Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cristaux en enveloppes à lettres
Enveloppe
Enveloppe de lettre

Traduction de «Cristaux en enveloppes à lettres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cristaux en enveloppes à lettres

briefcouvertkristallen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Le président du bureau de vote remet dans les plus brefs délais, contre récépissé, les pièces suivantes au président du bureau principal : 1° les enveloppes et la pochette mentionnées aux premier et deuxième alinéas du § 1, le procès-verbal mentionné à l'article 19 et les supports de mémoire mentionnés à l'article 20; 2° les lettres de désignation des témoins, mentionnés à l'article 25 du Code électoral communal bruxellois; 3° l'enveloppe scellée contenant les deux exemplaires de listes de pointage des électeurs».

- De voorzitter van het stembureau bezorgt onverwijld, tegen ontvangstbewijs, de volgende stukken aan de voorzitter van het hoofdbureau : 1° de in het eerste en tweede lid van § 1 bedoelde enveloppen en tas, het in artikel 19 bedoelde proces-verbaal en de in artikel 20 bedoelde gegevensdragers; 2° de aanstellingsbrieven van de getuigen vermeld in artikel 25 van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek; 3° de verzegelde enveloppe met de twee exemplaren van de aanstiplijsten».


La candidature doit être adressée par lettre recommandée et sous double enveloppe scellée dans un délai de trente (30) jours (sous peine de nullité).

De kandidatuur moet per aangetekend schrijven en in twee verzegelde omslagen verstuurd worden binnen een termijn van dertig (30) dagen (op straffe van nietigheid).


Grâce à la nouvelle loi relative à la signification en matière pénale, la procédure pénale est la même que celle qui est appliquée dans les matières civiles, commerciales, fiscales, relatives au droit du travail et au droit social et éventuellement administratives: - si la signification à personne est impossible, l'huissier de justice dépose désormais toujours une copie de l'exploit sous enveloppe fermée dans la boîte aux lettres du destinataire.

Dankzij de nieuwe wet op de betekening in strafzaken is de procedure dezelfde als in burgerlijke zaken, handelszaken, fiscale zaken, arbeidszaken en sociale zaken, eventueel ook administratieve zaken: - Wanneer geen persoonlijke betekening mogelijk is, zal de gerechtsdeurwaarder voortaan altijd een afschrift van het exploot, onder gesloten omslag, in de brievenbus steken.


La candidature doit être adressée par lettre recommandée et sous double enveloppe scellée (chaque enveloppe portant la mention « candidature » - « confidentiel : ne pas ouvrir ») dans un délai de 35 jours, sous peine de nullité.

De kandidatuur moet ingediend worden per aangetekende brief en in twee verzegelde omslagen (met vermelding van "kandidatuur" - "vertrouwelijk : niet openen aub" op beide omslagen) binnen een termijn van 35 dagen, op straffe van nietigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier envoie, par lettre recommandée et sous une enveloppe cachetée, une copie de l'acte de naissance, accompagnée de l'enveloppe cachetée contenant l'attestation d'accouchement discret, au service d'enregistrement des accouchements discrets».

Deze ambtenaar stuurt in een verzegelde omslag een kopie van de geboorteakte, samen met de verzegelde omslag waar het attest van discrete bevalling zich in bevindt, per aangetekend schrijven naar de dienst voor de registratie van discrete bevallingen».


Bien que la lettre soit rédigée en néerlandais, comme de juste, l'en-tête du papier à lettres ainsi que l'adresse de son cabinet étaient libellés en français, tout comme les mentions sur l'enveloppe.

Hoewel de brief in het Nederlands gesteld was, zoals trouwens kan worden verwacht, was de briefhoofding, alsook het adres van uw kabinet, in het Frans gesteld. Hetzelfde gold voor de vermeldingen op de briefomslag.


1) Le délai d'acceptation fixé par l'auteur de l'offre dans un télégramme ou une lettre commence à courir au moment où le télégramme est remis pour expédition ou à la date qui apparaît sur la lettre ou, à défaut, à la date qui apparaît sur l'enveloppe.

1) Een door de aanbieder in een telegram of een brief gestelde termijn voor aanvaarding gaat in op het tijdstip waarop het telegram aangeboden wordt voor verzending of op de dag waarop de brief is gedateerd, of indien de brief niet is gedateerd, op de datum van het postmerk op de enveloppe.


1) Le délai d'acceptation fixé par l'auteur de l'offre dans un télégramme ou une lettre commence à courir au moment où le télégramme est remis pour expédition ou à la date qui apparaît sur la lettre ou, à défaut, à la date qui apparaît sur l'enveloppe.

1) Een door de aanbieder in een telegram of een brief gestelde termijn voor aanvaarding gaat in op het tijdstip waarop het telegram aangeboden wordt voor verzending of op de dag waarop de brief is gedateerd, of indien de brief niet is gedateerd, op de datum van het postmerk op de enveloppe.


4817 | Enveloppes, cartes-lettres, cartes postales non illustrées et cartes pour correspondance, en papier ou carton; boîtes, pochettes et présentations similaires, en papier ou carton, renfermant un assortiment d’articles de correspondance | Fabrication: à partir de matières de toute position, à l’exclusion des matières de la même position que le produit, etdans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit pas excéder 50 % du prix départ usine du produit | |

4817 | Enveloppen, postbladen, briefkaarten (andere dan prentbriefkaarten) en correspondentiekaarten, van papier of van karton; assortimenten van papierwaren voor correspondentie in dozen, in omslagen en in dergelijke verpakkingen, van papier of van karton | Vervaardiging: uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, enwaarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product | |


Bien que la lettre soit rédigée en néerlandais, comme de juste, l'en-tête du papier à lettres ainsi que l'adresse de son cabinet étaient libellés en français, tout comme les mentions sur l'enveloppe.

Hoewel de brief in het Nederlands gesteld was, zoals trouwens kan worden verwacht, was de briefhoofding, alsook het adres van uw kabinet, in het Frans gesteld. Hetzelfde gold voor de vermeldingen op de briefomslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cristaux en enveloppes à lettres ->

Date index: 2022-01-28
w