La valeur qui est prise comme base d'imposition pour les droits d'entrée est, en principe, le prix d'achat, augmenté de tous les coûts (par exemple, commissions, coûts d'emballage, frais de transport et d'assurance) jusqu'au lieu d'introduction dans l'Union européenne.
De waarde die als maatstaf van heffing voor de invoerrechten wordt genomen is in principe de aankoopprijs, vermeerderd met alle kosten (bijvoorbeeld commissielonen, verpakkosten, kosten van vervoer en van verzekering) tot op de plaats van binnenkomen in het douanegebied van de Europese Unie.