Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dresser l'état prévisionnel des recettes et dépenses
Dresser un état des lieux
Procès-verbal d'état des lieux
Préparer un état des lieux
état des lieux
état des lieux de sortie

Traduction de «Dresser un état des lieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dresser un état des lieux

inventaris van armaturen maken | inventaris van armaturen opstellen


dresser l'état prévisionnel des recettes et dépenses

opstellen van de raming van ontvangsten en uitgaven van het Bureau




préparer un état des lieux

inventaris van vastgoed voorbereiden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Services du Gouvernement wallon sont chargés de dresser l'état des lieux, en qualité de conseiller technique, et de surveiller les travaux à effectuer dans les locaux occupés par les Cabinets ministériels.

De diensten van de Waalse Regering maken de plaatsbeschrijving op in hoedanigheid van technisch adviseur en zien toe op de werkzaamheden die uit te voeren zijn in de lokalen waar de ministeriële kabinetten gevestigd zijn.


La commissaire Malmström a déclaré: «Comme convenu avec les États membres lors de la réunion du Conseil consacrée au commerce qui s'est tenue au mois de novembre dernier, cette évaluation a pour objectif de dresser un état des lieux des négociations commerciales entre l'Union européenne et les États-Unis et s'inscrit dans le cadre de notre engagement en faveur d'une plus grande transparence concernant ces négociations.

Commissaris Malmström zei hierover: "Zoals tijdens de laatste Raad Handel in november met de lidstaten besproken, willen wij met het opmaken van de balans kort en in hoofdlijnen uiteenzetten wat de stand van zaken is bij de handelsbesprekingen tussen de EU en de VS, waarmee wij ons vaste beleid gestand doen om deze onderhandelingen transparanter te doen verlopen.


Pouvez-vous dresser l'état des lieux de ce dossier?

Kunt u de status geven wat betreft de vooruitgang in dit dossier?


Concernant le codage au niveau des hôpitaux, des audits exploratoires seront planifiés à partir du 1er janvier 2017 (et aussitôt que les hôpitaux auront introduit auprès de l'administration leurs données enregistrées en 2016) afin de dresser un état des lieux du codage des procédures dans les hôpitaux.

Wat de codering op ziekenhuisniveau betreft zullen er vanaf 1 januari 2017 verkennende audits worden gepland (en zodra de ziekenhuizen de gegevens die ze in 2016 hebben geregistreerd bij de administratie zullen hebben ingediend) om een stand van zaken op te maken van de codering van procedures in de ziekenhuizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Pouvez-vous dresser un état des lieux de la problématique globale du généricide?

7. Kan u een stand van zaken geven omtrent de globale problematiek van gendercide?


Les conclusions du rapport du Bureau fédéral du Plan insistent lourdement sur l'incidence des indicateurs mesurables qui ont notamment vocation à dresser l'état des lieux de la situation, à en assurer le suivi et l'évaluation à court et long termes.

Daarnaast legt het Federaal Planbureau in haar aanbevelingen een grote nadruk op de impact van meetbare indicatoren. Deze hebben onder meer tot doel om de situatie in kaart te brengen en op korte en lange termijn op te volgen en de evalueren.


1. Pouvez-vous dresser un état des lieux des automates installés?

1. Kunt u een overzicht van de geïnstalleerde automaten bezorgen?


L'état des lieux de sortie, joint à l'état des lieux initial, vaut état des lieux d'entrée à l'égard du preneur cessionnaire au sens de l'article 220, § 1.

De plaatsbeschrijving bij uittrede geldt, samen met de initiële plaatsbeschrijving, als plaatsbeschrijving bij intrede ten aanzien van de overnemende huurder in de zin van artikel 220, § 1.


dresser un état des lieux des flux de mobilité en Europe, par la consolidation et, le cas échéant, le développement de données statistiques fiables et comparables.

de mobiliteitsstromen in Europa in kaart brengen door middel van de consolidatie en — voor zover noodzakelijk — de ontwikkeling van betrouwbare en vergelijkbare statistische gegevens.


16. L'état des lieux qui vient d'être fait permet de dresser les constats suivants :

16. Uit het voorgaande overzicht blijkt dat:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Dresser un état des lieux ->

Date index: 2024-06-22
w