Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplôme d'Etat de docteur en médecine
Diplôme de docteur
Docteur
Docteur honoris causa
Docteur à titre honorifique
Racle
Racle docteur

Traduction de «Docteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


docteur à titre honorifique | docteur honoris causa

doctor h.c. | doctor honoris causa | eredoctor


docteur en médecine, chirurgie et accouchements

doctor in de genees-, heel- en verloskunde




diplôme d'Etat de docteur en médecine

staatsdiploma van doctor in de geneeskunde


diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements

diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le docteur Annie De Sutter, Gent, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin généraliste, est nommé membre de la chambre néerlandophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son université, en remplacement du docteur Katleen Keppens, dont elle achèvera le mandat.

Dokter Annie De Sutter, Gent, houder van de academische graad van arts en erkend als huisarts, wordt benoemd tot lid van de Nederlandstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van haar universiteit, ter vervanging van dokter Katleen Keppens, wiens mandaat zij zal voltooien.


Le docteur Christiane Jacquemain, Embourg, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin généraliste, est nommé membre de la chambre francophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son association professionnelle, en remplacement du docteur Jacques Madenspacher, dont elle achèvera le mandat.

Dokter Christiane Jacquemain, Embourg, houder van de academische graad van arts en erkend als huisarts, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van haar beroepsvereniging, ter vervanging van dokter Jacques Madenspacher, wiens mandaat zij zal voltooien.


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : . Diplôme de docteur en médecine délivré conformément au décret du 5 septembre 1994 relatif au régime des études universitaires et des grades académiques ou de docteur en médecine, chirurgie et accouchements, délivré anciennement et entériné conformément aux lois coordonnées sur la collation des grades académiques et le programme des examens universitaires. 2. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum 6 ans d'expérience professionnelle pertinente en tant que médecin.

Toelaatbaarheidsvereisten: 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum: . diploma van arts, uitgereikt overeenkomstig het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap of diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde, vroeger afgeleverd en bekrachtigd overeenkomstig de wetten op het toekennen van de academische graden en het programma van de universitaire examens 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: Een relevante professionele ervaring van minimum 6 jaar als geneesheer.


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : o Diplôme de docteur en médecine délivré conformément au décret du 5 septembre 1994 relatif au régime des études universitaires et des grades académiques ou de docteur en médecine, chirurgie et accouchements, délivré anciennement et entériné conformément aux lois coordonnées sur la collation des grades académiques et le programme des examens universitaires.

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : o Diploma van arts uitgereikt overeenkomstig het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap of diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde, vroeger afgeleverd en bekrachtigd overeenkomstig de wetten op het toekennen van de academische graden en het programma van de universitaire examens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant nomination d'un membre de la commission d'agrément des médecins généralistes Par arrêté ministériel du 4 juillet 2016, le Docteur Laetitia BURET est nommée membre de la chambre d'expression française de la commission d'agrément de médecins généralistes en remplacement du Docteur Pierre FIRKET, dont elle achèvera le mandat.

4 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot benoeming van een lid van de erkenningscommissie van algemeen geneeskundigen Bij ministerieel besluit van 4 juli 2016, wordt Dr. Laetitia BURET benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de erkenningscommissie van algemeen geneeskundigen, ter vervanging van Dr. Pierre FIRKET, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Considérant que ce laboratoire emploie au moins un expert qui est titulaire d'un diplôme de docteur en sciences, de docteur en médecine, de docteur en sciences pharmaceutiques, de docteur en biotechnologie ou de docteur en bio-ingénierie d'une part et qui dispose, dans le cadre d'une pratique criminalistique, d'une expérience professionnelle d'au moins 3 ans ;

Overwegende dat dit laboratorium minstens één deskundige tewerkstelt, die enerzijds in het bezit is van een diploma van doctor in de wetenschappen, doctor in de geneeskunde, doctor in de farmaceutische wetenschappen, doctor in de biotechnologie of doctor in de bio-ingenieurwetenschappen, en die anderzijds bewijst dat hij ten minste over drie jaren professionele ervaring beschikt in het domein van de criminalistiek;


Considérant que ce laboratoire emploie au moins un expert qui est titulaire d'un diplôme de docteur en sciences, de docteur en médecine, de docteur en sciences pharmaceutiques, de docteur en biotechnologie ou de docteur en bio-ingénierie d'une part et qui dispose, dans le cadre d'une pratique criminalistique, d'une expérience professionnelle d'au moins 3 ans;

Overwegende dat dit laboratorium minstens één deskundige tewerkstelt, die enerzijds in het bezit is van een diploma van doctor in de wetenschappen, doctor in de geneeskunde, doctor in de farmaceutische wetenschappen, doctor in de biotechnologie of doctor in de bio-ingenieurwetenschappen, en die anderzijds bewijst dat hij ten minste over drie jaren professionele ervaring beschikt in het domein van de criminalistiek;


Si les articles 45 et 49 du Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne ainsi que la directive 2005/36 du 7 septembre 2005 sont applicables en l’espèce, ces normes doivent-elles être interprétées comme s’opposant à ce que le jury de recrutement de référendaires près la Cour de cassation subordonne la participation à ce concours à la possession d’un diplôme de docteur ou de licencié en droit octroyé par une université belge ou à la reconnaissance, par la Communauté française, compétente en matière d’enseignement, de l’équivalence académique du master, délivré au requérant par l’université française de Poitiers, avec un grade de doc ...[+++]

Zo de artikelen 45 VWEU en 49 VWEU alsmede richtlijn 2005/36 van 7 september 2005 in casu van toepassing zijn, moeten deze normen dan aldus worden uitgelegd dat zij zich ertegen verzetten dat de examencommissie van het vergelijkend examen voor de werving van referendarissen bij het Hof van Cassatie deelname aan dat vergelijkend examen afhankelijk stelt van het bezit van een door een Belgische universiteit uitgereikt diploma van doctor of licentiaat in de rechten of van erkenning, door de Franse Gemeenschap, die inzake onderwijs bevoegd is, van de academische gelijkwaardigheid van de door de Franse Universiteit van Poitiers aan verzoeker ...[+++]


actuaires, chimistes, docteurs en agronomie, docteurs en arboriculture, géologues (attuari, chimici, dottori agronomi, dottori forestali, geologi)»;

actuarissen, scheikundigen, agronomen, bosbouwkundigen, geologen (attuari, chimici, dottori agronomi, dottori forestali, geologi)”


Par arrêté ministériel du 14 novembre 2003, le Docteur De Kock, Marc, de Chaumont-Gistoux et le Docteur Collard, Edith, de Bioul, docteur en médecine, chirurgie et accouchements, agréé comme médecin spécialiste en anesthésiologie sont nommés membres de la chambre d'expression française de la commission d'agréation des médecins spécialistes en anesthésiologie, sur la proposition de la faculté de Médecine de l'Université Catholique de Louvain, en remplacement du Docteur BAELE Philippe et du Docteur Gouverneur, Jean-Marie, le Docteur Barvais Luc de Wemmel, sur la proposition de la faculté de Médecine de l'Université libre de Bruxelles, en r ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 14 november 2003, worden Dokter De Kock, Marc, van Chaumont-Gistoux en Dokter Collard, Edith van Bioul, doctor in de genees-, heel- en verloskunde, erkend als geneesheer-specialist in de anesthesiologie, benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de anesthesiologie, op de voordracht van de geneeskundige faculteit van de " Université Catholique de Louvain" , ter vervanging van Dokter Baele, Philippe en van Dokter Gouverneur, Jean-Marie, Dokter Barvais, Luc van Wemmel, op de voordracht van de geneeskundige faculteit van de « Université libre de Bruxelles ...[+++]




D'autres ont cherché : diplôme de docteur     docteur     docteur honoris causa     docteur à titre honorifique     racle docteur     Docteur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Docteur ->

Date index: 2024-12-10
w