Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dresser un bilan en cours de traitement

Vertaling van "Dresser un bilan en cours de traitement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de cette séance marathon qui dura près de sept heures, de nombreux délégués s'exprimèrent sur la question du dialogue interculturel, M. Schoefthaler, directeur de la Fondation Anna Lindh fit un bref rapport, les présidents des commission et de groupes de travail dressèrent le bilan des activités menées au cours de l'année écoulée et présentèrent les résolutions adoptées en commission.

Tijdens deze marathonzitting die bijna zeven uur heeft geduurd, nemen vele afgevaardigden het woord over de kwestie van de interculturele dialoog. De heer Schoefthaler, directeur van de Anna Lindh-stichting, stelt een beknopt verslag voor, de voorzitters van de commissies en werkgroepen maken een balans op van de activiteiten van het afgelopen jaar en stellen de in de commissie aangenomen resoluties voor.


Lors de cette séance marathon qui dura près de sept heures, de nombreux délégués s'exprimèrent sur la question du dialogue interculturel, M. Schoefthaler, directeur de la Fondation Anna Lindh fit un bref rapport, les présidents des commission et de groupes de travail dressèrent le bilan des activités menées au cours de l'année écoulée et présentèrent les résolutions adoptées en commission.

Tijdens deze marathonzitting die bijna zeven uur heeft geduurd, nemen vele afgevaardigden het woord over de kwestie van de interculturele dialoog. De heer Schoefthaler, directeur van de Anna Lindh-stichting, stelt een beknopt verslag voor, de voorzitters van de commissies en werkgroepen maken een balans op van de activiteiten van het afgelopen jaar en stellen de in de commissie aangenomen resoluties voor.


A la veille de la dissolution de notre assemblée, l'honorable ministre pourrait-il dresser le bilan de son action au cours de cette législature ?

Kan de minister, aan de vooravond van de ontbinding van onze assemblee, de balans opmaken van zijn acties op dat gebied gedurende deze regeerperiode?


agence à l'étranger double imposition droit civil droit des sociétés échange d'information entreprise multinationale équilibre budgétaire exonération fiscale frais de justice impôt impôt sur la transmission impôt sur les revenus de capitaux inspection du travail juridiction administrative juridiction judiciaire réforme judiciaire flux transfrontière de données établissement de crédit petit commerce secret professionnel revenu minimal d'existence statut social transfert de capitaux travailleur migrant bilan franchise fiscale voie de recours collecte de l'impôt ...[+++]

agentschap in het buitenland dubbele belasting burgerlijk recht vennootschapsrecht uitwisseling van informatie multinationale onderneming budgettair evenwicht belastingontheffing gerechtskosten belasting overdrachtsbelasting belasting op inkomsten uit kapitaal arbeidsinspectie administratieve rechtspraak judiciële rechtspraak judiciële hervorming grensoverschrijdende gegevensstroom kredietinstelling kleinbedrijf beroepsgeheim minimumbestaansinkomen maatschappelijke positie kapitaaloverdracht migrerende werknemer balans vrijstelling van belasting rechtsmiddel inning der belastingen kosten voor gezondheidszorg verzekeringsuitkering OESO be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
contrôle aérien aéroport eaux territoriales établissement public fonction publique impôt sur les revenus de capitaux marché de travaux migration illégale obligation financière établissement de crédit répartition du travail droits du malade arme à feu et munitions statut social valeur mobilière bilan développement durable santé animale enseignant droits de la défense union civile échange de droits d'émission comptabilité administration locale impôt sur le revenu indemnisation organisation culturelle plateau continental prime d'assurance pollution automobile ressource minérale statistique nationale sécurité aérienne directive (UE) droit d' ...[+++]

luchtverkeersleiding luchthaven territoriale wateren openbare instelling overheidsapparaat belasting op inkomsten uit kapitaal overheidsopdracht voor werken illegale migratie obligatie kredietinstelling arbeidsverdeling rechten van de zieke vuurwapen maatschappelijke positie effecten balans duurzame ontwikkeling gezondheid van dieren leerkracht rechten van de verdediging geregistreerd samenwonen emissiehandel boekhouding plaatselijke overheid inkomstenbelasting vergoeding culturele organisatie continentaal plat verzekeringspremie vero ...[+++]


Désormais à l’œuvre sur le terrain, ils participeront au cours de la seconde moitié de l’année à un deuxième cycle de formation visant à dresser le bilan de leur travail.

De bemiddelaars werken nu in het veld en tijdens de tweede helft van het jaar wordt een tweede reeks opleidingsbijeenkomsten georganiseerd om hun werk te evalueren.


4. Cependant, le nombre d'indicateurs structurels a eu tendance à augmenter au cours des trois dernières années, au point qu'il est devenu relativement ardu de dresser un bilan clair des progrès enregistrés par rapport aux objectifs de Lisbonne.

4. Het aantal structurele indicatoren is in de afgelopen 3 jaar echter nogal toegenomen waardoor het moeilijker is om een duidelijk beeld te schetsen van de vooruitgang die op de weg naar de doelstellingen van Lissabon is geboekt.


1° les rubriques 580 et 581 du bilan social repérables dans le compte annuel clôturé de l'exercice suivant l'exercice ayant commencé au cours du premier semestre de 1998, ou si l'entreprise n'est pas légalement tenue de dresser un bilan social, ou si les efforts de formation au cours de l'exercice suivant l'exercice ayant commencé au cours du premier semestre ...[+++]

1° de rubrieken 580 en 581 van de sociale balans terug te vinden in de afgesloten jaarrekening van het boekjaar dat volgt op het boekjaar dat een aanvang heeft genomen in de eerste jaarhelft van 1998, of indien de onderneming wettelijk niet verplicht is een sociale balans te houden, of indien de vormingsinspanningen in het boekjaar dat volgt op het boekjaar dat een aanvang heeft genomen in de eerste jaarhelft van 1998, niet voldoen aan de vereisten van artikel 9, § 2;


1° les rubriques 580 et 581 du bilan social repérables dans le compte annuel clôturé de l'exercice ayant commencé au cours du premier semestre de 1998, ou si l'entreprise n'est pas légalement tenue de dresser un bilan social, ou si l'exercice de l'entreprise n'a pas commencé au cours du premier semestre de 1998;

1° de rubrieken 580 en 581 van de sociale balans terug te vinden in de afgesloten jaarrekening van het boekjaar dat een aanvang heeft genomen in de eerste jaarhelft van 1998, of indien de onderneming wettelijk niet verplicht is een sociale balans te houden, of indien het boekjaar van de onderneming geen aanvang heeft genomen in de eerste jaarhelft van 1998;


La Commission vient de dresser le bilan du contrôle de l'application du droit communautaire au cours de l'année 1992 par les Etats membres.

De Commissie heeft onlangs de balans opgemaakt van de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht in 1992 door de Lid-Staten.




Anderen hebben gezocht naar : Dresser un bilan en cours de traitement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dresser un bilan en cours de traitement ->

Date index: 2022-01-11
w