G. considérant qu'il est prouvé que Repsol a également failli à ses obligations dans d'autres pays, étant donné qu'il a causé des dommages écologiques considérables en Équateur et en Bolivie, faisant augmenter la pauvreté de la population locale, et qu'il a soutenu plusieurs gouvernements responsables de violations massives des droits de l'homme;
G. overwegende dat bewezen is dat REPSOL ook in gebreke is gebleven tegenover andere landen, aangezien het een enorme milieuschade heeft aangericht in Ecuador en Bolivië, waardoor de armoede van de plaatselijke bevolking is toegenomen en aangezien het diverse regeringen steunde die verantwoordelijk zijn voor grootschalige schendingen van de mensenrechten;