- Distinction entre, d'une part, les sanctions administratives visant à punir les re
jets illégaux et de moindre importance de substances polluante
s effectués par les navires, tels
que définis dans la Convention MARPOL 73/78 et, d'autre part, les sanctions pénales applicables aux infractions graves que les États membres doivent classer comme infraction pénale dans les circonstances prévues par la proposition de directive et reprenant les dispos
itions arr ...[+++]êtées, en leur temps, dans la décision-cadre 667/2005/JAI annulée.- Een onderscheid maken tus
sen administratieve sancties, teneinde illegale lozingen van verontreinigende stoffen va
naf schepen die als minder ernstig worden beschouwd, te bestraffen, conform de in het MARPOL 73/78-Verdrag opgenomen definities, en strafr
echtelijke sancties voor ernstige overtredingen die de lidstaten moeten aanmerken als delicten, voor zover de in het voorstel voor een richtlijn vastgestelde voorwaarden, die reeds w
...[+++]aren goedgekeurd in het kader van het ingetrokken kaderbesluit 667/2005/JBZ, worden vervuld.