Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours légal des billets et pièces libellés en euros

Vertaling van "Cours légal des billets et pièces libellés en euros " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cours légal des billets et pièces libellés en euros

status van wettig betaalmiddel van eurobankbiljetten en-munten


suppression du cours légal des billets et pièces libellés en monnaies nationales

intrekking van de status van wettig betaalmiddel van de nationale bankbiljetten en munten


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Le 22 mars 2010, la Commission européenne a adopté une recommandation concernant l’étendue et les effets du cours légal des billets de banque et pièces en euros (2010/191/UE, J.O. L.83 du 30 mars 2010).

1. Op 22 maart 2010 heeft de Europese Commissie een aanbeveling aangenomen betreffende de draagwijdte en de gevolgen van de wettige betaalkracht van eurobankbiljetten en -munten (2010/191/EU, PB. L.83 van 30 maart 2010).


5. Sont abrogés à l'occasion du retrait du cours légal des billets libellés en franc belge :

5. Worden opgeheven ter gelegenheid van het intrekken van de wettelijke betaalkracht van de biljetten uitgedrukt in Belgische franken :


Toutes les pièces émises ont cours légal dans l'ensemble de la zone euro.

Alle uitgegeven muntstukken hebben wettelijke betaalkracht in het geheel van de eurozone.


«monnaie»: les billets et les pièces ayant cours légal, y compris les billets et les pièces libellés en euros ayant cours légal en vertu du règlement (CE) n° 974/98;

„munt”: bankbiljetten en muntstukken, die wettelijk in omloop mogen zijn, met inbegrip van eurobankbiljetten en euromunten, die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 974/98 wettig betaalmiddel zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'analyse, l'identification et la détection de faux billets et de fausses pièces libellés en euros devraient également être possibles pendant une procédure judiciaire en cours afin de détecter plus rapidement la source de production des contrefaçons dans le cadre d'une enquête ou de poursuites pénales données et d'éviter que ce type de contrefaçons ...[+++]

De analyse, identificatie en opsporing van valse eurobankbiljetten en euromunten moet tevens mogelijk zijn tijdens lopende gerechtelijke procedures om de opsporing van de bron van vals geld in een bepaald strafrechtelijk onderzoek of bij strafvervolging te versnellen en om de verdere verspreiding van dergelijk vals geld te voorkomen en te stoppen, met inachtneming van het beginsel van een eerlijke en doeltreffende rechtsgang.


(24) En ce qui concerne l’euro, l'identification des faux billets et des fausses pièces libellés en euros est centralisée, respectivement, au sein des centres nationaux d'analyse et des centres nationaux d'analyse des pièces, qui sont désignés ou établis conformément au règlement (CE) n° 1338/2001.

(24) De identificatie van valse eurobankbiljetten en euromunten vindt voor de euro gecentraliseerd plaats in respectievelijk de nationale analysecentra en de nationale analysecentra voor muntstukken die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1338/2001 zijn aangewezen of opgericht.


L'article 15 du règlement (CE) nº 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro prévoit que les billets et les pièces libellés dans une unité monétaire nationale cessent d'avoir cours légal dans leurs limites territoriales au plus tard six mois après l'expiration de la période transitoire.

De verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro bepaalt in artikel 15 dat bankbiljetten en muntstukken die in een nationale munteenheid luiden, tot uiterlijk zes maanden na het einde van de overgangsperiode binnen hun territoriale grenzen wettig betaalmiddel blijven.


L'article 15 du règlement (CE) nº 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro prévoit que les billets et les pièces libellés dans une unité monétaire nationale cessent d'avoir cours légal dans leurs limites territoriales au plus tard six mois après l'expiration de la période transitoire.

De verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro bepaalt in artikel 15 dat bankbiljetten en muntstukken die in een nationale munteenheid luiden, tot uiterlijk zes maanden na het einde van de overgangsperiode binnen hun territoriale grenzen wettig betaalmiddel blijven.


(3 bis) Les États membres ne peuvent garantir individuellement une protection adéquate de l'euro, dans la mesure où les billets et pièces libellés en euros circulent à l'extérieur du territoire des États membres qui font partie de l'Union monétaire.

(3 bis) De lidstaten kunnen niet individueel zorgen voor een adequate bescherming van de euro, aangezien de biljetten en munten ook buiten het grondgebied van de aan de monetaire unie deelnemende lidstaten in omloop zijn.


(3 bis) Les États membres ne peuvent garantir individuellement une protection adéquate de l'euro, dans la mesure où les billets et pièces libellés en euros circulent à l'extérieur du territoire des États membres qui font partie de l'Union monétaire.

(3 bis) De lidstaten kunnen niet individueel zorgen voor een adequate bescherming van de euro, aangezien de biljetten en munten ook buiten het grondgebied van de aan de monetaire unie deelnemende lidstaten in omloop zijn.




Anderen hebben gezocht naar : Cours légal des billets et pièces libellés en euros     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cours légal des billets et pièces libellés en euros ->

Date index: 2022-09-30
w