglemente la publicité sur les réseaux, lève les obstacles juridiques à la conclusion de contrats par voie électronique, détermine la responsabilité des prestataires intermédiaires et prévoit enfin une action en cessation, ainsi que les mesures de contrôle et les sanctions nécessaires à ce nouveau mode de cont ...[+++]

Het ontwerp definieert de fundamentele concepten van de elektronische handel en legt de algemene principes vast die er voor van toepassing zijn : het bepaalt vereisten inzake informatieplicht en doorzichtigheid, reglementeert de openbaarheid van de netwerken, heft juridische hinderpalen op die het afsluiten van contracten langs elektronische weg beletten, legt de aansprakelijkheid van de dienstverleners die als tussenpersoon optred ...[+++]


Enfin, le projet contient des dispositions plus révolutionnaires pour les juristes, à savoir celles qui rendent possible la conclusion de contrats par voie électronique.

Voor de juristen bevat het wetsontwerp ten slotte een aantal meer revolutionaire bepalingen, die de mogelijkheid bieden contracten te sluiten langs elektronische weg.


w