Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «DEI » (Français → Néerlandais) :

Devise : DEI GRATIA en lettres d'azur sur un listel d'or.

Spreuk : DEI GRATIA in letters van azuur op een lint van goud.


Les résultats du stress-test, publiés par EBA le 29 juillet 2016, ont révélé qu'une banque italienne, "Banca Monte dei Paschi di Siena", aurait pu être confrontée à de sérieux problèmes si le scénario défavorable envisagé s'était effectivement réalisé.

De resultaten van de stress test die door de EBA op 29 juli 2016 werden gepubliceerd, tonen aan dat één Italiaanse Bank "Banca Monte dei Paschi di Siena" in de problemen zou kunnen komen, mocht het negatieve scenario voorzien in de stress test bewaarheid worden.


Un arrêté royal du 19 mars 2002 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, autorise l'association sans but lucratif " Domus Dei" Bisdom Brugge à Bruges à organiser une tombola, dans les provinces de Flandre orientale et de Flandre occidentale, sous la dénomination " Tombola Domus Dei Brugge-Gent, 48ste schijf" , du 30 mars 2002 au 19 novembre 2002 inclus.

Bij koninklijk besluit van 19 maart 2002 genomen krachtens de wet van 31 december 1851 op de loterijen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk " Domus Dei" Bisdom Brugge te Brugge om in de provincies Oost- en West-Vlaanderen een tombola te organiseren onder de benaming " Tombola Domus Dei Brugge-Gent, 48ste schijf" van 30 maart 2002 tot en met 19 november 2002.


Un arrêté royal du 10 juin 2001 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, autorise l'association sans but lucratif " Domus Dei" Bisdom Brugge à Bruges à organiser une tombola, dans les provinces de Flandre orientale et de Flandre occidentale, sous la dénomination " Tombola Domus Dei Brugge-Gent, 47ste schijf" , du 30 mars 2001 au 20 novembre 2001 inclus.

Bij koninklijk besluit van 10 juni 2001, genomen krachtens de wet van 31 december 1851 op de loterijen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk " Domus Dei" Bisdom Brugge te Brugge om in de provincies Oost- en West-Vlaanderen een tombola te organiseren onder de benaming " Tombola Domus Dei Brugge-Gent, 47 schijf" van 30 maart 2001 tot en met 20 november 2001.


Un arrêté royal du 21 décembre 1999 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, autorise l'association sans but lucratif " Domus Dei" Bisdom Brugge à Bruges à organiser une tombola, dans les provinces de Flandre orientale et de Flandre occidentale, sous la dénomination " Tombola Domus Dei Brugge-Gent, 46ème schijf" , du 30 mars 2000 au 14 novembre 2000 inclus.

Bij koninklijk besluit van 21 december 1999 genomen krachtens de wet van 31 december 1851 op de loterijen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk " Domus Dei" Bisdom Brugge te Brugge om in de provincies Oost- en West-Vlaanderen een tombola te organiseren onder de benaming " Tombola Domus Dei Brugge-Gent, 46e schijf" van 30 maart 2000 tot en met 14 november 2000.


Un arrêté royal du 1 mars 1999, pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, autorise l'association sans but lucratif " Domus Dei" Bisdom Brugge à Bruges à organiser une tombola, dans les provinces de Flandre orientale et de Flandre occidentale, sous la dénomination " Tombola Domus Dei Brugge-Gent, 45e schijf" , du 30 mars 1999 au 16 novembre 1999 inclus.

Bij koninklijk besluit van 1 maart 1999, genomen krachtens de wet van 31 december 1851 op de loterijen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk " Domus Dei" Bisdom Brugge te Brugge om in de provincies Oost- en West-Vlaanderen een tombola te organiseren onder de benaming " Tombola Domus Dei Brugge-Gent, 45e schijf" van 30 maart 1999 tot en met 16 november 1999.


Un arrêté royal du 20 janvier 1998 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, autorise l'association sans but lucratif " Domus Dei" à Bruges à organiser une tombola, dans les provinces de Flandre orientale et de Flandre occidentale, sous la dénomination " Tombola Domus Dei Brugge-Gent, 44e schijf" , du 30 mars 1998 au 17 novembre 1998 inclus.

Bij koninklijk besluit van 20 januari 1998 genomen krachtens de wet van 31 december 1851 op de loterijen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk " Domus Dei" te Brugge om in de provincies Oost- en West-Vlaanderen een tombola te organiseren onder de benaming " Tombola Domus Dei Brugge-Gent, 44e schijf" van 30 maart 1998 tot en met 17 november 1998.


Il faut également noter que le concept de chômage de la Banque carrefour est principalement basé sur le concept de demandeur d'emploi inoccupé (DEI) tel qu'appliqué par les régions.[GRAPH: 2013201416213-11-755fr2] Une autre source possible est l'Enquête sur les forces de travail.

Bovendien moet erop worden gewezen dat het werkloosheidsconcept van de Kruispuntbank in de eerste plaats gebaseerd is op de notie van niet-werkende werkzoekenden (NWWZ) zoals die door de gewesten wordt gehanteerd.[GRAPH: 2013201416213-11-755nl2] Een andere mogelijke bron is de Enquête naar de Arbeidskrachten.


Un avocat établi dans un autre État membre ne peut prétendre au remboursement de la taxe ayant grevé les biens et les services qui lui sont fournis en Belgique, et ce nonobstant la qualité d'assujetti avec droit à déduction qui lui serait reconnue dans son pays d'établissement (v. notamment l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes du 13.7.2000, affaire C-136/99, Ministre du Budget et Ministre de l'Economie et des Finances contre Société Monte Dei Paschi Di Siena, auquel j'ai déjà fait référence dans la réponse donnée à la question parlementaire n° 25 de M. Van Campenhout du 2.9.2003).

Een in een andere lidstaat gevestigde advocaat kan geen teruggaaf vorderen van de belasting geheven van de aan hem in België geleverde goederen en verleende diensten, en dit, niettegenstaande hij de hoedanigheid van belastingplichtige met recht op aftrek zou hebben in zijn land van vestiging (z. inzonderheid het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 13.7.2000, zaak C-136/99, Ministre du Budget et Ministre de l'Economie et des Finances tegen Société Monte Dei Paschi Di Siena, waarnaar ik reeds heb verwezen in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 25 van de heer Van Campenhout van 2.9.2003).


1. D'après les statistiques actuelles, il s'avère qu'en Région wallonne, environ 70% de l'ensemble des demandeurs d'emploi inoccupés (DEI) et des chômeurs complets indemnisés (CCI) ne sont pas titulaires d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur (CESS), tandis que les détenteurs d'un CESS n'en constituent qu'environ 16,5%.

1. Uit actueel cijfermateriaal blijkt dat in het Waals Gewest ongeveer 70% van het totaal aantal niet-werkende werkzoekenden (NWW) en uitkeringsgerechtigde volledig werklozen (UVW) niet in het bezit zijn van een diploma van secundair onderwijs, terwijl de bezitters hiervan slechts ongeveer 16,5% uitmaken van voornoemde groep.




D'autres ont cherché : devise dei     banca monte dei     domus dei     dei     société monte dei     DEI     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

DEI ->

Date index: 2022-11-06
w