Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrissage en douceur
Douceur
Douceur de la surface
Douceur des fibres
Souplesse de la fibre

Traduction de «Douceur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douceur des fibres | souplesse de la fibre

zachtheid,soepelheid van vezels


douceur de la surface

zacht aanvoelen van het papieroppervlak




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Ntakirutimana, Douceur, né à Nyamirambo (République du Rwanda) le 22 janvier 1994, et

de heer Ntakirutimana, Douceur, geboren te Nyamirambo (Republiek Rwanda) op 22 januari 1994, en


« Art. 8. Le personnel traite les animaux avec douceur et compétence.

"Art. 8. Het personeel behandelt dieren met zachtheid en bekwaamheid.


Devise : FORCE ET DOUCEUR en lettres d'or sur un listel de gueules.

Spreuk : FORCE ET DOUCEUR in letters van goud op een lint van keel.


R. COLLIN 1. Conditions de chargement, de transport, de déchargement, d'attente et de soins aux animaux vers l'abattoir Durant les opérations de chargement, transport et déchargement des animaux vers l'abattoir, l'embarquement et le débarquement se font en douceur : 1° à aucun moment, il n'est fait usage ni de piles électriques, ni de bâtons, ni d'autres instruments de coercition; 2° il n'est pas administré de tranquillisants aux animaux.

R. COLLIN Bijlage 1. Voorwaarden betreffende de lading, het vervoer, de uitlading, de afwachting en de dierenzorg in het slachthuis per diersoort Tijdens de lading, het vervoer en de ontlading van de dieren naar het slachthuis gebeuren de lading en de ontlading pijnloos : 1° het gebruik van elektrische batterijen, stokken of dwanginstrumenten is verboden; 2° de dieren ontvangen geen kalmerende middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° l'organisation d'aide spéciale à la jeunesse coordonne au niveau organisationnel la gestion de l'offre, permettant ainsi des transitions en douceur, sans rupture, dans les parcours;

4° de organisatie voor bijzondere jeugdzorg coördineert op organisatieniveau het beheer van het aanbod, waardoor naadloze schakelingen in de trajecten mogelijk zijn en breukmomenten vermeden worden;


Vu l'urgence motivée par le fait que la campagne laitière commence le 1 avril d'une année calendaire et considérant que dans le cadre de la politique laitière européenne visant à garantir un « atterrissage en douceur », les mesures nécessaires au niveau flamand peuvent encore entrer en vigueur cette année, nous vous demandons, exceptionnellement, d'accepter les motifs d'urgence;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling overwegende dat het begin van een melkjaar ingaat op 1 april van een kalenderjaar en overwegende dat in het kader van het Europese zuivelbeleid inzake zachte landing de nodige maatregelen op Vlaams niveau nog dit jaar in voege kunnen treden, vragen wij u uitzonderlijk om onze redenen van dringende noodzakelijkheid te aanvaarden;


Art. 8. Le personnel traite les animaux avec douceur et compétence.

Art. 8. Het personeel behandelt dieren met zachtheid en bekwaamheid.


Le personnel traite les animaux avec douceur et compétence afin de favoriser la socialisation des animaux à l'homme.

Het personeel behandelt de dieren met zachtheid en bekwaamheid om gewenning van de dieren aan mensen te bevorderen.


- Dans le cadre de ce processus d'apprentissage mutuel, une initiative pilote sera lancée pour faciliter une transition "en douceur" vers un niveau d'excellence dans la conception et la mise en oeuvre des programmes, systèmes et agences de soutien spécialisées en matière de promotion de l'innovation.

- In het kader van het wederzijds leerproces zal een proefinitiatief op touw worden gezet om zo optimaal mogelijk de nodige kennis te vergaren voor het ontwerpen en uitvoeren van programma's, regelingen en gespecialiseerde bureaus die ondersteuning bieden bij de bevordering van innovatie.


Une transition en douceur sera assurée entre les modalités utilisées dans le cinquième programme-cadre et celles employées dans le sixième programme-cadre.

Er zal worden gezorgd voor een vlotte overgang van de nadere regelingen van het vijfde kaderprogramma naar die van het zesde kaderprogramma.




D'autres ont cherché : atterrissage en douceur     douceur     douceur de la surface     douceur des fibres     souplesse de la fibre     Douceur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Douceur ->

Date index: 2021-05-22
w