Motivation de la demande en nullité: la demande de dessin ou modèle industriel ne répond pas à la définition du dessin ou modèle visée à l’article 3, sous a), du règlement (CE) no6/2002 du Conseil du 12 décembre 2001 sur les dessins ou modèles communautaires (JO L 3 du 5 janvier 2002, p. 1.), et ne remplit pas les conditions prévues aux articles 4 à 9 dudit règlement; d’autres motifs de nullité résulterait de l’article 25, paragraphe 1, sous c), d), e), f) et g), du même règlement.
Motvering van de vordering tot nietigverklaring: het aangevraagde model beantwoordt noch aan de definitie van het begrip „model” in de zin van artikel 3, sub a, noch aan de voorwaarden van de artikelen 4 tot en met 9 van verordening (EG) nr. 6/2002 van de Raad van 12 december 2001 betreffende gemeenschapsmodellen (PB L 3 van 5.1.2002, blz. 1); tevens gelden voor dit model de nietigheidsgronden van artikel 25, lid 1, sub c, d, e, f en g van deze verordening.