Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créditeur en divergence persistante

Traduction de «Créditeur en divergence persistante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créditeur en divergence persistante

aanhoudend-afwijkende crediteur


créditeur en divergence persistante

aanhoudend afwijkende crediteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgré tout, les divergences persistantes entre législations nationales, combinées à l'absence d'initiative législative claire au niveau européen, constituent toujours une entrave au marché intérieur, des obstacles pour le consommateur et le citoyen dans un environnement transnational, et un frein au développement des entreprises.

De aanhoudende fragmentering van de wetgeving in de lidstaten in combinatie met het gebrek aan duidelijke maatregelen op het gebied van de wetgeving op Europees niveau blijft echter een obstakel vormen voor de interne markt en voor consumenten en burgers in deze grensoverschrijdende omgeving en belemmert de ontwikkeling van deze branche.


Les principaux résultats pour 2015 font apparaître des divergences socio-économiques persistantes en ce qui concerne les taux de chômage, les taux de chômage des jeunes et la proportion de jeunes qui ne travaillent pas et ne suivent ni études ni formation.

De belangrijkste bevindingen van het verslag in 2015 tonen aanhoudende sociaal-economische verschillen in de percentages werkloosheid, jeugd-werkloosheid en NEET-jongeren.


D’une manière générale, les résultats d’ensemble du tableau de bord font apparaître des divergences socioéconomiques persistantes, même si elles ne sont pas aussi marquées que l’année précédente.

In het algemeen beschouwd wijzen de bevindingen van het scorebord op aanhoudende sociaal-economische verschillen, die echter niet even sterk als vorig jaar groeien.


Considérant que cette conférence pourrait être reportée en fonction du contexte international et des divergences persistantes entre les différents États membres de l'OMC quant à l'ordre du jour d'un éventuel nouveau cycle de négociations,

Overwegende dat deze conferentie kan worden uitgesteld in het licht van de internationale context en van de aanslepende onenigheid tussen de lidstaten van de WTO over de agenda van een eventuele nieuwe onderhandelingsronde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principaux résultats pour 2015 font apparaître des divergences socio-économiques persistantes en ce qui concerne les taux de chômage, les taux de chômage des jeunes et la proportion de jeunes qui ne travaillent pas et ne suivent ni études ni formation.

De belangrijkste bevindingen van het verslag in 2015 tonen aanhoudende sociaal-economische verschillen in de percentages werkloosheid, jeugd-werkloosheid en NEET-jongeren.


Pour éliminer des distorsions persistantes sur le marché intérieur, il apparaît nécessaire d’appliquer de manière uniforme les principes du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne dans l’ensemble des États membres et de mettre fin aux divergences dans l’interprétation de ces principes au niveau de l’Union.

Een uniforme toepassing van de beginselen van het VWEU in alle lidstaten is noodzakelijk en verschillen in de interpretatie van deze beginselen moeten op Unieniveau worden weggewerkt opdat er een einde komt aan de aanhoudende verstoringen van de interne markt.


Toutefois, celle-ci doit aussi être élargie pour prendre en considération les développements au sein des États membres susceptibles d’affecter la viabilité budgétaire, tels que la croissance des déficits du compte courant, les différences persistantes en matière d’inflation, les divergences persistantes dans l’évolution des coûts salariaux unitaires ou les tendances à un déséquilibre de la croissance.

Maar het toezicht moet ook worden uitgebreid om rekening te houden met de ontwikkelingen binnen de lidstaten die de houdbaarheid van de begroting kunnen beïnvloeden, zoals de toename van tekorten op de lopende rekening, aanhoudende inflatieafwijkingen, aanhoudende afwijkingen in de ontwikkeling van loonkosten per eenheid product of trends op het gebied van onevenwichtige groei.


Les divergences persistantes et les négociations entre les gouvernements des États membres à propos des perspectives financières pour la période 2007-2013 ont retardé la soumission de la position commune du Conseil, qui n'a pas eu lieu avant le 7 septembre 2006.

Ten gevolge van de slepende onenigheid en onderhandelingen door nationale regeringen over het financieel kader voor de periode 2007-2013 is de toezending van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad vertraagd tot 7 september 2006.


20. est convaincu qu'il est certes important de consacrer du temps et des efforts pour développer le dialogue avec les États membres et pour améliorer l'assistance qui leur est apportée afin de faciliter une transposition rapide et correcte de la législation communautaire mais qu'il faut aussi renforcer la discipline, notamment après l'élargissement, afin d'éviter les retards excessifs et les divergences persistantes dans la qualité de la transposition au niveau national;

20. is overtuigd dat het weliswaar van belang is tijd en moeite te besteden aan de ontwikkeling van een dialoog met de lidstaten en hen beter te assisteren teneinde de snelle, correcte omzetting van de Gemeenschapswetgeving te vergemakkelijken, maar dat, met name sinds de uitbreiding, een grotere discipline aan de dag moet worden gelegd om buitensporige vertragingen en voortdurende verschillen in de kwaliteit van de nationale omzetting te voorkomen;


19. est convaincu qu'il est certes important de consacrer du temps et des efforts pour développer le dialogue avec les États membres et pour améliorer l'assistance à leur apporter afin de faciliter une transposition rapide et correcte de la législation européenne mais qu'il faut aussi renforcer la discipline, notamment après l'élargissement, afin d'éviter les retards excessifs et les divergences persistantes dans la qualité de la transposition au niveau national;

19. is overtuigd dat het weliswaar van belang is tijd en moeite te besteden aan de ontwikkeling van een dialoog met de lidstaten en hen beter te assisteren teneinde de snelle, correcte omzetting van de Europese wetgeving te vergemakkelijken, maar dat, met name sinds de uitbreiding, een grotere discipline aan de dag moet worden gelegd om buitensporige vertragingen en voortdurende verschillen in de kwaliteit van de nationale omzetting te voorkomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Créditeur en divergence persistante ->

Date index: 2023-06-03
w