Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Chef de corps
Chef de corps régional de police
Compression de la trachée
Corps de police
Corps de police local
Corps de police locale
Membre du corps de police
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Police
Police nationale
Responsable de corps de police
Suffocation
étouffement

Traduction de «Corps de police » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










chef de corps | chef de corps régional de police

korpschef


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum




Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een diagnosticeerbare schizofrene, dep ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est de la responsabilité de chaque corps de police, en particulier du chef de corps, d'y pourvoir.

Het is de verantwoordelijkheid van elk politiekorps, en meer bepaald van de korpschef, om daarin te voorzien.


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire GPI 39decies du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur du 25 juillet 2016 relative à l'engagement de membres du personnel du pool affectation temporaire (DPP/ATA) dans des corps de police locale.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief GPI 39decies van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken van 25 juli 2016 betreffende de inzet van personeelsleden van de pool tijdelijke affectatie (DPP/ATA) in korpsen van de lokale politie.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 25 JUILLET 2016. - Circulaire ministérielle GPI 39decies relative à l'engagement de membres du personnel du pool affectation temporaire (DPP/ATA) dans des corps de police locale. - Principes et facturation. - Traduction allemande

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 25 JULI 2016. - Ministeriële omzendbrief GPI 39decies betreffende de inzet van personeelsleden van de pool tijdelijke affectatie (DPP/ATA) in korpsen van de lokale politie. - Principes en facturatie. - Duitse vertaling


La pertinence de ses travaux est garantie par la présence au sein de la CPPL de chefs de corps de la police locale, les plus à même d'appréhender les rouages de l'organisation des corps de police locale et de la gestion de ceux-ci.

De relevantie van deze werkzaamheden wordt gewaarborgd door de aanwezigheid binnen de VCLP van korpschefs van de lokale politie, die het best in staat zijn om het radarwerk van de organisatie van de lokale politiekorpsen en het beheer ervan te begrijpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente circulaire traite uniquement de l'engagement de membres de la DPP/ATA dans des corps de police locale et ne vise dès lors pas l'appui des corps de police locale à d'autres corps de police locale ou l'engagement de membres de la police fédérale, hors DPP/ATA, dans des corps de police locale.

Deze omzendbrief behandelt enkel de inzet van leden vanuit DPP/ATA in korpsen van de lokale politie en beoogt aldus niet de steun van korpsen van de lokale politie aan andere korpsen van de lokale politie of de inzet van leden van de federale politie, buiten DPP/ATA, in korpsen van de lokale politie.


Plusieurs cas peuvent se présenter : - en cas de réaffectation dans un emploi adapté au sein du même corps de police locale, c'est le chef de corps qui est compétent pour procéder à la réaffectation; - en cas de réaffectation d'un membre du personnel de la police fédérale au sein de la police fédérale, c'est le commissaire général qui est compétent pour procéder à la réaffectation; - en cas de réaffectation entre deux corps de police locale ou entre un corps de police locale et la police fédérale, et sans préjudice des compétences de l'autorité de nomination locale, c'est le Ministre de l'Intérieur, via le SAT Intérieur, qui procède à ...[+++]

Verschillende gevallen kunnen zich voordoen : - in het geval van een herplaatsing in een betrekking binnen hetzelfde lokale politiekorps, is het de korpschef die bevoegd is om over te gaan tot de herplaatsing; - in het geval van een herplaatsing van een personeelslid van de federale politie binnen de federale politie, is het de commissaris-generaal die bevoegd is om over te gaan tot de herplaatsing; - in het geval van een herplaatsing tussen twee lokale politiekorpsen of tussen een lokaal politiekorps en de federale politie, onverminderd de bevoegdheid van de lokale benoemende overheid, is het de Minister van Binnenlandse Zaken, via he ...[+++]


Ces personnes (1.396 en avril 2015 contre 1.505 en octobre 2014) sont actuellement détachées temporairement dans les services de la police fédérale ou dans des corps de la police locale et constituent une réserve opérationnelle de personnes aptes à postuler pour n'importe quel emploi qui serait ouvert dans les corps de police.

Deze personen (1.396 in april 2015 tegen 1.505 in oktober 2014) zijn momenteel tijdelijk gedetacheerd in de diensten van de federale politie of in korpsen van de lokale politie en vormen een operationele reserve van personen die geschikt zijn om te solliciteren naar om het even welke openstaande betrekking in de politiekorpsen.


1. Comment s'est déroulée la communication avec le corps de police de Louvain? a) À partir de quel moment le corps de police a-t-il été averti de l'organisation de cette deuxième opération? b) Comment ce corps de police a-t-il été averti?

1. Hoe verliep de communicatie naar het Leuvense politiekorps? a) Vanaf welk moment zijn zij op de hoogte gebracht van de hervatting van deze actie? b) Op welke manier zijn zij op de op de hoogte gebracht?


du ministre-président de la Région de Bruxelles-Capitale, des représentants des corps de police de Bruxelles, de l’ERIP, de la direction des relations internes et coordonnée par le service du recrutement et de la sélection de la police fédérale; partenariat dans le cadre de la promotion sociale en vue d’augmenter le quota de lauréats au sein de ces corps de police; formation de points de contacts locaux de recrutement au sein des zones de police; le 21 juillet : création d’un village policier sur la place Poelaert avec une attention particulière pour le recrutement en zones Bruxelloises, . ;

politiezones : oprichting van een gemeenschappelijk platform samengesteld uit vertegenwoordigers van het kabinet van de minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vertegenwoordigers van de Brusselse politiekorpsen, van het GIP, van de directie van de interne relaties en dit onder coördinatie van de dienst rekrutering en selectie van de federale politie; een partnerschap in het raam van de sociale promotie met als doel het aantal laureaten van deze korpsen te verhogen; een opleiding toegespitst op de lokale contactpunten rekrutering van de zones; de inrichti ...[+++]


La coopération internationale est encore compliquée par la coexistence, dans de nombreux pays, de différents corps de police: police civile, police militaire, polices nationale, régionale et/ou locale, ou police entièrement régionalisée.

Wat de internationale samenwerking verder bemoeilijkt, is het feit dat in veel landen verschillende politiediensten naast elkaar bestaan, bijvoorbeeld civiele politie, militaire politie, nationale, regionale en plaatselijke politie of een volledig geregionaliseerde politie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Corps de police ->

Date index: 2024-07-19
w