Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrecoeur
Plaque de cheminee
Taque

Vertaling van "Contrecoeur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fin de compte, la Cour constitutionnelle allemande comme le Conseil d'État français se sont rangés, à contrecoeur, à la jurisprudence de la Cour européenne des Droits de l'Homme.

Uiteindelijk hebben zowel het Duits Grondwettelijk Hof als de Franse Raad van State zich node neergelegd bij de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.


L'on a renoncé à contrecoeur et eu égard aux aspects humains à l'obligation de réussir une épreuve de recrutement, pour que les comptables en fonction qui sont titulaires d'un diplôme de niveau 1 puissent être nommés sans qu'ils aient à passer d'examen.

Met veel tegenzin, en met begrip voor de menselijke aspecten, werd afgestapt van de absolute vereiste van het slagen voor een wervingsproef, om de zittende rekenplichtige-boekhouders van een diploma van niveau 1 de kans te geven benoemd te worden zonder examen.


» permet en fait de jouer sur un certain sentiment de culpabilité que les autres usagers de la route éprouvent à l'égard des personnes qui ont des problèmes de mobilité et qui s'aventurent chaque jour à contrecoeur dans la circulation.

» ingespeeld op een zeker schuldgevoel van de andere weggebruikers ten opzichte van mensen voor wie mobiliteit niet zo vanzelfsprekend is en die er alle dagen tegenop zien om zich in het verkeer te begeven.


Dans des secteurs à prédominance masculine, des femmes sont parachutées dans les organes consultatifs où elle siègent à contrecoeur, et cela les empêche en outre de faire encore leur travail.

In sectoren waar de mannen de meerderheid vormen, worden er zo vrouwen gebombardeerd tot lid van raadgevende organen, waarvan ze met tegenzin deel uitmaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'autorité fédérale a en conséquence pris à contrecoeur quelques mesures afin de cartographier le phénomène.

Ten gevolge hiervan werden door de federale overheid schoorvoetend enkele maatregelen genomen om deze regionale verschillen in kaart te brengen.


La déconnexion d'épuimements « en règle » mais occasionnant des dommages n'est donc autorisée qu'à contrecoeur.

Het afkoppelen van « geldige » maar schadeverwekkende apparatuur wordt dus slechts schoorvoetend toegestaan.


À contrecoeur, les opérateurs de croisières ont alors décidé de consolider leurs activités (en procédant à des fusions ou en abandonnant certaines zones de croisière) plutôt que d'essayer de poursuivre leur expansion.

Cruise-exploitanten begonnen te aarzelen en consolideerden hun activiteiten (bijvoorbeeld door fusies aan te gaan of zich uit bepaalde cruisegebieden terug te trekken) in plaats van verdere expansie na te streven.


Cette situation trouve notamment son origine dans la législation. En Allemagne, par exemple, le droit des étrangers ne tolère qu'à contrecoeur pour ainsi dire l'immigration, qui est un fait de longue date.

De oorzaken daarvoor zijn ook in de wetgeving gelegen: het vreemdelingenrecht in Duitsland bijvoorbeeld accepteert allang plaatsgevonden immigratie, maar somt gelijk daarna beperkingen op.


Pour atteindre néanmoins le seuil de 23 ans et conserver leurs droits en matière de pension, de nombreux anciens travailleurs désireux de travailler choisissent (à contrecoeur) de rester chômeur sous le statut du personnel de cabine plutôt que de chercher un emploi sous un autre statut.

Om toch aan die 23 jaar te geraken en hun pensioenrechten te behouden, verkiezen vele werkwillige ex-werknemers (tegen hun zin) werkloos te blijven binnen het statuut van cabinepersoneel boven op zoek te gaan naar werk in een ander statuut.




Anderen hebben gezocht naar : contrecoeur     plaque de cheminee     Contrecoeur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Contrecoeur ->

Date index: 2024-02-02
w