Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicile attributif de juridiction

Vertaling van "Domicile attributif de juridiction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
domicile attributif de juridiction

woonplaats die gekozen is ter bevestiging van de betrekkelijke bevoegdheid eens rechters


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


faire élection de domicile dans le ressort de la juridiction saisie

binnen het rechtsgebied van het gerecht dat over de zaak oordeelt woonplaats kiezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 15 - Juridictions compétentes L'ensemble des litiges relatifs à l'interprétation, l'exécution et la validité du présent contrat seront soumis à la compétence des juridictions de l'arrondissement du domicile de l'emprunteur.

Artikel 15 - Bevoegde rechtbanken Welk geschil dan ook over de interpretatie, de uitvoering en de geldigheid van deze overeenkomst valt onder de bevoegdheid van het arrondissement van de woonst van de kredietnemer.


Le registre central des contrats de mariage contient les données suivantes, valables au moment de l'inscription : 1° Pour chacune des parties : a) les nom et prénom(s); b) le numéro d'identification; c) la date et le lieu de naissance; d) l'adresse ou le domicile déclaré; 2° Dans les cas visés à l'article 4, 1° et 2°, la nature et la date de l'acte; 3° L'indication du régime matrimonial applicable dans le cas de contrats de mariage et d'actes modificatifs; 4° Dans les cas visés à l'article 4, 3°, l'objet et la date du jugement ou de l'arrêt; 5° Dans les cas visés à l'article 4, 3°, l'indication de toute opposition, tout appel ou p ...[+++]

Het centraal register van huwelijksovereenkomsten bevat volgende gegevens geldend op het ogenblik van de inschrijving : 1° Van elk van de partijen : a) Naam en voorna(a)m(en); b) Identificatienummer; c) Geboortedatum en -plaats; d) Adres of opgegeven woonplaats; 2° In de gevallen bedoeld in artikel 4, 1° en 2°, de aard en de datum van de akte; 3° De aanduiding van het toepasselijke huwelijksvermogensstelsel in geval van huwelijksovereenkomsten en wijzigingsakten; 4° In de gevallen bedoeld in artikel 4, 3°, het voorwerp en de datum van het vonnis of arrest; 5° In de gevallen bedoeld in artikel 4, 3°, de aanduiding van elk verzet, h ...[+++]


Ce mandataire général doit, en outre, avoir son domicile ou sa résidence habituelle en Belgique et doit disposer des pouvoirs suffisants pour engager l'entreprise d'assurance à l'égard des tiers et pour la représenter dans les relations avec les autorités et juridictions belges.

Bovendien moet die algemeen lasthebber zijn woonplaats of gewone verblijfplaats in België hebben en moet hij over voldoende bevoegdheden beschikken om de verzekeringsonderneming ten opzichte van derden te verbinden en om haar in haar betrekkingen met de Belgische autoriteiten en rechterlijke instanties te vertegenwoordigen.


droit des sociétés délit économique libre circulation des marchandises marché financier profession libérale établissement de crédit assurance automobile arme à feu et munitions durée de vie du produit sécurité du produit traduction traitement de l'information vente à distance langue officielle violation du droit de l'UE voie de recours diffusion de l'information importation indemnité d'assurance activité bancaire saisie de biens accord de coopération (Cadre institutionnel belge) fonds budgétaire code de commerce confidentialité Cour de justice de l'Union européenne organisation non gouvernementale prime d'assurance radiodiffusion régleme ...[+++]

vennootschapsrecht economisch delict vrij verkeer van goederen geldmarkt vrij beroep kredietinstelling autoverzekering vuurwapen levensduur van het product veiligheid van het product vertaling informatieverwerking teleshopping officiële taal schending van het EU-recht rechtsmiddel informatieverspreiding invoer verzekeringsuitkering bankactiviteit beslag op bezittingen samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) begrotingsfonds Handelswetboek vertrouwelijkheid Hof van Justitie van de Europese Unie niet-gouvernementele organisatie verzekeringspremie radiouitzending prijsregeling particuliere verzekering gedekt risico auteursrecht intellectuele eigendom beleggingsmaatschappij vergelijkende reclame wapenhandel financiële voorschriften ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants concurrence fonctionnaire huissier investissement marché public minorité civile organisation de la profession police assurance des personnes stockage des hydrocarbures prescription d'action statut du personnel tabac télématique transport par conduite bovin cessation d'activité sécurité aérienne congé parental durée légale du travail hypothèque immatriculation de société police judiciaire assurance d'invalidité force à l'étranger service national discrimination basée sur la nationalité traçabilité comptabilité cumul de pensions fonction publique impôt sur le revenu jeune organisation non gouvernementale porcin procédure civile profession paramédicale association droit de ...[+++]

Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen concurrentie ambtenaar gerechtsdeurwaarder investering overheidsopdracht minderjarigheid beroepsorganisatie politie personenverzekering opslag van koolwaterstoffen verjaring van de vordering personeelsstatuut tabak telematica vervoer per pijpleiding rundvee opheffing van de zaak veiligheid van het luchtverkeer ouderverlof wettige arbeidsduur hypotheek registratie van maatschappij gerechtelijke politie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland dienstplicht discriminatie op grond van nationaliteit traceerbaarheid boekhouding cumuleren van pensioenen overheidsapp ...[+++]


Comme la fonction du domicile est limitée à la détermination de la compétence internationale des juridictions belges, il est normal que les termes du code se réfèrent à la localisation du domicile en Belgique.

Vermits het domicilie slechts een rol speelt voor de aanduiding van de bevoegdheid van de Belgische rechters, is het normaal dat de begrippen van het wetboek verwijzen naar de lokalisatie van de woonplaats in België.


« Sous réserve de ce qui est prévu à l'article 13, § 2, de la loi du 31 décembre 1851 sur les consulats et la juridiction consulaire, l'organisation et la surveillance de la tutelle incombent au juge de paix du domicile du mineur, tel qu'il est déterminé par l'article 36 du Code judiciaire, ou, à défaut de domicile, au juge de paix de la résidence du mineur.

« Behoudens hetgeen is bepaald in artikel 13, § 2, van de wet van 31 december 1851 met betrekking tot de consulaten en de consulaire rechtsmacht, behoort de organisatie van en het toezicht op de voogdij tot de bevoegdheid van de vrederechter van de woonplaats van de minderjarige als bepaald bij artikel 36 van het Gerechtelijk Wetboek of bij gebreke van woonplaats, tot de bevoegdheid van de vrederechter van de verblijfplaats van de minderjarige.


Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants distribution d'énergie document d'identité faune administration du personnel législation pharmaceutique marché public minorité civile protection de la flore établissement de jeux peine de substitution tabac tabagisme travail par roulement personnel infirmier sécurité aérienne premier emploi assurance d'invalidité stimulant fiscal ticket modérateur Centre de Services fédéral chambres des métiers et négoces conjoint aidant réglementation financière agro-industrie enf ...[+++]

Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen energiedistributie identiteitsbewijs fauna personeelsbeheer farmaceutische wetgeving overheidsopdracht minderjarigheid bescherming van de flora speelhuis vervangende straf tabak nicotineverslaving ploegendienst verplegend personeel veiligheid van het luchtverkeer eerste betrekking invaliditeitsverzekering fiscale stimulans remgeld Federaal Dienstencentrum kamers van ambachten en neringen meewerkende echtgenoot financiële voorschriften landbouwindustrie kind overheidsapparaat inkomstenbelasting militaire rechtspraak kindersterfte paramedisch beroep sociale voorzieningen aanvul ...[+++]


qualification professionnelle juridiction commerciale poursuite judiciaire responsabilité pénale transport routier licence de transport temps de repos compétence juridictionnelle contrôle de la circulation réglementation commerciale accès à la profession juridiction pénale action en justice sanction pénale transport de marchandises restriction à la concurrence sécurité routière formation professionnelle contrôle de police concurrence police judiciaire perquisition durée de la conduite entreprise de transport document de transport inviolabilité du domicile

beroepskwalificatie commerciële rechtspraak gerechtelijke vervolging strafrechtelijke aansprakelijkheid wegvervoer vervoersvergunning rusttijd jurisdictiebevoegdheid verkeerscontrole handelsregelingen toegang tot het beroepsleven strafrechtspraak rechtsingang strafsanctie goederenvervoer concurrentiebeperking verkeersveiligheid beroepsopleiding politiecontrole concurrentie gerechtelijke politie huiszoeking rijtijd vervoersonderneming vervoersdocument onschendbaarheid van de woning


Lorsque l'employeur est le défendeur, conformément à l'article 21 de la refonte du règlement Bruxelles I, l'affaire peut être portée devant la juridiction où l'employeur a son domicile ou devant la juridiction du lieu où ou à partir duquel le travailleur accomplit habituellement son travail (ou devant la juridiction du dernier lieu où il l'a accompli s'il ne fait plus partie du personnel de cet employeur).

In aangelegenheden waarbij de werkgever de verweerder is kan overeenkomstig artikel 21 van de herschikte Brussel I-verordening een geschil aanhangig worden gemaakt bij het gerecht van de lidstaat waar de werkgever zijn woonplaats heeft of bij het gerecht van de plaats waar of van waaruit de werknemer gewoonlijk werkt (of, als de werknemer niet langer bij de werkgever in loondienst is, het gerecht van de laatste plaats waar of van waaruit hij heeft gewerkt).




Anderen hebben gezocht naar : domicile attributif de juridiction     Domicile attributif de juridiction     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Domicile attributif de juridiction ->

Date index: 2021-06-03
w