Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence Nord-Sud
Coopération Nord-Sud
Coopération Sud-Sud
Coopération économique entre PVD
Cyclades
Dialogue Nord-Sud
Dialogue Sud-Sud
Dodécanèse
RIO
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
Relation Sud-Sud
Rhodes
Samos
Sporades du Sud
Sporades méridionales
Sud de l'Égée
Égée Sud
Égée méridionale
îles de la mer Égée méridionale

Traduction de «Dialogue Sud-Sud » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coopération Sud-Sud [ coopération économique entre PVD | dialogue Sud-Sud | relation Sud-Sud ]

Zuid-Zuidsamenwerking [ Zuid-Zuidbetrekking | Zuid-Zuiddialoog | Zuid-Zuid-samenwerking ]


relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]




Nord/Sud, du défi au dialogue? Propositions pour un nouvel ordre international | RIO [Abbr.]

Naar een rechtvaardiger internationale orde | RIO [Abbr.]


Groupe à haut niveau Dialogue Nord/Sud

Groep op hoog niveau Noord-Zuid | Groep op hoog niveau Noord-Zuiddialoog


Égée méridionale [ Cyclades | Dodécanèse | Égée Sud | îles de la mer Égée méridionale | Rhodes | Samos | Sporades du Sud | Sporades méridionales | Sud de l'Égée ]

Zuid-Egeïsche Zee [ Cycladen | Dodekanesos ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il soutiendra également le dialogue et le développement Sud-Sud.

Het bondgenootschap zal ook de dialoog en uitwisselingen in Zuid-Zuid-verband ondersteunen.


Des dialogues de haut niveau dans le domaine de l’environnement ont été établis avec bon nombre de pays, notamment le Brésil, la Chine, l'Inde, la Russie, le Mexique et l'Afrique du Sud.

Met talrijke landen zoals Brazilië, China, India, Rusland, Mexico en Zuid-Afrika is een milieudialoog op hoog niveau opgezet.


Sur le plan sous-régional, l'élargissement du dialogue en Méditerranée occidentale avec, notamment, la tenue du sommet 5 + 5 à Tunis, en décembre 2003, ainsi que la conclusion de l'accord d'Agadir — accord visant l'établissement d'une zone de libre échange entre quatre pays, la Tunisie, le Maroc, l'Égypte et la Jordanie, en vue du renforcement de l'intégration régionale Sud-Sud — ont constitué des avancées significatives.

Op het subregionale vlak betekende de versterking van de regionale integratie tussen Zuid en Zuid in het westelijke Middellandse-Zeegebied — met de 5+5 Top in Tunis, in december 2003, en de overeenkomst van Agadir die een vrijhandelszone tot stand brengt tussen Tunesië, Marokko, Egypte en Jordanië — een belangrijke stap vooruit.


2. S'agissant du dialogue Nord-Sud, on s'est accordé à reconnaître que Washington continue à dicter sa loi aux pays du Sud.

2. Wat de Noord-Zuid-dialoog betreft, was er een consensus dat Washington blijft regeren over het Zuiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. rappelle que cette approche globale de la sécurité doit également s'efforcer d'éliminer le terreau idéologique des risques pour la sécurité; se félicite, à cet égard, de l'adoption, en novembre 2010, à Malte, de la stratégie de l'Alliance des civilisations pour la région méditerranéenne, un instrument important pour atteindre cet objectif; souligne l'importance du renforcement du dialogue interculturel et encourage la Fondation Anna Lindt à poursuivre sa tâche en faveur de la promotion et de la connaissance mutuelle par le biais des échanges entre les pays des rives nord et sud de la Méditerranée;

2. reminds that such a comprehensive approach to security must also seek to eliminate the ideological breading ground of security risks; welcomes in this regard the adoption of the Regional Mediterranean Strategy of the Alliance of Civilisations in Malta, November 2010 as an important instrument to achieving this goal; emphasizes the importance of strengthening the intercultural dialogue and encourages the Anna Lindt Foundation to pursue its work of promoting and fostering mutual knowledge by means of exchanges between the north and south coasts of the Mediterranean;


Il serait préférable d'envisager, en français, la formulation suivante : « associations intéressées au dialogue Nord-Sud » ou « associations intéressées au tiers monde ».

In het Frans zou men best de volgende formulering overwegen : « associations intéressées au dialogue Nord-Sud » of « associations intéressées au tiers monde ».


2. rappelle que cette approche globale de la sécurité doit également s'efforcer d'éliminer le terreau idéologique des risques pour la sécurité; se félicite, à cet égard, de l'adoption, en novembre 2010, à Malte, de la stratégie de l'Alliance des civilisations pour la région méditerranéenne, un instrument important pour atteindre cet objectif; souligne l'importance du renforcement du dialogue interculturel et encourage la Fondation Anna Lindt à poursuivre sa tâche en faveur de la promotion et de la connaissance mutuelle par le biais des échanges entre les pays des rives nord et sud de la Méditerranée;

2. reminds that such a comprehensive approach to security must also seek to eliminate the ideological breading ground of security risks; welcomes in this regard the adoption of the Regional Mediterranean Strategy of the Alliance of Civilisations in Malta, November 2010 as an important instrument to achieving this goal; emphasizes the importance of strengthening the intercultural dialogue and encourages the Anna Lindt Foundation to pursue its work of promoting and fostering mutual knowledge by means of exchanges between the north and south coasts of the Mediterranean;


Les États membres et la Commission devraient continuer à promouvoir les initiatives régionales qui complètent et inspirent la coopération à l'échelle de l'UE (notamment la task-force nordique et balte contre la traite des êtres humains, l'initiative de coopération en Europe du Sud-Est, le processus de coopération en Europe du Sud-Est, le processus paneuropéen de Budapest, le dialogue «5+5» entre les pays de la Méditerranée occidentale, le dialogue sur la migration de transit en Méditerranée, l'Alliance contre la traite des êtres humains, ainsi que d'autres enceintes/organisations).

De lidstaterking in de hele EU verder blijven bevorderen (onder meer de Nordic Baltic Taskfon en de Commissie moeten regionale initiatieven ter aanvulling en ter inspiratie van samenwerce against Trafficking in Human Beings; het Zuidoost-Europees Samenwerkingsinitiatief.het Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces; het pan-Europese proces van Boedapest; de „5+5 dialoog” tussen de westelijke mediterrane landen; de mediterrane dialoog over transitmigratie, de„Alliantie tegen de mensenhandel” en andere fora/organisaties).


NOTANT leur intérêt commun à encourager et renforcer la coopération régionale et le dialogue Nord-Sud.

WIJZENDE op hun gemeenschappelijk belang bij bevordering en versterking van regionale samenwerking en de Noord-Zuid-dialoog.


Malgré le développement possible de dialogues bilatéraux, le dialogue politique entre l'UE et l'Asie du Sud-Est a lieu essentiellement dans des enceintes multilatérales.

Alhoewel bilaterale dialogen tot de mogelijkheden behoren, speelt de politieke dialoog tussen de EU en Zuidoost-Azië zich hoofdzakelijk in multilaterale forums af.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dialogue Sud-Sud ->

Date index: 2022-01-07
w