Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'établissement pénitentiaire
Chef de centre de détention pénitentiare
Cheffe de centre de détention pénitentiaire
Directrice de l’entretien ménager
Directrice de service social
Directrice de services sociaux
Directrice des services ménagers
Directrice des services pénitentiaires
EuroPris
Responsable de l'entretien menager
Responsable de service social
Responsable de services sociaux

Vertaling van "Directrice des services pénitentiaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum


directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager

hoofd housekeeping | manager huishoudelijke dienst | hoofd huishoudelijke dienst | hoofd huishouding


directrice de services sociaux | responsable de services sociaux | directrice de service social | responsable de service social

afdelingshoofd maatschappelijke diensten | manager maatschappelijke ontwikkeling | hoofd maatschappelijke ontwikkeling | manager sociale dienstverlening


Organisation européenne des services pénitentiaires et correctionnels | EuroPris [Abbr.]

Europese Organisatie van gevangenis- en correctionele diensten | EuroPris


Lignes directrices du Service juridique du Conseil pour l'élaboration d'initiatives par les Etats membres dans le cadre du titre IV de la troisième partie du traité instituant la Communauté européenne et du titre VI du traité sur l'Union européenne

Richtsnoeren van de Juridische dienst van de Raad voor initiatieven van de lidstaten in het kader van titel IV van deel III van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie


personnel du service extérieur de l'administration pénitentiaire

personeel van de buitendienst van de Directie Gevangeniswezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a.Mettre au point des orientations opérationnelles spécifiques à l’intention des membres du personnel des missions relevant de la PSDC qui travaillent avec la police, l’armée, les services pénitentiaires et le pouvoir judiciaire, de manière à les guider dans la pratique pour ce qui est de la prise en compte des droits de l’homme, du DHI, de la protection de l’enfance et de la dimension hommes-femmes, y compris la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies.

a.Ontwikkelen van sectorspecifieke operationele sturing voor personeel in GVDB-missies dat samenwerkt met politie, leger, gevangenisdiensten en het gerecht, met praktische oriëntatie over de integratie van de mensenrechten, het internationaal humanitair recht, kinderbescherming en gelijke kansen, met inbegrip van VN-Resolutie 1325.


Le premier dispositif de mise en œuvre répond à cet engagement et comprend: une proposition de décision du Conseil permettant d'activer une relocalisation d'urgence, au départ de l'Italie et de la Grèce, de 40 000 personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale, en vertu de l'article 78, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE); une recommandation proposant un programme de réinstallation à l'échelle de l'UE, offrant 20 000 places aux personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale et se trouvant en dehors de l'Union; un plan d’action pour lutter contre le trafic de migrants; d ...[+++]

Het eerste uitvoeringspakket is daarvan de weerslag. Het omvat een voorstel voor een besluit van de Raad over noodherplaatsing vanuit Italië en Griekenland van 40 000 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben op grond van artikel 78, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), een aanbeveling voor een EU-brede hervestigingsregeling waarbij 20 000 plaatsen beschikbaar worden gesteld voor mensen buiten de EU die internationale bescherming nodig hebben, een actieplan tegen migrantensmokkel, richtsnoeren van de Commissie voor het faciliteren van het systematisch nemen van vingerafdrukken bi ...[+++]


Avec le soutien de l’Organisation européenne des services pénitentiaires et correctionnels (EUROPRIS), la Commission encouragera l’échange des meilleures pratiques et la formation à la déradicalisation et à la prévention de la radicalisation en milieu carcéral.

Met ondersteuning van de Europese organisatie van gevangenissen en penitentiaire diensten (EuroPris) zal de Commissie de uitwisseling van beste praktijken en opleiding over deradicalisering en preventie van radicalisering in gevangenissen bevorderen.


Un service a cependant été créé, spécifiquement pour gérer la communication entre ces deux entités au sein de la DG Établissements pénitentiaires (service d’appui Bâtiments et Sécurité).

Toch is er specifiek in functie van de communicatie tussen beide entiteiten binnen het Directoraat- Generaal Penitentiaire Inrichtingen een dienst opgericht (Dienst Ondersteuning Gebouwen en Veiligheid).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-le condamné doit remettre tout ou une partie de son compte nominatif au service pénitentiaire (France).

- de veroordeelde moet zijn persoonlijke rekening geheel of gedeeltelijk ter beschikking van de strafinrichting hebben gesteld (Frankrijk).


Le Conseil a décidé d'engager l'opération militaire de l'UE d'appui à la MONUC des Nations unies pendant la période électorale en République démocratique du Congo, et de proroger de quatre mois, jusqu'au 31 octobre, la mission intégrée "État de droit" pour l'Iraq, qui fournit à titre urgent une formation aux fonctionnaires des services de police, de l'appareil judiciaire et du système pénitentiaire.

Hij heeft besloten om ter ondersteuning van de MONUC van de VN tijdens de verkiezingsperiode in de Democratische Republiek Congo een militaire operatie van de EU van start te doen gaan en om de geïntegreerde rechtsstaatmissie voor Irak van de EU, gericht op de urgente opleiding van functionarissen bij de politie, de rechterlijke macht en het gevangeniswezen, met vier maanden, namelijk tot 31 oktober, te verlengen.


8. Le Conseil salue les travaux actuels de la mission de l'UE "État de droit" pour l'Iraq (EUJUSTLEX) et la formation qui est dispensée dans ce cadre à plus de 700 membres de l'appareil judiciaire, des services de police et du système pénitentiaire iraquiens.

8. De Raad prijst de werkzaamheden van de EU-rechtsstaatmissie voor Irak (EUJUST LEX), die de opleiding verzorgt voor meer dan 700 Iraakse functionarissen uit de justitiële en politiële sfeer en uit het gevangeniswezen.


Il a salué le fait que les deux premiers cours de formation intégrée destinés aux fonctionnaires de haut niveau de l'appareil judiciaire, des services de police et du système pénitentiaire iraquiens aient déjà débuté en France dans le cadre de cette mission.

Hij nam er met voldoening nota van dat in het kader van deze missie de eerste twee geïntegreerde opleidingscursussen voor hogere Iraakse functionarissen van justitie, politie en gevangeniswezen reeds van start zijn gegaan in Frankrijk.


pour le personnel pénitentiaire, dans le cas de périodes de service accomplies sous législation polonaise et de périodes d'assurance accomplies sous législation étrangère: Biuro Emerytalne Służby Więziennej w Warszawie (service des pensions de l'administration pénitentiaire à Varsovie), si telle est l'institution compétente mentionnée à l'annexe 2, point 2 e).

voor gevangenisbewakers, in geval van tijdvakken van dienst in Polen en tijdvakken van verzekering in het buitenland: Biuro Emerytalne Służby Więziennej w Warszawie (dienst Pensioenen gevangenispersoneel, Warschau), indien dit het bevoegde orgaan is zoals bedoeld in punt 2, letter e), van bijlage 2


12. s'efforcent d'améliorer la coopération entre les services sociaux et les établissements pénitentiaires dans le cadre de la libération des toxicomanes à l'issue de leur peine, en établissant le cas échéant des orientations plus précises aux fins de la coopération entre ces services et établissements;

12. te ijveren voor betere samenwerking tussen de sociale diensten en de strafinrichtingen in verband met de vrijlating van drugsgebruikers die hun vrijheidsstraf hebben ondergaan, onder meer door, voorzover nodig, nadere richtsnoeren op te stellen voor die samenwerking;


w