Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDA
Couche de demi-absorption
Couche de demi-atténuation
Couche de demi-transmission
Crème anglaise au lait demi-écrémé
Demi-angle d'intervalle de la roue conique
Demi-intervalle
Demi-intervalle de temps
Demi-épaisseur
Intermittent
Intervalle
Intervalle QT
Lait demi-écrémé
Moitié d'un intervalle de temps
à intervalles réguliers ou irréguliers
épaisseur de demi-absorption
épaisseur de demi-atténuation

Vertaling van "Demi-intervalle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demi-intervalle | demi-intervalle de temps | moitié d'un intervalle de temps

halve sleuf | halve tijdsleuf


demi-angle d'intervalle de la roue conique

halve kuilwijdtehoek van het kegeltandwiel


couche de demi-absorption | couche de demi-atténuation | couche de demi-transmission | demi-épaisseur | épaisseur de demi-absorption | épaisseur de demi-atténuation | CDA [Abbr.]

halveringsdikte | HVD [Abbr.]


Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers

menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen




crème anglaise au lait demi-écrémé

custard met halfvolle melk


purée de pomme de terre instantanée au lait demi-écrémé

instant-aardappelpuree met halfvolle melk




intermittent | à intervalles réguliers ou irréguliers

intermitterend | met onderbrekingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Renseignements complémentaires: a) numéro d’identification fiscale italien: BCHMHT69R13Z352T, b) nom de sa mère: Bannour Hedia, c) condamné en Italie le 11 décembre 2002 (3 ans et demi), d) libéré le 3 mai 2006, mais avec l'obligation de se présenter à intervalles réguliers aux autorités de Crémone».

Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: BCHMHT69R13Z352T, b) de naam van zijn moeder is Bannour Hedia, c) veroordeeld in Italië op 11.12.2002 (3 jaar en 6 maanden gevangenisstraf), d) ontslagen uit de gevangenis op 3.5.2006 met de verplichting zich regelmatig te melden bij de autoriteiten van Cremona”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


La marge d'erreur absolue mentionnée au point 3 est la demi-longueur de l'intervalle de confiance de 95 %.

De onder punt 3 vermelde absolute foutenmarge is de halve lengte van het 95 %-betrouwbaarheidsinterval


L'incertitude de la mesure indiquée à l'annexe 4.2.5.2, article 4, est la demi-longueur d'une intervalle autour du résultat de l'analyse dans laquelle est située la valeur réelle à laquelle on peut s'attendre en cas d'un niveau de confiance de 95 %, et est exprimée comme un pourcentage du résultat de l'analyse.

De in bijlage 4.2.5.2, artikel 4, opgegeven meetonzekerheid is de halve lengte van een interval rond het analyseresultaat waarbinnen de werkelijke waarde verwacht wordt te liggen bij een betrouwbaarheidsniveau van 95%, en is uitgedrukt als een percentage van het analyseresultaat.


; 3° à la section « Contrôles des eaux usées », la disposition « - « incertitude de la mesure » : la demie longueur de l'intervalle autour du résultat de l'analyse dans laquelle est située la valeur réelle à laquelle on peut s'attendre en cas d'un niveau de confiance de 95 %.

3° in Afvalwatercontroles wordt de bepaling "-"meetonzekerheid": de halve lengte van een interval rond het analyseresultaat waarbinnen de werkelijke waarde verwacht wordt te liggen bij een betrouwbaarheidsniveau van 95 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La marge d'erreur absolue mentionnée au point 3 est la demi-longueur de l'intervalle de confiance de 95 %.

De onder punt 3 vermelde absolute foutenmarge is de halve lengte van het 95 %-betrouwbaarheidsinterval


Pour les pays dont la population des 25 à 64 ans est comprise entre 1 million et trois millions et demi, les seuils indiqués à la colonne «demi-longueur maximale de l'intervalle de confiance de 95 %» sont augmentés de 20 %.

Voor landen waarvan de omvang van de bevolking van 25-64 jaar één tot drie en een half miljoen bedraagt, moeten de drempelwaarden in de kolom „Maximale halve lengte van het 95 %-betrouwbaarheidsinterval” met 20 % worden verhoogd.


Maintenir la fiole et son contenu à 40 °C pendant deux heures et demie en agitant deux fois à intervalles d'une heure.

De erlenmeyer met inhoud gedurende 2½ uur op een temperatuur van 40 °C houden en schudden met een tussenpoos van één uur.


1.2. Les moyennes sur une demi-heure et les moyennes sur dix minutes sont déterminées pendant la période de fonctionnement effectif (à l'exception des phases de démarrage et d'arrêt lorsqu'aucun déchet n'est incinéré) à partir des valeurs mesurées, après soustraction de la valeur de l'intervalle de confiance indiqué dans la partie 6, point 1.3.

1.2. De halfuurgemiddelden en de 10-minutengemiddelden worden bepaald binnen de tijd dat de installatie werkelijk in werking is (niet inbegrepen de voor de inwerkingstelling en stillegging benodigde tijd, wanneer dan geen afvalstoffen worden verbrand) op basis van de meetwaarden nadat daarvan de waarde van het betrouwbaarheidsinterval van punt 1.3 van deel 6 is afgetrokken.


Aussi, les producteurs de spiritueux, soumis à la normalisation obligatoire des formats d'emballages, estiment que la proposition couvre un intervalle trop limité qui ne prend pas en considération la tendance prévisible dans les ventes. La vente de tels produits évolue en effet dans le sens d'achats de plus en plus fréquents en grands volumes, au-delà d'un litre, voire d'un litre et demi.

Veel producenten van wijn en gedistilleerde dranken, voor wie de genormaliseerde verpakkingsmaten verplicht zijn, zijn bovendien van oordeel dat het interval te beperkt is en geen rekening houdt met de verwachte verkooptendensen. De verkoop van deze producten evolueert inderdaad in de richting van steeds grotere volumes van meer dan één of zelfs anderhalve liter.


Les moyennes par demi-heure et les moyennes journalières validées sont déterminées sur la base des moyennes par demi-heure mesurées, après déduction de la valeur de l'intervalle de fiabilité de 95 % des mesures individuelles.

De gevalideerde halfuur- en daggemiddelden worden vastgesteld op grond van de gemeten halfuurgemiddelden, na aftrek van de waarde van het 95 %-betrouwbaarheidsinterval van individuele metingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Demi-intervalle ->

Date index: 2021-04-29
w