Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps intermédiaires de FLEMMING

Vertaling van "Corps intermédiaires de FLEMMING " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
corps intermédiaires de FLEMMING

intermediair lichaam van Flemming


ensemble des organes intermediaires entre la pointe ou le corps d electrode et le bras

adapterend tussenstuk met elektrodehouder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. L'Agence, par l'intermédiaire de son officier de coordination, peut communiquer à l'État membre hôte sa position concernant les instructions données aux équipes du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes.

2. Via zijn coördinerend functionaris kan het Agentschap de ontvangende lidstaat zijn mening over de aan de Europese grens- en kustwachtteams gegeven instructies verschaffen.


Les États membres contribuent aux équipes du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes par l'intermédiaire d'une réserve nationale constituée en fonction des différents profils définis, en désignant des garde-frontières et d'autres agents compétents correspondant aux profils requis.

De lidstaten dragen via een nationale pool die is opgebouwd op basis van de verschillende vastgestelde profielen bij aan de Europese grens- en kustwachtteams, door grenswachters en andere relevante personeelsleden aan te wijzen die beantwoorden aan de verlangde profielen.


La classe politique est avant tout inquiète de l'évolution de l'organigramme (ce que nous appelons la réforme des institutions), le personnel politique s'inquiète de sa survie, les citoyens débrouillards profitent du système dans le cadre des piliers et des corps intermédiaires, les autres citoyens sont laissés pour compte.

De politieke klasse is op de eerste plaats bezorgd om de ontwikkeling van haar organisatiestructuur (wat wij de hervorming van de instellingen noemen), het politieke personeel zoekt hoe het kan overleven, de meest bijdehande burgers profiteren van het systeem binnen in de zuilen en in de belangengroepen, de andere burgers worden aan hun lot overgelaten.


La classe politique est avant tout inquiète de l'évolution de l'organigramme (ce que nous appelons la réforme des institutions), le personnel politique s'inquiète de sa survie, les citoyens débrouillards profitent du système dans le cadre des piliers et des corps intermédiaires, les autres citoyens sont laissés pour compte.

De politieke klasse is op de eerste plaats bezorgd om de ontwikkeling van haar organisatiestructuur (wat wij de hervorming van de instellingen noemen), het politieke personeel zoekt hoe het kan overleven, de meest bijdehande burgers profiteren van het systeem binnen in de zuilen en in de belangengroepen, de andere burgers worden aan hun lot overgelaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de cette première phase, les organisations que la participation au corps européen de solidarité intéresse peuvent demander à bénéficier d'un financement par l'intermédiaire des programmes de financement de l'Union existants.

In de eerste fase kunnen organisaties die willen meewerken aan het Europees Solidariteitskorps, via de bestaande EU-programma's financiering aanvragen.


Promouvoir la connaissance de la tuberculose au sein du corps médical et des intermédiaires qui travaillent avec les groupes à risques (personnes issues de pays à incidence élevée, population carcérale, personnes en contact avec des patients TBC, personnes présentant une infection TBC latente...).

Bevorderen van de kennis over tuberculose bij het artsenkorps en bij intermediairen die werken met risicogroepen (mensen uit hoge incidentielanden, gevangenen, contactpersonen van besmettelijke TB patiënten, personen met gekende latente TB infectie ...).


Non. Aucune organisation participante ou organisation intermédiaire ne peut exiger d'un membre du corps européen de solidarité une quelconque contribution financière pour sa participation au projet lui-même.

Nee. Noch deelnemende organisaties, noch bemiddelende organisaties mogen een lid van het Europees solidariteitskorps om een financiële bijdrage of inschrijvingsgeld vragen voor deelname aan het project zelf.


Le chef de corps ou le président de l'assemblée générale des juges de paix et des juges aux tribunaux de police transmet le rapport de fonctionnement et le rapport intermédiaire, ainsi que le procès-verbal des travaux de l'assemblée générale y afférent, au chef de corps de la juridiction immédiatement supérieure, au ministre de la Justice, au Conseil supérieur de la Justice et aux présidents des Chambres législatives fédérales.

De korpschef of de voorzitter van de algemene vergadering van de vrederechters en de rechters in de politierechtbanken zendt het werkingsverslag en het tussentijds verslag samen met het betrokken proces-verbaal van de verrichtingen van de algemene vergadering over aan de korpschef van het onmiddellijk hogere rechtscollege, de minister van Justitie, de Hoge Raad voor de Justitie en de voorzitters van de federale Wetgevende Kamers.


Lors des élections du 8 octobre 2006, il est toutefois apparu que les autorités militaires ont contraint, par des directives internes, les militaires concernés à informer non seulement le ministre mais aussi la Division Personnel (HRG) par l'intermédiaire du chef de corps, de leur intention de se porter candidats.

Bij de verkiezingen van 8 oktober 2006 bleek echter dat de militaire overheden via interne richtlijnen de desbetreffende militairen verplichtten, naast de minister, via de korpscommandant ook de HRG op de hoogte te brengen van de intentie om zich kandidaat te stellen.


C'est pourquoi nous proposons que le chef de corps soit invité une fois par an au conseil communal pour un échange de vues et que le conseil communal puisse désormais soumettre explicitement au chef de corps une série de questions spécifiques par l'intermédiaire du bourgmestre ou du collège de police. Cette seconde proposition a suscité des questions en commission, notamment concernant une érosion des compétences du collège et conseil de police.

Dit tweede voorstel riep in de commissie een aantal vragen op, onder meer inzake het doorbreken van de bevoegdheid van politiecollege en politieraad.




Anderen hebben gezocht naar : corps intermédiaires de flemming     Corps intermédiaires de FLEMMING     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Corps intermédiaires de FLEMMING ->

Date index: 2022-06-10
w