18. considère que, en ce qui concerne les bioraffineries, il convient de créer des mécanismes en vue de promouvoir la construction d'infrastructures qui intègrent rapidement les ressources dans des installations de conversion, ou, lorsque la bioraffinerie est associée à des cultures énergétiques, de rendre les produits rapidement disponibles pour leur usage final;
18. is van mening dat in verband met de raffinaderijen voor biobrandstoffen mechanismen ter bevordering van de opbouw van infrastructuren moeten worden gecreëerd, die het mogelijk maken dat de grondstoffen snel in conversie-installaties worden ingevoerd, of, wanneer bioraffinage wordt gekoppeld aan de aanplant van energiegewassen, mechanismen om de producten snel aan de eindverbruiker beschikbaar te stellen;