Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CODESA
Conférence pour une Afrique du Sud démocratique
Convention pour une Afrique du Sud démocratique

Traduction de «Convention pour une Afrique du Sud démocratique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention pour une Afrique du Sud démocratique

Conventie voor een Democratisch Zuid-Afrika


Conférence pour une Afrique du Sud démocratique | CODESA [Abbr.]

Conferentie over een democratisch Zuid-Afrika | CODESA [Abbr.]


Protocole nº 11 régissant l'adhésion de la république d'Afrique du Sud à la quatrième convention ACP-CE de Lomé, telle que modifiée par l'accord signé à Maurice le 4 novembre 1995

Protocol nr. 11 betreffende de toetreding van de Republiek Zuid-Afrika tot de Vierde ACS-EG-overeenkomst van Lomé zoals gewijzigd bij de op 4 november 1995 in Mauritius ondertekende overeenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant l'examen des dispositions techniques de cette Convention avec l'Afrique du Sud, il paraît utile de faire une brève description du contexte politique, économique et financier dans lequel elle s'inscrit.

Vooraleer de technische bepalingen van deze Overeenkomst met Zuid-Afrika te onderzoeken, is het nuttig de politieke, economische en financiële context ervan te schetsen.


Les États non membres, Parties à la Convention sont l'Afrique du Sud, les Bahamas, Belize, la Bosnie-Herzégovine, le Burkina Faso, la Colombie, l'Équateur, la Géorgie, le Honduras, l'Islande, Maurice, Monaco, la Nouvelle-Zélande, le Panama, Saint-Kitts-et-Nevis, la République fédérale de Yougoslavie et le Zimbabwe.

De volgende landen, die geen lid zijn van de Conferentie, zijn ook tot het Verdrag toegetreden : de Bahama's, Belize, Bosnië-Herzegowina, Burkina Faso, Colombia, Ecuador, de Federale Republiek Joegoslavië, Georgië, Honduras, IJsland, Mauritius, Monaco, Nieuw-Zeeland, Panama, Sint-Kitts en Nevis, Zimbabwe en Zuid-Afrika.


Avant l'examen des dispositions techniques de cette Convention avec l'Afrique du Sud, il paraît utile de faire une brève description du contexte politique, économique et financier dans lequel elle s'inscrit.

Vooraleer de technische bepalingen van deze Overeenkomst met Zuid-Afrika te onderzoeken, is het nuttig de politieke, economische en financiële context ervan te schetsen.


Les États non membres, Parties à la Convention sont l'Afrique du Sud, les Bahamas, Belize, la Bosnie-Herzégovine, le Burkina Faso, la Colombie, l'Équateur, la Géorgie, le Honduras, l'Islande, Maurice, Monaco, la Nouvelle-Zélande, le Panama, Saint-Kitts-et-Nevis, la République fédérale de Yougoslavie et le Zimbabwe.

De volgende landen, die geen lid zijn van de Conferentie, zijn ook tot het Verdrag toegetreden : de Bahama's, Belize, Bosnië-Herzegowina, Burkina Faso, Colombia, Ecuador, de Federale Republiek Joegoslavië, Georgië, Honduras, IJsland, Mauritius, Monaco, Nieuw-Zeeland, Panama, Sint-Kitts en Nevis, Zimbabwe en Zuid-Afrika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est aussi possible que le projet développera un dashboard pour le suivi des Objectifs de Développement Durable; - Un projet de la Banque Mondiale en République Démocratique du Congo qui vise à développer une plate-forme de communication avec la direction, les professeurs et les parents d'élèves d'écoles primaires pour suivre la distribution des manuels scolaires et autres. - Un projet au Mozambique avec le Belgium ...[+++]

Er wordt verder mogelijks ook een dashboard voorzien voor het monitoren van de Duurzame Ontwikkelingsdoelen; - een project in de DR Congo van de Wereldbank voor de uitbouw van een digitaal platform voor communicatie met directie, leerkrachten en ouders van lagere scholen om de distributie van schoolboeken en dergelijke op te volgen; - een project in Mozambique met de Belgium Campus in Zuid-Afrika rond het monitoren op afstand van zonne-energiesystemen; In het kader van het bilateraal samenwerkingsprogramma met Palestina implementee ...[+++]


Les titulaires d'un permis de conduire des pays suivants, inscrits au registre de la population, au registre des étrangers ou au registre d'attente dans une commune belge, sont dispensés des examens théorique et pratique sur base des Conventions de Genève (1949) et Vienne (1968) sur la circulation routière, sans qu'un accord bilatéral ait été conclu à cet effet: Albanie ; Algérie ; Arménie ; Aruba ; Australie ; Azerbaïdjan ; Bénin ; Bosnie-Herzégovine ; Burkina Faso ; Centrafrique ; Congo ...[+++]

De houders van een rijbewijs uit de hiernavolgende landen, die zijn ingeschreven in het bevolkings-, vreemdelingen- of wachtregister van een Belgische gemeente, genieten een vrijstelling van het theoretisch en het praktisch rijexamen op basis van de Conventies van Genève (1949) en Wenen (1968) over het wegverkeer, zonder dat hierover een bilateraal akkoord werd gesloten: Albanië; Algerije; Armenië; Aruba; Australië; Azerbeidzjan; Benin; Bosnië-Herzegovina; Burkina Faso; Centraal Afrika; Congo (Kinshasa); Cuba; Djibouti; Dominicaanse Republiek; Egypte; Filipijnen; Franse overzeese gebieden (Nieuw-Caledonië, Polynesië, Wall ...[+++]


Ainsi, l'administration fiscale a récemment été contactée par l'Afrique du Sud pour adapter certains points spécifiques de la convention actuelle.

Zo werd de fiscale administratie recent gecontacteerd door Zuid-Afrika met de vraag om het huidig verdrag op een aantal specifieke punten aan te passen.


Des conventions préventives de la double imposition existent déjà entre la Belgique et l'Afrique du Sud, le Kirghizistan et le Turkménistan.

Met Zuid-Afrika, Kirgizië en Turkmenistan heeft België reeds een dubbelbelastingverdrag.


2. Les dates de clôture des plus longues conventions particulières en cours dans le cadre des derniers PIC sont les suivantes (la mise en oeuvre se termine normalement un an plus tôt): Algérie: décembre 2015, Bolivie: octobre 2017, Équateur: novembre 2016, Pérou: mai 2019, Vietnam: juin 2020, Afrique du Sud: juin 2019.

2. De einddatums van de langst lopende Bijzondere Overeenkomsten in het kader van de laatste ISP's (Indicatief Samenwerkingsprogramma) zijn volgende (de uitvoering loopt normaal één jaar vroeger af): Algerije: december 2015, Bolivia: oktober 2017, Ecuador: november 2016, Peru: mei 2019, Vietnam: juni 2020, Zuid-Afrika: juni 2019.


Projet de loi portant assentiment aux Actes internationaux suivants: 1° Convention générale de coopération entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République d'Afrique du sud, signée à Durban le 8 juillet 2002; 2° Convention régissant l'assistance technique entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République d'Afrique du sud, signée à Pretoria le 18 octobre 2002.

Wetsontwerp houdende instemming met de volgende Internationale Akten: 1° Algemene Samenwerkingsovereenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Zuid-Afrika, ondertekend te Durban op 8 juli 2002; 2° Overeenkomst tot regeling van de technische bijstand tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Zuid-Afrika, ondertekend te Pretoria op 18 oktober 2002




D'autres ont cherché : codesa     Convention pour une Afrique du Sud démocratique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Convention pour une Afrique du Sud démocratique ->

Date index: 2024-10-16
w