Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aqueduc
Barrage
Chute d'une digue
Concevoir des digues
Construire des digues
Digue
Digue contre les inondations
Digue d'étanchéité
Digue de defense contre les crues
Digue de protection
Digue dormante
Digue secondaire
Endiguement
Ouvrage d'art
Ouvrage de génie civil
Ouvrier des digues
Quai
Rupture de digue
Travailleur aux digues
écluse

Traduction de «Digue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digue | digue contre les inondations | digue de defense contre les crues | digue de protection | endiguement

oeververdediging


digue dormante | digue secondaire

droge dijk | meeldijk | middeldijk | slaper | slaperdijk






ouvrier des digues(B) | travailleur aux digues

dijkwerker






ouvrage d'art [ aqueduc | barrage | digue | écluse | ouvrage de génie civil | quai ]

kunstwerk [ civiele werken | dijk | kade | sluis | stuwdam ]


construire des digues

dammen bouwen | dammen construeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Les refus d'autorisations pour le déploiement d'éléments de réseaux de communications électroniques à haut débit dans l'infrastructure physique du gestionnaire de voirie, du gestionnaire des voies navigables, du gestionnaire des digues maritimes ou des digues sont motivés sur la base de critères objectifs, transparents, non discriminatoires et proportionnés, tels que :

"Weigeringen van vergunningen voor de aanleg van elementen van elektronische- communicatienetwerken met hoge snelheid in de fysieke infrastructuur van de wegbeheerder, de waterwegbeheerder, de beheerder van de zeewering of de dijken zijn met redenen omkleed op basis van objectieve, transparante, niet-discriminerende en evenredige criteria, zoals:


6. Les villes d'Oudenburg, de Gistel, la commune de Middelkerke et la partie du territoire de la ville d'Ostende située à l'ouest de la ligne médiane de la Koninginnelaan, de la digue jusqu'à la Torhoutsesteenweg, et au nord de la ligne médiane de la Torhoutsesteenweg à partir de la Koninginnelaan jusqu'à la limite de la ville forment le second canton judiciaire d'Ostende; le siège en est établi à Ostende.

6. De steden Oudenburg, Gistel, de gemeente Middelkerke en het gedeelte van het grondgebied van de stad Oostende gelegen ten westen van de middellijn van de Koninginnelaan, van de dijk tot aan de Torhoutsesteenweg, en ten noorden van de middellijn van de Torhoutsesteenweg vanaf de Koninginnelaan tot aan de grens van de stad vormen het tweede gerechtelijk kanton Oostende; de zetel van het gerecht is gevestigd te Oostende.


5. La commune de Bredene et la partie du territoire de la ville d'Ostende située à l'est de la ligne médiane de la Koninginnelaan de la digue jusqu'à la Torhoutsesteenweg et au sud de la ligne médiane de la Torhoutsesteenweg depuis la Koninginnelaan jusqu'à la limite de la ville forment le premier canton judiciaire d'Ostende; le siège en est établi à Ostende.

5. De gemeente Bredene en het gedeelte van het grondgebied van de stad Oostende gelegen ten oosten van de middellijn van de Koninginnelaan van de dijk tot aan de Torhoutsesteenweg en ten zuiden van de middellijn van de Torhoutsesteenweg vanaf de Koninginnelaan tot aan de grens van de stad vormen het eerste gerechtelijk kanton Oostende; de zetel van het gerecht is gevestigd te Oostende.


- n0 21 51-12, 21 7, 21 7X, 217A2 situées dans l'îlot rue Dante, rue des Goujons, Digue du Canal,

- n0 21 51-12, 21 7, 21 7X, 217A2 gelegen in het huizenblok Dantestraat, Grondelsstraat, Vaartdijkl,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- n0 238B2, 238C2 situées dans l'îlot rue Gouverneur Nens, rue du Sel, Rue des Bassins, Digue du Canal,

- n0 238B2, 238C2 gelegen in het huizenblok Gouverneur Nensstraat, Zoutstraat, Kommenstraat, Vaartdijk,


La superficie totale est limitée à quarante mètre carrés par groupe de parcelles ininterrompu dans une seule propriété ; » ; 3° il est ajouté un point 4°, rédigé comme suit : « 4° la construction d'une digue de matériaux végétaux le long de la limite en aval de la parcelle sensible à l'érosion à condition que la hauteur de la digue soit limitée à un mètre au-dessus du niveau du sol».

De totale oppervlakte is beperkt tot veertig vierkante meter per aaneengesloten groep van percelen in één eigendom; "; 3° er wordt een punt 4° toegevoegd, dat luidt als volgt: "4° het aanleggen van een dam uit plantaardige materialen langs de stroomafwaartse perceelsgrens van een erosiegevoelig perceel, op voorwaarde dat de hoogte van de dam beperkt is tot een meter boven het maaiveld".


2. Inondation par débordement du réseau hydrographique 2.1. Description Submersion temporaire exceptionnelle d'un espace terrestre suite à des précipitations atmosphériques prolongées, éventuellement associées à une fonte rapide de neige ou à une rupture naturelle de digue ayant généré une crue d'un élément du réseau hydrographique (cours d'eau, canal, lac, étang).

2. Overstroming door het buiten de oevers treden van rivieren 2.1. Omschrijving Tijdelijke uitzonderlijke overstroming van een landoppervlakte als gevolg van aanhoudende atmosferische neerslag, eventueel gepaard gaand met het snelle smelten van sneeuw of een natuurlijke dijkbreuk die een stijging van het waterpeil bewerkstelligde in een onderdeel van het stroomgebied (waterloop, kanaal, meer, vijver).


Le niveau maximal de l'Escaut avec une période de réapparition de 10.000 ans est toutefois toujours loin inférieur au niveau des digues.

Het maximale Scheldepeil met een terugkeerperiode van 10.000 jaar ligt echter nog altijd ver onder het niveau van de dijken.


Certaines communes ou villes sans port apparaissent également dans cette extraction étant donné que pour cette extraction, un critère supplémentaire lié au lieu "quai/digue/ponton" a été ajouté afin de fournir les informations les plus précises. b) Pour vérifier si les personnes découvertes dans le cadre de ces faits sont déjà "connues", il convient d'examiner le traitement des faits précédemment commis dans le cadre pénal.

Bepaalde gemeenten of steden zonder haven komen ook in deze extractie voor gezien er voor deze extractie bijkomend gekoppeld werd met de plaats "kade/dijk/ponton", dit om zo nauwkeurig mogelijke informatie aan te reiken. b) Om na te gaan of de aangetroffen personen bij deze feiten reeds "gekend" zijn, dient gekeken naar de afhandeling van voorgaande gepleegde feiten binnen de strafrechtelijke keten.


Ils sont assistés dans leurs tâches par du personnel dont les membres peuvent bénéficier d'une nomination à titre définitif, comme le receveur-greffier, les gardes-digues et les éclusiers.

Zij worden in hun taken bijgestaan door personeelsleden die een vaste benoeming kunnen genieten zoals de ontvanger-griffier, dijk- en sluiswachters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Digue ->

Date index: 2024-04-08
w