Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée

Traduction de «Demande manifestement infondée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


Résolution sur les demandes d'asile manifestement infondées

Resolutie inzake duidelijk ongegronde asielverzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) C. de Biseau de Hauteville, o.c., 1946, nº 231, p. 278 (sans exemple de demande manifestement infondée).

(8) C. de Biseau de Hauteville, o.c., 1946, nr. 231, blz. 278 (die geen voorbeelden geeft van kennelijk ongegronde vorderingen).


Le présent amendement tend à étendre sensiblement les possibilités offertes au Commissaire général de déclarer une demande manifestement infondée.

Met onderhavig amendement, worden de mogelijkheden voor de Commissaris-generaal om een aanvraag kennelijk ongegrond te verklaren gevoelig uitgebreid.


(8) C. de Biseau de Hauteville, o.c., 1946, nº 231, p. 278 (sans exemple de demande manifestement infondée).

(8) C. de Biseau de Hauteville, o.c., 1946, nr. 231, blz. 278 (die geen voorbeelden geeft van kennelijk ongegronde vorderingen).


Le présent amendement tend à étendre sensiblement les possibilités offertes au Commissaire général de déclarer une demande manifestement infondée.

Met onderhavig amendement, worden de mogelijkheden voor de Commissaris-generaal om een aanvraag kennelijk ongegrond te verklaren gevoelig uitgebreid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à la distinction faite par les parties requérantes entre les demandes « manifestement infondées » et les demandes « qui ne sont pas manifestement fondées », elle ne repose pas sur le libellé de la disposition attaquée, mais sur une interprétation qu'elles font d'extraits des travaux préparatoires (Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-1825/003, p. 6 et DOC 53-1825/005, p. 9).

Het onderscheid dat door de verzoekende partijen wordt gemaakt tussen de « kennelijk ongegronde » aanvragen en de aanvragen « die niet kennelijk gegrond zijn », berust niet op de formulering van de bestreden bepaling, maar op een interpretatie die zij geven aan uittreksels van de parlementaire voorbereiding (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-1825/003, p. 6, en DOC 53-1825/005, p. 9).


La Conférence déclare que, tout en reconnaissant l'importance de la résolution des ministres des États membres des Communautés européennes chargés des politiques d'immigration, des 30 novembre et 1 décembre 1992, sur les demandes d'asile manifestement infondées et de la résolution du Conseil, du 20 juin 1995, sur les garanties minimales pour les procédures d'asile, la question de l'utilisation abusive des procédures d'asile et celle des procédures rapides appropriées pour écarter les demandes d'asile manifestement ...[+++]

De Conferentie verklaart dat zij het belang erkent van de Resolutie van de met immigratiezaken belaste Ministers van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 30 november/1 december 1992 betreffende duidelijk ongegronde asielverzoeken en van de Resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures, maar dat het vraagstuk van het misbruik van asielprocedures en passende snelle procedures voor de afhandeling van duidelijk ongegronde asielaanvragen nader dient te worden onderzocht met het oog op de invoering van nieuwe verbeteringen teneinde deze procedures te bespoedigen.


Ce point concerne essentiellement les motifs d’irrecevabilité, notamment la notion de pays tiers sûr, les procédures accélérées et les demandes manifestement infondées, la notion de demande ultérieure et le concept de pays d'origine sûr.

Het gaat daarbij vooral om niet-ontvankelijkheidsgronden, waaronder het begrip veilig derde land, versnelde procedures en kennelijk ongegronde verzoeken, het begrip volgende verzoeken, en het begrip veilig land van herkomst.


Le HCR étudie donc actuellement des mesures visant à améliorer la protection, et les solutions possibles dans les régions d'origine, tout en proposant une approche au niveau de l'UE pour traiter certains dossiers correspondant essentiellement à des demandes manifestement infondées, déposées par des "migrants économiques" ayant recours à la filière de l'asile.

Het UNHCR onderzoekt momenteel maatregelen om de bescherming en bestaande oplossingen in herkomstregio's te verbeteren, en stelt een EU-aanpak voor voor de afhandeling van bepaalde groepen gevallen van hoofdzakelijk kennelijk ongegronde asielaanvragen, die vooral worden ingediend door "economische migranten" die hun toevlucht tot het asielstelsel nemen.


Elle devrait renforcer le système de recours et introduire des dispositions couvrant la protection temporaire, la notion de «pays tiers sûr» et de «demandes manifestement infondées», les conditions d'accueil ainsi que l'intégration des réfugiés.

In deze wet worden de beroepsmogelijkheden uitgebreid en worden bepalingen geïntroduceerd met betrekking tot tijdelijke bescherming, "veilige derde landen", "duidelijk ongefundeerde verzoeken", voorzieningen voor opvang en de integratie van vluchtelingen.


La Conférence déclare que, tout en reconnaissant l'importance de la résolution des ministres des États membres des Communautés européennes chargés des politiques d'immigration, des 30 novembre et 1er décembre 1992, sur les demandes d'asile manifestement infondées et de la résolution du Conseil, du 20 juin 1995, sur les garanties minimales pour les procédures d'asile, la question de l'utilisation abusive des procédures d'asile et celle des procédures rapides appropriées pour écarter les demandes d'asile manifestement ...[+++]

De Conferentie verklaart dat zij het belang erkent van de Resolutie van de met immigratiezaken belaste Ministers van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 30 november/ 1 december 1992 betreffende duidelijk ongegronde asielverzoeken en van de Resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures, maar dat het vraagstuk van het misbruik van asielprocedures en passende snelle procedures voor de afhandeling van duidelijk ongegronde asielaanvragen nader dient te worden onderzocht met het oog op de invoering van nieuwe verbeteringen teneinde deze procedures te bespoedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Demande manifestement infondée ->

Date index: 2021-06-16
w