Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Attestation d'inscription sur les listes électorales
Certificat d'inscription sur les listes électorales
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier d'inscription
Dossier de chaise percée
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Droit d'inscription
Enregistrement des fonctions
Inscription
Inscription à l'avance
Maintenir les dossiers des clients
Pré-inscription
Référent éducatif
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients

Vertaling van "Dossier d'inscription " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

adresrecords die de kenmerken localiseren


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


inscription à l'avance | pré-inscription

voor-inschrijving


attestation d'inscription sur les listes électorales | certificat d'inscription sur les listes électorales

afschrift vd kiezerskaart | het bewijs van opneming in het kiezersregister






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette révision du plan de secteur s'inscrit dans le droit fil de la note d'orientation adoptée par le Gouvernement wallon le 27 mars 2002 et relative à la méthodologie de validation des dossiers de demande d'inscription de zones d'extraction dans les plans de secteurs, décision aux termes de laquelle le Gouvernement a chargé le Ministre de l'aménagement du territoire de procéder à l'instruction des dossiers de demande d'extension de zone d'extraction sur la base de la méthodologie suivante : vérification que la demande porte sur un site validé par l'étude précitée du professeur Poty, qu'elle correspond à un plan stratégique de développem ...[+++]

Die herziening van het gewestplan sluit bovendien rechtstreeks aan op de beleidsnota van de Waalse Regering op 27 maart 2002 in verband met de wijze van bekrachtiging van de aanvraagdossiers voor de opname van ontginningsgebieden op de gewestplannen, besluit luidens welk de Regering de Minister van Ruimtelijke Ordening ermee belast heeft de aanvraagdossiers voor een uitbreiding van het ontginningsgebied te behandelen volgens deze werkwijze : nagaan of de aanvraag betrekking heeft op een site die bekrachtigd wordt door voornoemde studie van hoogleraar Poty, of de aanvraag inspeelt op een strategisch ontwikkelingsplan van het bedrijf inzak ...[+++]


Section I. - Dossier d'inscription Art. 3. Cette disposition précise les informations à inclure dans le dossier d'inscription fourni à la FSMA.

Afdeling I. - Inschrijvingsdossier Art. 3. Deze bepaling verduidelijkt welke informatie moet worden opgenomen in het inschrijvingsdossier dat aan de FSMA wordt overgelegd.


II. - Conditions d'inscription Section 1. - Dossier d'inscription Art. 3. La pricaf doit saisir la FSMA de sa demande d'inscription.

II. - Inschrijvingsvoorwaarden Afdeling 1. - Inschrijvingsdossier Art. 3. De privak moet een inschrijvingsaanvraag indienen bij de FSMA.


II. - Conditions d'inscription Ce chapitre traite des conditions d'inscription des pricafs, tant sous l'angle du dossier d'inscription que du contenu des statuts et du choix du dépositaire et de la société de gestion.

II. - Inschrijvingsvoorwaarden Dit hoofdstuk handelt over de inschrijvingsvoorwaarden voor de privak, zowel vanuit het oogpunt van het inschrijvingsdossier als vanuit het oogpunt van de inhoud van de statuten en van de keuze van de bewaarder en de beheervennootschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En application de l'article 9, alinéa dernier, de l'arrêté précité, le dossier comprend les documents suivants : 1° le procès-verbal d'ouverture des offres ; 2° le rapport de passation ; 3° les avis contraignants et les autorisations ; 4° les originaux des inscriptions ; 5° une copie de l'inscription retenue ; 6° un tableau comparatif des prix unitaires offerts ; 7° l'approbation par l'initiateur de l'inscription retenue ; 8° l'engagement ou accord suivant : a) l'engagement de désigner une personne conformément à l'article 3, § ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 9, laatste lid, van het voormelde besluit bevat het de volgende documenten: 1° het proces-verbaal van de opening van de biedingen; 2° het aanbestedingsverslag; 3° de bindende adviezen en vergunningen; 4° de originele inschrijvingen; 5° een kopie van de gekozen inschrijving; 6° een vergelijkingstabel van de aangeboden eenheidsprijzen; 7° de goedkeuring van de gekozen inschrijving door de initiatiefnemer; 8° de volgende verbintenis of overeenkomst: a) de verbintenis om een persoon aan te wijzen overeenkomstig artikel 3, § 2, van het besluit van 11 december 2015; b) als de initiatiefnemer de Vlaamse Maatsc ...[+++]


Une extraction du Registre national réalisée à la date du 14 avril 2016 donne le résultat suivant en ce qui concerne les inscriptions d'office par les communes belges: - année 2011: 7.427 dossiers; - année 2012: 7.312 dossiers; - année 2013: 7.192 dossiers; - année 2014: 7.445 dossiers; - année 2015: 7.754 dossiers.

Een extractie in het Rijksregister op datum van 14 april 2016 levert het volgende resultaat op inzake de ambtshalve inschrijvingen door de Belgische gemeenten: - jaar 2011: 7.427 dossiers - jaar 2012: 7.312 dossiers - jaar 2013: 7.192 dossiers - jaar 2014: 7.445 dossiers - jaar 2015: 7.754 dossiers.


les lignes directrices régissant l’évaluation scientifique de substances, de produits ou de procédés que la législation communautaire soumet à un système d’autorisation préalable ou d’inscription sur une liste positive, en particulier lorsque la législation communautaire prévoit qu’un dossier est introduit à cette fin par le demandeur ou le permet.

de richtsnoeren voor de wetenschappelijke beoordeling van stoffen, producten of procedés waarvoor de communautaire wetgeving voorafgaande toestemming of plaatsing op een positieve lijst verplicht stelt, in het bijzonder in gevallen waarin de wetgeving voorschrijft of toestaat dat de aanvrager hiertoe een dossier indient.


b) les lignes directrices régissant l'évaluation scientifique de substances, de produits ou de procédés que la législation communautaire soumet à un système d'autorisation préalable ou d'inscription sur une liste positive, en particulier lorsque la législation communautaire prévoit ou permet qu'un dossier soit introduit à cette fin par le demandeur.

b) de richtsnoeren voor de wetenschappelijke beoordeling van stoffen, producten of procédés waarvoor de communautaire wetgeving voorafgaande toestemming of plaatsing op een positieve lijst verplicht stelt, in het bijzonder in gevallen waarin de communautaire wetgeving voorschrijft of toestaat dat de aanvrager hiertoe een dossier indient.


b)les lignes directrices régissant l’évaluation scientifique de substances, de produits ou de procédés que la législation communautaire soumet à un système d’autorisation préalable ou d’inscription sur une liste positive, en particulier lorsque la législation communautaire prévoit qu’un dossier est introduit à cette fin par le demandeur ou le permet.

b)de richtsnoeren voor de wetenschappelijke beoordeling van stoffen, producten of procedés waarvoor de communautaire wetgeving voorafgaande toestemming of plaatsing op een positieve lijst verplicht stelt, in het bijzonder in gevallen waarin de wetgeving voorschrijft of toestaat dat de aanvrager hiertoe een dossier indient.


Inscription dans le dossier et au registre

Aantekening in het dossier en in het register


w