Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de contrôle
Comité supérieur de contrôle
Contrôle d'identité
Contrôle de personnes
Contrôle de police
Contrôle de route
Contrôle des papiers du véhicule
Contrôler le dégazage
Dégazage
Dégazage de décharge
Dégazage des déchets
Pollution par les navires
Pouvoir de contrôle
Rejet en mer
Vérifier le dégazage

Traduction de «Contrôler le dégazage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôler le dégazage | vérifier le dégazage

op gasvrijheid beproeven | op gasvrijheid controleren


pollution par les navires [ dégazage | rejet en mer ]

verontreiniging door schepen [ dumpen van afvalstoffen in zee | lozing in de zee | schoonspoelen van tanks ]




dégazage de décharge

ontgassing van afvalstortplaatsen | ontgassing van een afvalstortplaats






contrôle de police [ contrôle d'identité | contrôle de personnes | contrôle de route | contrôle des papiers du véhicule ]

politiecontrole [ controle op autopapieren | identiteitscontrole | persoonscontrole | wegcontrole ]


pouvoir de contrôle [ autorité de contrôle ]

toezichthoudende bevoegdheid [ controleautoriteit ]


Comité supérieur de contrôle

Hoog Comité van Toezicht


Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le secteur public

Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce nettoyage et dégazage doivent être contrôlés par des personnes ou des firmes agréés par l'autorité compétente.

Die reiniging en ontgassing moeten worden gecontroleerd door personen of firma's die erkend zijn door de bevoegde autoriteit.


En ce qui me concerne, pour lutter contre ce dégazage ou nettoyage clandestin en mer de restes de cargaisons ou de déchets d'exploitation dans les cales des navires, je prendrai, le mois prochain, un arrêté royal sur l'organisation du contrôle des quantités et de la nature de ces déchets.

Om het schoonspoelen van de tanks in zee en het lozen van resten van de lading of van het exploitatieafval uit het scheepsruim te bestrijden, zal ik volgende maand een koninklijk besluit laten nemen over de organisatie van de controle van de hoeveelheid en de aard van dat afval.


Cette réglementation européenne sera transposée rapidement en droit belge et nous préparons déjà sa mise en application afin de mieux contrôler le phénomène des dégazages.

Die Europese regelgeving zal snel in Belgisch recht worden omgezet. We bereiden de toepassing ervan al voor om de olielozingen beter te kunnen controleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Contrôler le dégazage ->

Date index: 2021-12-06
w