Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse coût-avantage
Analyse coût-bénéfice
Analyse coût-utilité
Calcul des coûts
Coût de diagnostic environnemental
Coût de production
Coût de protection de l’environnement
Coût des facteurs
Coût environnemental
Coût pour l'environnement
Dépenses de protection de l’environnement
Facteur de coût
PIB aux coûts des facteurs
Prix de production
Prix des facteurs
Produit interne brut au coût des facteurs
Produit intérieur brut au coût des facteurs
Produit intérieur brut aux coûts des facteurs
Stress

Traduction de «Coût des facteurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit intérieur brut au coût des facteurs | produit interne brut au coût des facteurs

bruto binnenlands product tegen factorkosten


coût de production | coût des facteurs | prix de production | prix des facteurs

factorprijs


PIB aux coûts des facteurs | produit intérieur brut aux coûts des facteurs

BBP tegen factorkosten | bruto binnenlands produkt tegen factorkosten | bruto nationaal produkt tegen faktorkosten


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]




coût environnemental [ coût de diagnostic environnemental | coût de protection de l’environnement | coût pour l'environnement | dépenses de protection de l’environnement ]

milieukosten [ kosten van milieubescherming | kosten van milieuevaluatie | kosten voor milieutoetsing | milieubeschermingskosten | saneringskosten | schaduwkosten | uitgaven voor milieubescherming ]




analyse coût-bénéfice [ analyse coût-avantage | analyse coût-utilité ]

kosten-batenanalyse [ kosten-baten-analyse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un modèle économétrique élaboré par la Banque nationale de Belgique a examiné le rapport entre le coût du facteur de production « travail » et celui des autres facteurs de production.

Met een econometrisch model van de Nationale Bank van België heeft men de verhouding onderzocht tussen de kostprijs van de produktiefactor « arbeid » en de kostprijs van de andere produktiefactoren.


Le modèle évalue l'élasticité à 0,54 p.c., c'est-à-dire que, si le coût du facteur de production « travail » augmente d'1 p.c. de plus que celui des autres facteurs de production, l'emploi augmentera de 0,5 p.c. en moins après une certaine période.

Het model raamt de elasticiteit op 0,54 pct., wat betekent dat indien de kostprijs van de produktiefactor « arbeid » met 1 pct. meer stijgt dan die van de andere produktiefactoren, de werkgelegenheid op termijn met 0,5 pct. minder stijgt.


* le critère du moindre coût comme facteur privilégié n'est pas pertinent dans la mesure où ce qui apparaît un avantage financier à court terme peut se révéler un problème majeur si la qualité du service presté n'est pas au rendez-vous et demande des prestations additionnelles et initialement imprévues ou que le tarif avantageux s'explique par des conditions salariales ou de travail inacceptables ou entraîne des dégradations environnementales qu'il faudra réparer ultérieurement;

* het grootste belang hechten aan de laagste prijs is niet relevant aangezien een financieel voordeel op korte termijn uiteindelijk tot grote problemen kan leiden als de geleverde dienst niet voldoet en er bijkomende onvoorziene prestaties moeten worden geleverd, of het voordelige tarief te wijten is aan onaanvaardbare loon- of arbeidsvoorwaarden of milieuschade veroorzaakt die achteraf zal moeten worden hersteld;


Si l'on compare la part du secteur dans la population active avec sa part dans le P.N.B. au coût des facteurs (0,16 %), l'on se rend compte que l'industrie du tabac est un secteur capitalistique.

De confrontatie van het aandeel van de sector in de actieve bevolking met zijn aandeel in het BNP tegen factorkosten (0,16 %) toont aan dat de tabaksnijverheid een kapitaal-intensieve sector is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’intérêt de l’indice réside dans le fait qu’il agrège des indicateurs relevant de la compétitivité structurelle (tels que le capital humain, le fonctionnement des marchés de biens et de services et du marché du travail et l’innovation) et des indicateurs relevant de la compétitivité prix (tels que la productivité et les coûts des facteurs de production).

Het belang van het indexcijfer bestaat erin dat het indicatoren die de structurele competitiviteit onderspannen (zoals het menselijk kapitaal, de werking van de goederen- en dienstenmarkt en de vernieuwing) en indicatoren inzake de competitiviteit van de prijzen (zoals de productiviteit en de kosten van de productiefactoren) samenbrengt.


Dans ce contexte, il est essentiel de ne pas limiter l'évaluation de l'aspect "coûts" au seul prix des licences, mais bien de prendre en compte l'ensemble des facteurs de coûts, entre autres les coûts relatifs à la migration, à la maintenance, à l'interopérabilité avec des organismes externes, à la formation des utilisateurs, etc.

Het is in deze context belangrijk om het aspect "kosten" niet te verengen tot de loutere kostprijs van de licenties, maar rekening te houden met alle kostenfactoren, waaronder de kosten die verband houden met de migratie, het onderhoud, de interoperabiliteit met externe instellingen, de opleiding van de gebruikers en zo meer.


au ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale Impôt des personnes physiques - Modifications - Impact du tax shift - Révision du facteur d'autonomie - Coût à charge des Régions déduction fiscale réforme fiscale relation État-région finances régionales impôt des personnes physiques

aan de minister van Financiën, belast met de Bestrijding van de fiscale fraude Personenbelasting - Wijzigingen - Impact van de taxshift - Herziening van de autonomiefactor - Kosten ten laste van de Gewesten belastingaftrek belastinghervorming verhouding land-regio regionale financiën belasting van natuurlijke personen


Si le facteur d’autonomie revu devient moins élevé que 25,990 %, le produit de l’impôt des personnes physiques pour les Régions diminuera et leur part prise globalement dans le coût des mesures adoptées dans le cadre du tax shift à l’impôt des personnes physiques, pour autant qu’elles ont un impact sur l’impôt État, diminuera aussi.

Als de herziene autonomiefactor lager wordt dan 25,990 %, zal de opbrengst uit de personenbelasting voor de Gewesten daarentegen in beginsel dalen en daalt ook hun aandeel globaal genomen in de totale kostprijs van de maatregelen die in het kader van de tax shift in de personenbelasting worden genomen en een impact hebben op de belasting Staat.


Si le facteur d’autonomie revu devient plus élevé que 25,990 %, le produit de l’impôt des personnes physiques pour les Régions dans le scénario précédent en principe augmentera. Mais la part des Régions prise globalement dans le coût des mesures adoptées dans le cadre du tax shift à l’impôt des personnes physiques, pour autant qu’elles ont un impact sur l’impôt État, augmentera aussi.

Als de herziene autonomiefactor hoger wordt dan 25,990 %, zal de opbrengst uit de personenbelasting voor de gewesten in het hiervoor vermelde scenario dus in beginsel stijgen, maar stijgt ook hun aandeel globaal genomen in de totale kostprijs van de maatregelen die in het kader van de tax shift in de personenbelasting worden genomen en een impact hebben op de belasting Staat.


2) La révision du facteur d'autonomie en 2018 pourrait-elle avoir un impact sur la répartition entre l'État fédéral et les Régions des coûts des réformes décidées par le fédéral dans le cadre du tax shift ?

2) Kan de herziening van de autonomiefactor in 2018 een impact hebben op de verdeling tussen de federale Staat en de Gewesten van de kosten van de hervormingen die de federale regering in het kader van de taxshift heeft doorgevoerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Coût des facteurs ->

Date index: 2024-10-13
w