Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité complémentaire
Cumul d'emplois
Cumul de pensions
Cumul de revenus
DL 50
Dose
Dose croissante
Dose cumulative
Dose cumulée
Dose de charge
Dose létale 50 pour cent
Dose létale 50%
Dose létale moyenne
Dose létale médiane
Dose léthale cinquante pour cent
Dose léthale moyenne
Dose léthale médiane
Dose mortelle médiane
Dose prévisible
Dose prévisionnelle
Dose standard
Double occupation
LD50

Traduction de «Dose cumulative » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dose cumulative | dose cumulée

cumulatieve dosis | gecumuleerde dosis | gesommerde dosis




dose létale 50 pour cent | dose létale 50% | dose létale médiane | dose létale moyenne | dose léthale cinquante pour cent | dose léthale médiane | dose léthale moyenne | dose mortelle médiane | DL 50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]

letale dosis 50 | letale-dosismediaan | lethale dosis 50 | mediaan letale dosis | mediane dodelijke dosis | vijftig-procent dodelijke dosis | vijftig-procent letale dosis | L.D.50 [Abbr.] | LD 50 [Abbr.]




double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]

dubbel beroep [ aanvullend werk ]




dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel




dose prévisible | dose prévisionnelle

Te verwachten dosis


dose standard

standaarddosis | gebruikelijke hoeveelheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceux qui travaillent en plein air dans nos régions sont soumis à un rayonnement annuel de quelque 300 M.E.D. et ceux qui travaillent à l'intérieur, un rayonnement de 50 à 100 M.E.D. Comme ces doses de rayonnement sont cumulatives, l'on ne peut que déconseiller l'usage régulier du banc solaire à la grande majorité de la population.

Wie in onze streken buitenshuis werkt, ondergaat jaarlijks ongeveer 300 MED en voor iemand die binnenhuis werkt, is dit 50 à 100 MED. Aangezien deze stralingsdoses cumulatief zijn, kan regelmatig gebruik van bruiningsapparatuur voor de overgrote meerderheid van de bevolking alleen worden afgeraden.


Ceux qui travaillent en plein air dans nos régions sont soumis à un rayonnement annuel de quelque 300 M.E.D. et ceux qui travaillent à l'intérieur, un rayonnement de 50 à 100 M.E.D. Comme ces doses de rayonnement sont cumulatives, l'on ne peut que déconseiller l'usage régulier du banc solaire à la grande majorité de la population.

Wie in onze streken buitenshuis werkt, ondergaat jaarlijks ongeveer 300 MED en voor iemand die binnenhuis werkt, is dit 50 à 100 MED. Aangezien deze stralingsdoses cumulatief zijn, kan regelmatig gebruik van bruiningsapparatuur voor de overgrote meerderheid van de bevolking alleen worden afgeraden.


Les valeurs choisies pour les contraintes de dose sont publiées de façon à ce que chaque citoyen puisse vérifier qu'il n'est pas soumis du fait du cumul de l'ensemble des situations d'exposition planifiées et d'exposition existante anthropique à une dose supérieure à la limite réglementaire .

De voor de dosisbeperkingen gekozen waarden worden gepubliceerd, zodat elke burger kan nagaan of hij door alle geplande blootstellingssituaties en de antropogene blootstellingssituaties niet wordt blootgesteld aan een dosis die hoger is dan de gereglementeerde limiet .


Les valeurs choisies pour les contraintes de dose sont publiées de façon à ce que chaque citoyen puisse vérifier qu'il n'est pas soumis du fait du cumul de l'ensemble des situations d'exposition planifiées et d'exposition existante anthropique à une dose supérieure à la limite réglementaire.

De voor de dosisbeperkingen gekozen waarden worden gepubliceerd, zodat elke burger kan nagaan of hij door alle geplande blootstellingssituaties en de antropogene blootstellingssituaties niet wordt blootgesteld aan een dosis die hoger is dan de gereglementeerde limiet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) En effet, pour l'impact cumulé de l'ensemble des activités humaines (nucléaires), la limite de dose maximale est de 1 mSv/an (pour le groupe des individus les plus exposés), tandis que pour une toute activité nucléaire, la contrainte de dose doit être inférieure à 0,3 mSv/an, voire inférieure à 0,01 mSv/an (cf. CIPR 103).

(c) Voor het gecombineerde effect van alle nucleaire activiteiten bedraagt de maximale dosis 1 mSv/jaar (voor de meest blootgestelde groep), maar voor een enkele nucleaire activiteit dient de dosisbeperking onder de 0,3 mSv/jaar of zelfs 0,1 mSv/jaar te blijven (zie ICRP 103).


Cette évaluation aura déjà été effectuée aux fins de l'inscription de la substance active à l'annexe I. L'évaluation des risques comprend la mise en évidence du danger et, le cas échéant, l'évaluation du rapport dose (concentration)-réponse (effet), l'évaluation de l'exposition et la caractérisation des risques, et tient dûment des effets cumulés, combinés et synergiques .

Die zal reeds zijn uitgevoerd met het oog op de opneming van de werkzame stof in bijlage I. Deze risicobeoordeling omvat het bepalen van de gevaren en, in voorkomend geval, een evaluatie van de dosis-respons- (of concentratie-effect)relatie, een evaluatie van de blootstelling en een karakterisering van het risico, waarbij terdege rekening moet worden gehouden met cumulatieve, combinatie- en synergie-effecten.


Elle inclut également, le cas échéant, une évaluation du rapport dose (concentration)-réponse (effet), ainsi qu'une évaluation de l'exposition et une caractérisation des risques, et tient dûment compte des effets cumulés, combinés et synergiques .

Zo nodig omvat de risicobeoordeling tevens een evaluatie van de dosis-respons- (of concentratie-effect)relatie, in combinatie met een blootstellingsevaluatie en een karakterisering van het risico, waarbij terdege rekening moet worden gehouden met cumulatieve, combinatie- en synergie-effecten .


3° en cas de traitement antérieur à la doxorubicine administrée à une dose cumulative supérieure ou égale à 450 mg/m ou à l'épirubicine administré à une dose cumulative supérieure ou égale à 900 mg/m.

3° in geval van een voorafgaande behandeling met doxorubicine wanneer een cumulatieve dosis hoger dan of gelijk aan 450 mg/m werd bereikt of met epirubicine wanneer een cumulatieve dosis hoger dan of gelijk aan 900 mg/m werd bereikt.


3° en cas de traitement antérieur à la doxorubicine administrée à une dose cumulative supérieure ou égale à 450 mg/m ou à l'épirubicine administré à une dose cumulative supérieure ou égale à 900 mg/m.

3° in geval van een voorafgaande behandeling met doxorubicine wanneer een cumulatieve dosis hoger dan of gelijk aan 450 mg/m werd bereikt of met epirubicine wanneer een cumulatieve dosis hoger dan of gelijk aan 900 mg/m werd bereikt.


b) Lorsque est connue de façon certaine la dose antérieurement cumulée et lorsqu'elle reste en-dessous de la dose déterminée par la formule de base, une cumulation des doses au rythme de 3 rem par 13 semaines peut être tolérée aussi longtemps que la dose maximum admissible calculée par la formule de base n'a pas été atteinte.

b) Wanneer de tevoren gecumuleerde dosis met zekerheid bekend is en deze beneden de met de basisformule berekende dosis blijft, kan een cumulatie van de doses in een tempo van 3 rem per 13 weken worden toegelaten, zolang de met de basisformule berekende maximaal toelaatbare dosis niet wordt bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dose cumulative ->

Date index: 2021-08-05
w