Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit antidumping
Droit antidumping définitif
Droit antidumping étendu
Droit définitif
Droits antidumping
Droits antidumping définitifs
Droits antidumping provisoires
Imposition et recouvrement de droits antidumping
Institution et perception de droits antidumping
Loi anti-dumping
Législation antidumping

Traduction de «Droit antidumping étendu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


droits antidumping [ droits antidumping définitifs | droits antidumping provisoires ]

antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]


imposition et recouvrement de droits antidumping | institution et perception de droits antidumping

instelling en heffing van antidumpingrechten | toepassing en inning van antidumpingrechten


législation antidumping | droit antidumping | loi anti-dumping

antidumpingwetgeving


droit antidumping définitif | droit définitif

definitief antidumpingrecht | definitief recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
modifiant le règlement 102/2012 instituant un droit antidumping définitif sur les importations de câbles en acier originaires, entre autres, de la République populaire de Chine, tel qu'étendu aux importations de câbles en acier expédiés, entre autres, de la République de Corée, qu'ils aient ou non été déclarés originaires de ce pays (doc. 10520/12);

tot wijziging van Verordening nr. 102/2012 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op stalen kabels van oorsprong uit onder meer de Volksrepubliek China, zoals uitgebreid tot stalen kabels, verzonden uit onder meer de Republiek Korea en al dan niet aangegeven als van oorsprong uit de Republiek Korea (10520/12);


Après l’entrée en vigueur du règlement d’exemption, un certain nombre d’assembleurs de bicyclettes ont, en vertu de l’article 3 de ce règlement, introduit des demandes d’exemption du droit antidumping étendu aux importations de certaines parties de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine par le règlement (CE) no 71/97 (ci-après dénommé le «droit antidumping étendu»).

Na de inwerkingtreding van de vrijstellingsverordening heeft een aantal rijwielassemblagebedrijven op grond van artikel 3 van die verordening een aanvraag ingediend om vrijstelling van het antidumpingrecht dat bij Verordening (EG) nr. 71/97 was uitgebreid tot bepaalde rijwielonderdelen uit de Volksrepubliek China („het uitgebreide antidumpingrecht”).


Le Conseil a adopté un règlement instituant un droit antidumping définitif sur les importations de transpalettes à main et de leurs parties essentielles originaires de la République populaire de Chine, tel qu'étendu aux importations de transpalettes à main et de leurs parties essentielles expédiés de Thaïlande, déclarés ou non originaires de Thaïlande, à la suite d'un réexamen au titre de l'expiration des mesures, conformément au règlement (CE) n°1225/2009 (doc. 14189/11).

De Raad heeft een verordening aangenomen tot instelling van een definitief antidumpingrecht op handpallettrucks en essentiële onderdelen daarvan, van oorsprong uit China, zoals uitgebreid tot handpallettrucks en essentiële onderdelen daarvan verzonden uit Thailand, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Thailand, na een nieuw onderzoek bij het vervallen van de maatregelen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad (14189/11).


* Décision de la Commission du 28 novembre 2003 exemptant certaines parties de l'extension à certaines parties de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine, par le règlement (CE) n° 71/97 du Conseil, du droit antidumping institué par le règlement (CEE) n° 2474/93 et maintenu par le règlement (CE) n° 1524/2000, et levant la suspension du paiement du droit antidumping étendu à certaines parties de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine accordée à certaines parties en vertu du règlement (CE) n° 88/97 de la Commission (notifiée sous le numéro C(2003) 4419)

* Beschikking van de Commissie van 28 november 2003 tot vrijstelling, voor bepaalde bedrijven, op grond van Verordening (EG) nr. 88/97, van het antidumpingrecht op bepaalde rijwielonderdelen uit de Volksrepubliek China, ingesteld bij Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad als uitbreiding van het bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 ingestelde en bij Verordening (EG) nr. 1524/2000 gehandhaafde antidumpingrecht op rijwielen uit de Volksrepubliek China, en tot opheffing van de schorsing van dit antidumpingrecht voor andere bedrijven (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 4419)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Décision de la Commission du 16 juillet 2002 accordant à certaines parties une exemption de l'extension à certaines parties essentielles de bicyclettes, par le règlement (CE) n° 71/97 du Conseil, du droit antidumping institué sur les bicyclettes originaires de la République populaire de Chine par le règlement (CEE) n° 2474/93 et maintenu par le règlement (CE) n° 1524/2000 et révoquant l'exemption de paiement du droit antidumping étendu à certaines parties essentielles de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine accordée à certaines parties en vertu du règlement (CE) n° 88/97 (notifiée sous le numéro C(2002) 2638)

* Beschikking van de Commissie van 16 juli 2002 tot vrijstelling, voor bepaalde bedrijven, op grond van Verordening (EG) nr. 88/97, van het antidumpingrecht op bepaalde rijwielonderdelen uit de Volksrepubliek China, ingesteld bij Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad als uitbreiding van het bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 van de Raad ingestelde en bij Verordening (EG) nr. 1524/2000 van de Raad gehandhaafde antidumpingrecht op rijwielen uit de Volksrepubliek China, en tot intrekking van deze vrijstelling voor andere bedrijven (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2638)


* Décision de la Commission du 11 février 2002 portant exemption des importations de certaines parties de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine de l'extension par le règlement (CE) n° 71/97 du Conseil du droit antidumping institué par le règlement (CEE) n° 2474/93 et maintenu par le règlement (CE) n° 1524/2000 et levant la suspension du paiement du droit antidumping étendu à certaines parties de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine accordée à certaines parties en vertu du règlement (CE) n° 88/97 de la Commission (notifiée sous le numéro C(2002) 391)

* Beschikking van de Commissie van 11 februari 2002 tot vrijstelling, voor bepaalde bedrijven, op grond van Verordening (EG) nr. 88/97, van het antidumpingrecht op bepaalde rijwielonderdelen uit de Volksrepubliek China, ingesteld bij Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad als uitbreiding van het bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 van de Raad ingestelde en bij Verordening (EG) nr. 1524/2000 van de Raad gehandhaafde antidumpingrecht, en tot opheffing van de schorsing van dit antidumpingrecht voor andere bedrijven (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 391)


* Décision de la Commission du 24 janvier 2001 portant exemption des importations de certaines parties de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine de l'extension par le règlement (CE) n° 71/97 du Conseil du droit antidumping institué par le règlement (CEE) n° 2474/93 et maintenu par le règlement (CE) n° 1524/2000 et levant la supension du paiement du droit antidumping étendu à certaines parties de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine accordée à certaines parties en vertu du règlement (CE) n° 88/97 de la Commission (notifiée sous le numéro C(2000) 4389)

* Beschikking van de Commissie van 24 januari 2001 waarbij enerzijds, voor bepaalde partijen, sommige uit de Volksrepubliek China ingevoerde rijwielonderdelen worden vrijgesteld van het bij Verordening (EG) nr. 71/97 van de Raad uitgebreide antidumpingrecht dat aanvankelijk werd ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 van de Raad en werd gehandhaafd bij Verordening (EG) nr. 1524/2000 van de Raad en, anderzijds, voor bepaalde andere partijen, de opschorting van de betaling van het tot bepaalde rijwielonderdelen uit de Volksrepubliek China uitgebreide antidumpingrecht, die deze partijen ingevolge Verordening (EG) nr. 88/97 was toegesta ...[+++]


Le règlement (CE) n° 763/2000 a étendu le droit antidumping définitif de 58,6 % institué par le règlement (CE) n° 584/96 aux importations des mêmes produits expédiés de Taïwan qu'ils aient ou non été déclarés originaires de Taïwan, à l'exception des produits fabriqués et exportés par les trois producteurs taïwanais ayant coopéré concernés.

Bij Verordening (EG) nr. 763/2000 werd het definitief antidumpingrecht van 58,6% dat was ingesteld bij Verordening (EG) nr. 584/96 uitgebreid tot de invoer van hetzelfde product, verzonden uit Taiwan, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Taiwan, met uitzondering van producten die door de drie medewerkende Taiwanese exporteurs werden vervaardigd en uitgevoerd.


Le Conseil a adopté le règlement étendant le droit antidumping définitif appliqué aux importations de fibres discontinues de polyesters originaires de Bélarus aux importations de câbles de filaments de polyesters en provenance de ce même pays, et portant perception du droit étendu aux importations enregistrées conformément au règlement (CE) n° 693/97 de la Commission.

De Raad heeft de verordening aangenomen houdende uitbreiding van het definitief antidumpingrecht op de invoer van polyesterstapelvezels van oorsprong uit Wit-Rusland tot de invoer van kabel van filamenten van polyesters uit dat zelfde land en houdende heffing van het uitgebreide recht op de overeenkomstig Verordening (EG) nr. 693/97 van de Commissie geregistreerde invoer.


Le Conseil a adopté le 14 janvier 1997 un règlement portant extension du droit antidumping définitif institué par le règlement (CEE) n° 2474/93 sur les bicyclettes originaires de Chine aux importations de certaines parties de bicyclettes en provenance de Chine et portant prélèvement du droit étendu sur ces importations enregistrées conformément au règlement (CEE) n° 703/96.

De Raad heeft op 14 januari 1997 een verordening vastgesteld tot uitbreiding van het definitieve antidumpingrecht, ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 voor rijwielen van oorsprong uit China op de invoer van bepaalde onderdelen van rijwielen uit China en tot heffing van het uitgebreide recht op dergelijke uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 703/96 geregistreerde invoer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Droit antidumping étendu ->

Date index: 2020-12-11
w