Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division Affaires nucléaires et Non-prolifération
Non-prolifération des armes nucléaires

Traduction de «Division Affaires nucléaires et Non-prolifération » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Division Affaires nucléaires et Non-prolifération

Afdeling Nucleaire Aangelegenheden en Non-Proliferatie | DVB/NN [Abbr.]


non-prolifération des armes nucléaires

niet-verspreiding van kernwapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
OTAN | POLITIQUE DE DEFENSE | ARME NUCLEAIRE | ARMEE | NON-PROLIFERATION NUCLEAIRE | RUSSIE

NAVO | DEFENSIEBELEID | KERNWAPEN | KRIJGSMACHT | NON-PROLIFERATIE VAN KERNWAPENS | RUSLAND


Sans préjudice de la loi du 20 juillet 1978 établissant les dispositions propres à permettre à l'Agence Internationale de l'Energie atomique d'effectuer des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en application des § § 1 et 4 de l'article III du Traité du 1 juillet 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires et de la loi du 1 juin 2005 relative à l'application du Protocole additionnel du 22 septembre 1998 à l'Accord international du 5 avril ...[+++]

Onverminderd de wet van 20 juli 1978 houdende geëigende beschikkingen teneinde de Internationale organisatie voor Atoomenergie toe te laten inspectie- en verificatiewerkzaamheden door te voeren op Belgisch grondgebied, in uitvoering van het Internationaal Akkoord van 5 april 1973 bij toepassing der § § 1 en 4 van artikel III van het Verdrag van 1 Juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens en de wet van 1 juni 2005 betreffende de toepassing van het Aanvullend Protocol van 22 september 1998 bij de Internationale Overeenkomst van 5 april 1973 ter uitvoering van artikel III, leden 1 en 4, van het Verdrag van 1 juli 1968 inzake de n ...[+++]


1° le paragraphe 1 est complété par les mots "et à l'article 12, § 5, de la loi du 1 juin 2005 relative à l'application du Protocole additionnel du 22 septembre 1998 à l'Accord international du 5 avril 1993 pris en application de l'article III, paragraphes 1 et 4, du Traité du 1 juillet 1968 sur la non- prolifération des armes nucléaires";

1° paragraaf 1 wordt aangevuld met de woorden "en artikel 12, § 5, van de wet van 1 juni 2005 betreffende de toepassing van het Aanvullend Protocol van 22 september 1998 bij de Internationale Overeenkomst van 5 april 1973 ter uitvoering van artikel III, leden 1 en 4, van het Verdrag van 1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens";


1° dans la mesure où la PML relative à cet accident nucléaire n'est pas totalement couverte par des assurances ou des fonds séquestrés et n'a pas encore donné lieu au paiement d'indemnités (cette partie de la PML étant ci-après dénommée la "PML résiduelle non couverte"), l'exploitant paie à l'Etat au plus tard le 15 jour de chaque mois une commission additionnelle égale au montant de la PML résiduelle non couverte à la fin du mois précédent multiplié par le taux de commission post-accident applicable à la fin du mois précédent divisé par 12; et ...[+++]

1° voor zover dat het PML met betrekking tot dit kernongeval niet volledig gedekt is door verzekeringen of sekwesterfondsen en nog geen aanleiding heeft gegeven tot de uitbetaling van schadevergoedingen (dit deel van het PML wordt hierna het "niet-gedekt rest-PML" genoemd), betaalt de exploitant ten laatste op de 15 van elke maand een bijkomende provisie aan de Staat, die gelijk is aan het bedrag van het niet-gedekt rest-PML op het einde van de voorbije maand, vermenigvuldigd met het provisietarief post-ongeval dat van toepassing was op het einde van de voorbije maand gedeeld door 12; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CONSIDERANT l'attachement des parties aux obligations internationales en matière de lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, ainsi que de coopération dans les domaines de la non-prolifération et de la sûreté et la sécurité nucléaires;

GEZIEN de verbintenis van de partijen tot naleving van de internationale verplichtingen tot bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens en de overbrengingsmiddelen daarvoor en tot samenwerking inzake non-proliferatie en nucleaire veiligheid en beveiliging;


Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en application des § § 1 et 4 de l'article III du Traité du 1ier juillet 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, l'article 10, alinéa 2, remplacé par la loi du 19 mars 2014;

Gelet op de wet van 20 juli 1978 houdende geëigende beschikkingen teneinde de Internationale Organisatie voor Atoomenergie toe te laten inspectie- en verificatiewerkzaamheden door te voeren op Belgisch grondgebied, in uitvoering van het Internationaal Akkoord van 5 april 1973 bij toepassing der § § 1 en 4 van artikel III van het verdrag van 1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens, artikel 10, tweede lid, vervangen bij de wet 19 maart 2014;


DROIT HUMANITAIRE INTERNATIONAL | POLITIQUE DE DEFENSE | ARME NUCLEAIRE | ARMEE | NON-PROLIFERATION NUCLEAIRE | AVION DE COMBAT | MANOEUVRES MILITAIRES

INTERNATIONAAL HUMANITAIR RECHT | DEFENSIEBELEID | KERNWAPEN | KRIJGSMACHT | NON-PROLIFERATIE VAN KERNWAPENS | GEVECHTSVLIEGTUIG | MILITAIRE OEFENING


Conformément à la loi du 9 février 1981 relative aux conditions d'exportation des matières et équipements nucléaires, ainsi que des données technologiques nucléaires, le transfert des matières et équipements nucléaires, ainsi que des données technologiques nucléaires et leurs dérivés est soumis à autorisation, délivrée ou non après avis de la Commission d'avis pour la non-prolifération des armes nucléaires (CANPAN).

De overdracht van kernmaterialen, kernuitrustingen, technologische kerngegevens en hun afgeleiden vergt, overeenkomstig de wet van 9 februari 1981 houdende de voorwaarden voor export van kernmaterialen en kernuitrustingen alsmede van technologische gegevens, een machtiging. Er wordt daarbij rekening gehouden met het advies van de Commissie van advies voor de niet-verspreiding van kernwapens (CANVEK).


Conformément à la loi du 9 février 1981 relative aux conditions d'exportation des matières et équipements nucléaires, ainsi que des données technologiques nucléaires, le transfert des matières et équipements nucléaires, ainsi que des données technologiques nucléaires et leurs dérivés est soumis à autorisation, délivrée ou non après avis de la Commission d'avis pour la non-prolifération des armes nucléaires (CANPAN).

De overdracht van kernmaterialen, kernuitrustingen, technologische kerngegevens en hun afgeleiden vergt, overeenkomstig de wet van 9 februari 1981 houdende de voorwaarden voor export van kernmaterialen en kernuitrustingen, alsmede van technologische gegevens, een machtiging. Er wordt daarbij rekening gehouden met het advies van de Commissie van advies voor de niet-verspreiding van kernwapens (CANVEK).


6. Partagez-vous l'opinion selon laquelle, le passage de l'accord de gouvernement qui qualifie de "préoccupation centrale" le "désarmement et la non-prolifération" et qui cite comme fil conducteur de son action le Traité des Nations Unies sur la non-prolifération des armes nucléaires (qui oblige les puissances nucléaires à désarmer) est ainsi mis à néant?

6. Deelt u de mening dat deze deelname de passage van het regeerakkoord waarin "ontwapening en non-proliferatie" een "centrale bekommernis" worden genoemd en waarin het Non-proliferatieverdrag (dat nucleaire machten verplicht tot ontwapening) als leidraad wordt vermeld, te niet doet?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Division Affaires nucléaires et Non-prolifération ->

Date index: 2023-08-02
w