Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Date de la mise à la poste
Date de la poste
Date du dépôt
Date limite
Date limite de validité
Post-contusionnel
Président d'université

Traduction de «Date de la poste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




date de la mise à la poste | date du dépôt

datum van verzending


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


Atteinte post-herpétique du ganglion géniculé (G53.0*) Névralgie trigéminée post-herpétique (G53.0*) Polynévrite post-zostérienne (G63.0*)

postherpetische | ganglionitis geniculata (G53.0) | postherpetische | polyneuropathie (G63.0) | postherpetische | trigeminusneuralgie (G53.0)


directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les candidatures peuvent être introduites par une lettre recommandée à la poste ou par courrier électronique, à la condition que ce moyen de communication fournisse un accusé de réception, au plus tard le 30 jour qui suit la publication du présent appel, à minuit (la date de la poste ou de l'accusé de réception faisant foi).

De kandidaturen kunnen middels aangetekende brief via de post of via e-mail verzonden worden, op voorwaarde dat dit communicatiemiddel een ontvangstbewijs oplevert en dit ten laatste om middernacht van de 30 dag die volgt op de publicatie van de huidige oproep (waarbij de postdatum of datum van het ontvangstbewijs geldt als bewijs).


Le joueur qui désire recourir à la possibilité de demander sa liberté garde évidemment ses droits financiers pour la totalité de la saison en cours; il doit demander sa liberté au plus tard le 7 juin de la saison dans laquelle le club descend, par lettre recommandée à la poste, la date de la poste faisant foi.

De speler die gebruik wenst te maken van de mogelijkheid om zijn vrijheid aan te vragen behoudt uiteraard zijn financiële aanspraken voor het volledige lopende seizoen en moet bij aangetekend schrijven zijn vrijheid aanvragen ten laatste op 7 juni, de datum van de poststempel rechtsgeldig zijnde, van het seizoen waarin de club degradeert.


Pour l'application du présent article, la date de présentation du plan de soutien de l'aide financière personnalisée à l'agence, visée au paragraphe 1, alinéa 1, ou la date de présentation des adaptations, visée au paragraphe 1, alinéas 2 et 4, est la date de la poste ou la date de présentation électronique du plan de soutien de l'aide financière personnalisée ou des adaptations».

Voor de toepassing van dit artikel is de datum waarop het ondersteuningsplan persoonsvolgende financiering wordt bezorgd aan het agentschap, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, of de datum waarop de aanpassingen worden bezorgd, vermeld in paragraaf 1, tweede en vierde lid, de datum van de poststempel of de datum waarop het ondersteuningsplan persoonsvolgende financiering of de aanpassingen elektronisch worden verstuurd".


La date limite d'inscription est fixée au 8 mai 2017 (date de la poste faisant foi).

De uiterste datum van inschrijving is 8 mei 2017 (datum poststempel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La date limite d'inscription est fixée au 18 janvier 2017 (date de la poste faisant foi).

De uiterste datum van inschrijving is 18 januari 2017 (datum poststempel).


2. Les candidatures doivent être transmises pour le 30 novembre 2016, la date de la poste faisant foi.

2. De kandidaturen dienen te worden ingediend tegen 30 november 2016. De postdatum geldt als bewijs.


Ce délai commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la réception du courrier recommandé, la date de la poste ou d'envoi du courriel faisant foi.

Die termijn begint te lopen de eerste werkdag volgend op de ontvangst van het aangetekend schrijven, waarbij de datum van de post of van de verzending van de e-mail rechtsgeldig is.


La date limite d'inscription est fixée au 13 juin 2016 (date de la poste faisant foi).

De uiterste datum van inschrijving is 13 juni 2016 (datum poststempel).


IV. FORME ET MODALITES D'INTRODUCTION DES CANDIDATURES Les candidatures peuvent être introduites par une lettre recommandée à la poste ou par courrier électronique, à la condition que ce moyen de communication fournisse un accusé de réception, au plus tard le 30e jour qui suit la publication du présent appel, à minuit (la date de la poste ou de l'accusé de réception faisant foi).

IV. NA TE LEVEN VORM EN MODALITEITEN VAN DE INDIENING VAN KANDIDATUREN De kandidaturen kunnen worden ingediend per aangetekende brief of per e-mail, op voorwaarde dat dit communicatiemedium voorziet in een ontvangstbevestiging, ten laatste op de 30 dag na de publicatie van deze oproep om middernacht (de poststempel of de datum van de ontvangstbevestiging geldt als bewijs).


Art. 4. Dans l'article 7 du même arrêté, le troisième alinéa est remplacé par les dispositions suivantes : « Pour la déclaration en papier, la date de la poste vaut comme date d'introduction si la demande est envoyée par courrier.

Art. 4. In artikel 7 van hetzelfde besluit wordt het derde lid vervangen door wat volgt: "Voor de papieren aangifte geldt de postdatum als indieningsdatum als de aanvraag met de post is verstuurd.


w