Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner des conseils en style de mobilier
Donner des conseils sur l’entretien du mobilier

Vertaling van "Donner des conseils sur l’entretien du mobilier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
donner des conseils sur l’entretien du mobilier

advies geven over het onderhoud van meubelen | adviseren over het onderhoud van meubelen


donner des conseils sur l'entretien de lentilles de contact

adviseren over onderhoud van contactlenzen | advies geven over onderhoud van contactlenzen | raad geven over onderhoud van contactlenzen


donner des conseils en style de mobilier

raad geven over meubelstijl | advies geven over meubelstijl | adviseren over meubelstijl
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La chaîne hiérarchique ne peut pas donner de mention "insuffisant" à l'évaluation statutaire d'un militaire, si aucun entretien de fonctionnement n'a auparavant été tenu selon les modalités fixées par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres.

De hiërarchische keten kan geen vermelding "onvoldoende" geven op de statutaire evaluatie van een militair indien geen functioneringsgesprek voordien werd gehouden volgens de nadere regels bepaald door de Koning « bij een besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad ».


Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de l'impôt des sociétés et du précompte mobilier sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles e ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein vennootschapsbelasting en roerende voorheffing op basis van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht; beantwoorden van algemene of specifieke vragen van openbare organisaties, diverse overheden (nationaal en internationaal), het kabinet, ...[+++]


Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'im ...[+++]

In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en c ...[+++]


c) donner des conseils sur la planification et l'organisation du travail, y compris la conception des lieux de travail, sur le choix, l'entretien et l'état des machines et des équipements ainsi que sur les substances utilisées dans le travail;

(c) advies inzake planning en organisatie van het werk, waaronder begrepen het ontwerp van de werkruimten, inzake keuze en onderhoud van machines en andere uitrusting, alsmede de staat waarin deze verkeert en inzake bij het werk gebruikte stoffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conseiller (appelé « facilitateur ») qui conduit ce premier entretien décide des suites à donner:

De adviseur (« facilitator » genoemd) die het eerste gesprek voert, beslist over wat verder dient te gebeuren :


c) donner des conseils sur la planification et l'organisation du travail, y compris la conception des lieux de travail, sur le choix, l'entretien et l'état des machines et des équipements ainsi que sur les substances utilisées dans le travail;

(c) advies inzake planning en organisatie van het werk, waaronder begrepen het ontwerp van de werkruimten, inzake keuze en onderhoud van machines en andere uitrusting, alsmede de staat waarin deze verkeert en inzake bij het werk gebruikte stoffen;


La ministre fait remarquer que la volonté du gouvernement était de donner une information permanente au Conseil supérieur de la Justice à travers les entretiens et les rapports de fonctionnement.

De minister wijst erop dat de regering de Hoge Raad voor de Justitie permanente informatie wilde bezorgen door middel van gesprekken en functioneringsverslagen.


Le conseiller (appelé « facilitateur ») qui conduit ce premier entretien décide des suites à donner:

De adviseur (« facilitator » genoemd) die het eerste gesprek voert, beslist over wat verder dient te gebeuren :


- Par arrêté du 19 juillet 2004 est approuvée la délibération du 27 mai 2004 par laquelle le conseil communal de Molenbeek-Saint-Jean approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la livraison, l'installation et l'entretien de mobilier urbain sur le territoire de la commune.

- Bij besluit van 19 juli 2004 wordt de beslissing van 27 mei 2004 waarbij de gemeenteraad van Sint-Jans-Molenbeek de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek betreffende de levering, de plaatsing en het onderhoud van het stadsmeubilair op het grondgebied van de gemeente goedkeurt, goedgekeurd.


- Par arrêté du 4 août 2003 est annulée la délibération du 26 juin 2003 par laquelle le conseil communal de Ganshoren ratifie la décision du collège des bourgmestre et échevins du 4 novembre 2002 concernant l'avenant n° 3 à la convention du 27 juin 1973 entre la commune de Ganshoren et la firme « s.a. Clear Channel Belgium » relative au placement et entretien du mobilier urbain (abris pour voyageurs transports publics, dispositifs d'information et publicitaires).

- Bij besluit van 4 augustus 2003 wordt de beslissing van 26 juni 2003 waarbij de gemeenteraad van Ganshoren de beslissing van het college van burgemeester en schepenen van 4 november 2002 betreffende de wijzigingsclausule nr. 3 van de overeenkomst van 27 juni 1973 tussen de gemeente Ganshoren en de firma « s.a. Clear Channel Belgium » aangaande plaatsing en onderhoud van stadsmeubilair (wachthuisjes voor reizigers openbaar vervoer, informatie- en publiciteitsdragers) bekrachtigt, vernietigd.




Anderen hebben gezocht naar : Donner des conseils sur l’entretien du mobilier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Donner des conseils sur l’entretien du mobilier ->

Date index: 2021-06-24
w