Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTS
Droit de tirage spécial
Droit des contrats spéciaux
Droits de tirage spéciaux
Droits fondamentaux des citoyens
Droits spéciaux des citoyens
Droits spéciaux ou exclusifs
Groupe ad hoc Droits spéciaux des citoyens
Service des droits spéciaux

Vertaling van "Droits spéciaux des citoyens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droits spéciaux des citoyens

bijzondere rechten van de burgers


Groupe ad hoc Droits spéciaux des citoyens

Ad-hocgroep Bijzondere Rechten van de Burgers


droits spéciaux ou exclusifs

bijzondere of exclusieve rechten


droits fondamentaux des citoyens

grondrechten van de burgers




droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]

bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]


droit des contrats spéciaux

bijzonder overeenkomstenrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'influence dominante est présumée lorsque ceux-ci, directement ou indirectement, à l'égard de l'entreprise : a) détiennent la majorité du capital de l'entreprise, ou b) disposent de la majorité des voix attachées aux parts émises par l'entreprise, ou c) peuvent désigner plus de la moitié des membres de l'organe d'administration, de direction ou de surveillance de l'entreprise; 3° personne bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs : la personne qui opère sur la base de droits spéciaux ou exclusifs conférés pour l'exercice d'une activité visée à l'annexe II. Les droits spéciaux ...[+++]

De overheersende invloed wordt vermoed wanneer deze overheden, rechtstreeks of onrechtstreeks, ten opzichte van de onderneming : a) de meerderheid van het maatschappelijk kapitaal bezitten, of b) over de meerderheid van de stemmen beschikken die verbonden zijn aan de door de onderneming uitgegeven aandelen, of c) meer dan de helft van de leden van het bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan van de onderneming kunnen aanwijzen; 3° persoon die bijzondere of exclusieve rechten geniet : de persoon die werkt op grond van bijzondere of exclusieve rechten, welke hem zijn verleend voor de uitoefening van een in bijlage II bedoelde ac ...[+++]


Art. 176. Dans les articles 2, 4 et 37 de la même loi les mots "entité adjudicatrice" sont remplacés par les mots "personne bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs", les mots "entités adjudicatrices" sont remplacés par les mots "personnes bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs" et les mots "entité(s) adjudicatrice(s)" remplacés par les mots "personne(s) bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs".

Art. 176. In de artikelen 2, 4, en 37 van dezelfde wet worden de woorden "aanbestedende entiteit" vervangen door de woorden "persoon die genieten van bijzondere of exclusieve rechten", worden de woorden "aanbestedende entiteiten" vervangen door de woorden "personen die genieten van bijzondere of exclusieve rechten" en worden de woorden "aanbestedende entiteit(en)" vervangen door de woorden "persoon of personen die genieten van bijzondere of exclusieve rechten".


Les droits spéciaux ou exclusifs sont les droits accordés par l'autorité compétente au moyen de toute disposition législative, réglementaire ou administrative ayant pour effet de réserver à une ou plusieurs entités l'exercice d'une activité visée au titre 3 et d'affecter substantiellement la capacité des autres entités d'exercer cette activité; Les droits octroyés au moyen d'une procédure ayant fait l'objet d'une publicité appropriée et selon des critères objectifs ne constituent pas des "droits spéciaux ou exclusifs" au sens ...[+++]

De bijzondere of exclusieve rechten zijn rechten die voortvloeien uit een door een bevoegde overheid verleende machtiging op grond van een wettelijke, reglementaire of administratieve bepaling die tot gevolg heeft dat de uitoefening van een van de in titel 3 bedoelde activiteiten aan een of meer entiteiten voorbehouden blijft waardoor de mogelijkheden van andere entiteiten om dezelfde activiteit uit te oefenen wezenlijk nadelig worden beïnvloed; De rechten toegekend door middel van een procedure die het voorwerp was van een gepaste bekendmaking en waarbij gebruik werd gemaakt van objectieve criteria, vormen geen "bijzondere of exclusieve rechten" in de zin ...[+++]


Les droits spéciaux ou exclusifs sont les droits accordés par l'autorité compétente au moyen de toute disposition législative, réglementaire ou administrative ayant pour effet de réserver à une ou plusieurs entités l'exercice d'une activité visée au titre 3 précité et d'affecter substantiellement la capacité des autres entités d'exercer cette activité; Les droits octroyés au moyen d'une procédure ayant fait l'objet d'une publicité appropriée et selon des critères objectifs ne constituent pas des "droits spéciaux ...[+++]

De bijzondere of exclusieve rechten zijn rechten die voortvloeien uit een door een bevoegde overheid verleende machtiging op grond van een wettelijke, reglementaire of administratieve bepaling die tot gevolg heeft dat de uitoefening van een van de voormelde titel 3 bedoelde activiteiten aan een of meer entiteiten voorbehouden blijft waardoor de mogelijkheden van andere entiteiten om dezelfde activiteit uit te oefenen wezenlijk nadelig worden beïnvloed; De rechten toegekend door middel van een procedure die het voorwerp was van een gepaste bekendmaking en waarbij gebruik werd gemaakt van objectieve criteria, vormen geen "bijzondere of exclusieve rechten" in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'influence dominante est présumée lorsque ceux-ci, directement ou indirectement, à l'égard de l'entreprise : a) détiennent la majorité du capital de l'entreprise, ou; b) disposent de la majorité des voix attachées aux parts émises par l'entreprise, ou; c) peuvent désigner plus de la moitié des membres de l'organe d'administration, de direction ou de surveillance de l'entreprise; 3° personne bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs : la personne exerçant une activité visée aux articles 96 à 102 et bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs.

De overheersende invloed wordt vermoed wanneer deze overheden, rechtstreeks of onrechtstreeks, ten opzichte van de onderneming : a) de meerderheid van het maatschappelijk kapitaal van de onderneming bezitten, of; b) over de meerderheid van de stemmen beschikken die verbonden zijn aan de door de onderneming uitgegeven aandelen, of; c) meer dan de helft van de leden van het bestuurs, leidinggevend of toezichthoudend orgaan van de onderneming kunnen aanwijzen; 3° persoon die geniet van bijzondere of exclusieve rechten : de persoon die bijzondere of exclusieve rechten geniet wanneer hij een activiteit ...[+++]


Dans une résolution qu'il adopta en 1977, il invita la Commission à élaborer des « propositions relatives aux droits spéciaux .considérer comme des droits à accorder en priorité aux citoyens de la Communauté .le droit de vote et d'éligibilité .au niveau communal ».

In een resolutie die het Parlement in 1977 aannam, verzocht het de Commissie « .voorstellen met betrekking tot de speciale rechten uit te werken .als rechten die bij voorrang aan de burgers van de Gemeenschap moeten worden toegekend te beschouwen .het actief en passief kiesrecht .op gemeentelijk niveau ».


Dans une résolution qu'il adopta en 1977, il invita la Commission à élaborer des « propositions relatives aux droits spéciaux .considérer comme des droits à accorder en priorité aux citoyens de la Communauté .le droit de vote et d'éligibilité .au niveau communal ».

In een resolutie die het Parlement in 1977 aannam, verzocht het de Commissie « .voorstellen met betrekking tot de speciale rechten uit te werken .als rechten die bij voorrang aan de burgers van de Gemeenschap moeten worden toegekend te beschouwen .het actief en passief kiesrecht .op gemeentelijk niveau ».


La Commission estima, dans le rapport qu'elle déposa sur le bureau du Conseil en 1975, que les droits spéciaux à accorder aux citoyens des États membres devaient comporter au moins le droit de vote aux élections communales dans le pays d'accueil.

De Commissie was in haar in 1975 bij de Raad ingediende verslag van oordeel dat deze speciale rechten « op zijn minst » het kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen dienden te omvatten in de lidstaat van verblijf voor burgers van de lidstaten.


La Commission estima, dans le rapport qu'elle déposa sur le bureau du Conseil en 1975, que les droits spéciaux à accorder aux citoyens des États membres devaient comporter au moins le droit de vote aux élections communales dans le pays d'accueil.

De Commissie was in haar in 1975 bij de Raad ingediende verslag van oordeel dat deze speciale rechten « op zijn minst » het kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen dienden te omvatten in de lidstaat van verblijf voor burgers van de lidstaten.


3º entité adjudicatrice : la personne de droit privé exerçant une activité visée au titre IV et bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs. Les droits spéciaux ou exclusifs sont les droits accordés par l'autorité compétente au moyen de toute disposition législative, réglementaire ou administrative ayant pour effet de réserver à une ou plusieurs entités l'exercice d'une activité visée au présent titre et d'affecter substantiellement la capacité des autres entités d'exercer cette activité ;

3º aanbestedende entiteit: de privaatrechtelijke persoon die bijzondere of uitsluitende rechten geniet wanneer hij een activiteit uitoefent als bedoeld in titel IV. De bijzondere of uitsluitende rechten zijn rechten die voortvloeien uit een door een bevoegde overheid verleende machtiging op grond van een wettelijke, reglementaire of administratieve bepaling die tot gevolg heeft dat de uitoefening van een van de in deze titel bedoelde activiteiten aan een of meer entiteiten voorbehouden blijft waardoor de mogelijkheden van andere enti ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Droits spéciaux des citoyens ->

Date index: 2023-06-27
w