Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement coque nue
Affrètement du navire coque nue
Affrètement en coque nue
Affrètement à coque nue
Bâtiment de mer à coque métallique
Chef de chantier montage de structures métalliques
Construction en acier
Construction métallique
Coque métallique
Coques
Coques Gram négatifs aérobies
Coques embouteillées dans le vinaigre
Monteur en structures métalliques
Navire à coque métallique
Opérateur de métier à toiles métalliques
Ouvrier d’assemblage en construction métallique
Responsable de poseurs en structures métalliques
Superviseur de charpentiers en structures métalliques

Traduction de «Coque métallique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bâtiment de mer à coque métallique | navire à coque métallique

zeeschip met metalen casco


opérateur de métier à toiles métalliques | ouvrière à la machine à fabriquer les toiles métalliques | opérateur de métier à toiles métalliques/opératrice de métier à toiles métalliques | ouvrier à la machine à fabriquer les toiles métalliques/ouvrière à la machine à fabriquer les toiles métalliques

metaalgaaswever | operator breedscheermachine | bediener breedscheermachine | operator metaalgaasweverij


monteur en structures métalliques | ouvrier d’assemblage en construction métallique/ouvrière d’assemblage en construction métallique | monteur en constructions métalliques/monteuse en constructions métalliques | ouvrier d’assemblage en construction métallique

assemblagemedewerker metalen producten | montagemedewerker metaal | assemblagemedewerker metaal | montagemedewerkster metalen producten


affrètement à coque nue | affrètement coque nue | affrètement du navire coque nue | affrètement d'un navire avec remise de la gestion nautique | affrètement en coque nue

charter zonder bemanning | demise charter | gebruiksovereenkomst | rompbevrachting


chef de chantier montage de structures métalliques | responsable de poseurs en structures métalliques | superviseur de charpentiers en structures métalliques | superviseur de charpentiers en structures métalliques/superviseuse de charpentiers en structures métalliques

meewerkend voorman metaalconstructie | voorman metaalconstructie | opzichter metaalconstructiewerken | ploegbaas metaalconstructie


coques Gram négatifs aérobies

Gram-negatieve aerobe cocci


coques embouteillées dans le vinaigre

kokkels opgelegd in azijn




construction métallique [ construction en acier ]

staalconstructie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avis de la direction générale CBE, le Ministre peut autoriser un employeur à effectuer en plein air des travaux de traitement au jet et de dessablage quand l'opération concerne des surfaces importantes ou des constructions fixes, telles que façades d'immeubles, coques de navires, charpentes métalliques ou pylônes et qu'il s'avère impossible techniquement de remplacer le produit contenant de la silice libre par un produit moins nocif.

De Minister kan, na advies van de algemene directie TWW aan een werkgever toestaan straalbewerkings- en ontzandingswerkzaamheden in de open lucht uit te voeren, wanneer de behandeling aanzienlijke oppervlakten of vaste constructies betreft, zoals gevels, scheepsrompen, metalen geraamten of masten, en indien het technisch onmogelijk blijkt het product dat vrij siliciumdioxide bevat te vervangen door een minder schadelijk product.


7) La « largeur du navire (B) » est la largeur maximale au milieu du navire, mesurée hors membres pour les navires à coque métallique et mesurée hors bordé pour les navires à coque non métallique.

7) « De breedte van het vaartuig (B) » is de grootste breedte van het vaartuig, midscheeps gemeten op de buitenkant der spanten bij een vaartuig met een metalen huid en op de buitenkant van de romp bij een vaartuig met een huid van een ander materiaal.


i) dans le cas d'embarcations à coque métallique, 1,25 fois la masse totale de l'embarcation avec son plein chargement en personnes et en armement; ou

i) voor boten met een metalen romp : 1,25 maal de totale massa van de reddingsboot beladen met volle bezetting en volledige uitrusting; of


7) La « largeur du navire (B) » est la largeur maximale au milieu du navire, mesurée hors membres pour les navires à coque métallique et mesurée hors bordé pour les navires à coque non métallique.

7) « De breedte van het vaartuig (B) » is de grootste breedte van het vaartuig, midscheeps gemeten op de buitenkant der spanten bij een vaartuig met een metalen huid en op de buitenkant van de romp bij een vaartuig met een huid van een ander materiaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i) dans le cas d'embarcations à coque métallique, 1,25 fois la masse totale de l'embarcation avec son plein chargement en personne et en armement; ou

i) voor boten met een metalen romp : 1,25 maal de totale massa van de reddingsboot beladen met volle bezetting en volledige uitrusting; of


la transformation, dans la Communauté, de bâtiments de mer à coque métallique, tels que définis au point a), d'au moins 1 000 tonnes brutes, pour autant que les travaux exécutés entraînent une modification radicale du plan de chargement, de la coque, du système de propulsion ou des infrastructures d'accueil des passagers;

b) scheepsverbouwing : de verbouwing in de Gemeenschap van zeeschepen met metalen casco als omschreven onder a), van 1 000 brt of meer, voor zover de uitgevoerde werkzaamheden een ingrijpende wijziging van het laadplan, de romp, het voortstuwingsmechanisme of de passagiersverblijven met zich brengen;


Ces modifications seraient les suivantes: - prolongation jusqu'au 31 décembre 1995 de la période de validité de la présente directive; - suppression de la définition des navires visés par la directive, du terme "à coque métallique", afin de tenir compte des progrès techniques accomplis ces dernières années dans ce secteur; - insertion d'un nouvel article 5A autorisant l'Espagne à compenser les pertes de ses chantiers publics, ce qui représente des aides déjà approuvées par le passé mais non versées en raison de difficultés budgétaires.

De wijzigingen in de huidige richtlijn zouden derhalve bestaan uit: - de verlenging van zijn geldigheidsduur tot 31 december 1995, - de schrapping van het woord "met metalen casco" uit de definitie van de onder de richtlijn vallende schepen, ten einde rekening te houden met de technologische vooruitgang in deze industrie in de afgelopen jaren, - de invoering van een nieuw artikel 5A waarbij Spanje wordt toegestaan verliescompensatie aan overheidswerven te betalen, die steun vertegenwoordigt welke in het verleden is goedgekeurd doch nog niet is uitbetaald wegens budgettaire moeilijkheden.


w