En premier lieu, il s'agissait de contrôles secondaires et redondants à la demande d'un client et non d'une exigence de sécurité ; en deuxième lieu, aucune condition de sécurité nucléaire n'a été violée ; en troisième lieu, il n'y a eu aucun risque de radioactivité ; et en quatrième lieu, aucune clause de sauvegarde prévue dans le traité Euratom n'a été violée, étant donné que les mesures de poids des pastilles étaient correctes.
In de eerste plaats ging het om secundaire controles die werden herhaald op verzoek van de klant, en niet om een veiligheidsvereiste; in de tweede plaats werd er geen enkele nucleaire veiligheidsvereiste overtreden; ten derde was er geen enkel stralingsgevaar; ten vierde zijn alle beschermingsclausules van het Euratom-Verdrag gerespecteerd want de maten met betrekking tot het gewicht van de staven waren juist.