Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boni de liquidation
Droit au boni de liquidation
Office «Gestion et liquidation des droits individuels»
PMO

Vertaling van "Droit au boni de liquidation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit au boni de liquidation

recht op liquidatie-uitkeringen


boni de liquidation

liquidatie-uitkeringen | saldo bij vereffening (voor boni en cas de liquidation)




Office «Gestion et liquidation des droits individuels» | Office de gestion et de liquidation des droits individuels | PMO [Abbr.]

Bureau „Beheer en afwikkeling van de individuele rechten” | Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten | Uitbetalingsbureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais vous poser la question suivante en ce qui concerne la mesure transitoire relative à l'augmentation du précompte mobilier sur les bonis de liquidation de 10 à 25 % (et désormais 27 %), à savoir la "liquidation interne" (article 537 CIR 92).

Ik wens volgende vraag voor te leggen in verband met de overgangsregeling bij de verhoging van de roerende voorheffing op liquidatieboni van 10 naar 25 % (ondertussen 27 %), de zogenaamde interne vereffening (artikel 537 WIB 92).


L'augmentation du précompte mobilier sur les bonis de liquidation (QO 11274).

De verhoging van de roerende voorheffing op liquidatieboni (MV 11274).


Si nonobstant l'alinéa 2, 2°, un boni de liquidation devait apparaître, son montant est exclusivement réparti au profit des créanciers d'assurance au prorata des montants auxquels ils auraient eu droit en cas de continuité de leurs contrats.

Indien er niettegenstaande het tweede lid, 2°, een batig saldo bij vereffening zou zijn, wordt het bedrag daarvan uitsluitend verdeeld onder de schuldeisers uit hoofde van verzekering, naar rato van de bedragen waarop ze recht zouden hebben gehad indien hun overeenkomsten werden voortgezet.


L'augmentation du taux de précompte mobilier sur les boni de liquidation s'est accompagnée dans un premier temps d'une disposition transitoire prévue à l'article 537 du CIR, pour les réserves constituées jusqu'à ce moment.

De verhoging van het tarief van de roerende voorheffing op liquidatieboni ging in eerste instantie gepaard met een overgangsregeling, voorzien in artikel 537 WIB, voor de tot dan toe opgebouwde reserves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la rubrique FAQ publiée par l'administration fiscale concernant les boni de liquidation (du 28 décembre 2013), on pouvait lire que "si (...) aucune imputation n'est faite sur les bénéfices réservés imposables de la période imposable, il n'y a pas d'incidence sur l'exonération dont on peut bénéficier dans le cadre du tax shelter".

De FAQ die door de fiscale administratie werden gepubliceerd omtrent de liquidatieboni (van 28 december 2013), stelden dat de tax shelter voor het betreffende belastbaar tijdperk niet beperkt wordt, indien de aanrekening van de vastklikdividenden niet gebeurt op de belastbare gereserveerde winst van dat belastbaar tijdperk.


Parce que, en dépit de l'objectif poursuivi par le législateur, on ne voyait pas clairement si un précompte mobilier était ou non dû sur ces bonis, la loi du 23 octobre 1991 « transposant en droit belge la Directive du Conseil des Communautés européennes du 23 juillet 1990 concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales » a exonéré du précompte mobilier ces bonis de liquidation considérés comme revenu m ...[+++]

Omdat, ondanks het doel van de wetgever, onduidelijkheid bestond omtrent de vraag of op die uitkeringen al dan niet roerende voorheffing verschuldigd was, heeft de wet van 23 oktober 1991 « tot omzetting in het Belgische recht van de Richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen » die als roerend inkomen aangemerkte vereffeningsuitkeringen (Parl. St., Kamer, 1991-1992, nr. 1784/3, p. 5) vrijgesteld van roerende voorheffing.


l’augmentation de l’avoir social d’une société de capitaux au moyen de l’apport d’actifs de toute nature rémunéré, non par des parts représentatives du capital ou de l’avoir social, mais par des droits de même nature que ceux d’associés, tels que droit de vote, participation aux bénéfices ou au boni de liquidation;

een vermeerdering van het vennootschappelijk vermogen van een kapitaalvennootschap door inbreng van zaken van welke aard ook, waarvoor geen rechten worden toegekend die een aandeel in het vennootschappelijk kapitaal of in het vennootschappelijk vermogen vertegenwoordigen, doch rechten van dezelfde aard als die van vennoten, zoals stemrecht, recht op een aandeel in de winst of in het liquidatieoverschot;


Dans un premier moyen, les parties requérantes invoquent la violation des articles 10, 11 et 172 de la Constitution, en ce que les bonis de liquidation sont soumis à un impôt, alors que les plus-values réalisées à la suite d'une vente d'actions ou de parts d'une société en activité sont exonérées d'impôt et que la Cour de cassation considère les bonis de liquidation et les bonis d'acquisition comme des plus-values sur actions ou parts.

In een eerste middel voeren de verzoekende partijen de schending aan van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat vereffeningsuitkeringen aan een belasting worden onderworpen, terwijl meerwaarden verwezenlijkt bij een verkoop van aandelen van een vennootschap in bedrijf belastingvrij zijn, en vereffenings- en verkrijgingsuitkeringen door het Hof van Cassatie als meerwaarden op aandelen worden beschouwd.


Parce que, en dépit de l'objectif poursuivi par le législateur, on ne voyait pas clairement si un précompte mobilier était ou non dû sur ces bonis, la loi du 23 octobre 1991 « transposant en droit belge la Directive du Conseil des Communautés européennes du 23 juillet 1990 concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales » a exonéré du précompte mobilier ces bonis de liquidation considérés comme revenu m ...[+++]

Omdat, ondanks het doel van de wetgever, onduidelijkheid bestond omtrent de vraag of op die uitkeringen al dan niet roerende voorheffing verschuldigd was, heeft de wet van 23 oktober 1991 « tot omzetting in het Belgische recht van de Richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen » die als roerend inkomen aangemerkte vereffeningsuitkeringen (Parl. St., Kamer, 1991-1992, nr. 1784/3, p. 5) vrijgesteld van roerende voorheffing.


C'est la raison pour laquelle elles jouissent déjà en tant que sociétés d'un régime d'imposition qui déroge au droit commun; c'est aussi la raison pour laquelle le nouveau régime de Pr.M sur boni de liquidation ou boni d'acquisition d'actions ou parts propres ne peut leur être appliqué.

Dit is de reden waarom zij als vennootschap reeds een belastingregeling genieten die afwijkt van het gemeen recht; het is ook de reden waarom het nieuwe regime van de RV op liquidatieboni of boni bij verkrijging van eigen aandelen op hen niet van toepassing kan zijn.




Anderen hebben gezocht naar : boni de liquidation     droit au boni de liquidation     Droit au boni de liquidation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Droit au boni de liquidation ->

Date index: 2023-11-16
w