Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit
Droit commercial
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit des affaires
Droit des sociétés
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits syndicaux
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Science juridique
Se mettre en relation avec des responsables syndicaux
Violation des droits syndicaux

Traduction de «Droits syndicaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






violation des droits syndicaux

schending van vakbondsrechten


se mettre en relation avec des responsables syndicaux

contacten onderhouden met vakbondsvertegenwoordigers | contacten leggen met vakbondsvertegenwoordigers | samenwerken met vakbondsvertegenwoordigers


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


rupture unilatérale du contrat de travail pour les délégués syndicaux

eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid


droit des sociétés | droit commercial | droit des affaires

bedrijfsrecht | ondernemingsrecht | vennootschapsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DROITS DE L'HOMME | POLITIQUE EXTERIEURE | DROITS SYNDICAUX | COLOMBIE | INSTAURATION DE LA PAIX

RECHTEN VAN DE MENS | BUITENLANDS BELEID | VAKBONDSRECHTEN | COLOMBIA | TOTSTANDBRENGING VAN DE VREDE


Le Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (PIDESC) définit et dispose principalement, comme partie intégrante et indissociable des droits humains, le droit à un niveau de vie suffisant (alimentation, logement, vêtements, et c.), le droit à l'éducation, le droit au travail dans des conditions justes et favorables, des droits syndicaux et de grève, le droit à la santé, un droit à la sécurité et aux assurances sociales et enfin le droit de participer à la vie culturelle et de bénéficier du progrès scientifique.

Het Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten (IVESCR) definieert en benoemt als integraal en onlosmakelijk deel van de mensenrechten, het recht op een toereikende levensstandaard (voeding, onderdak, kleding, ...), het recht op opvoeding, het recht op werk in rechtvaardige en gunstige omstandigheden, syndicale rechten en recht op staking, recht op gezondheid, recht op veiligheid en sociale zekerheid en, ten slotte, het recht op deelname aan het culturele leven en wetenschappelijke vooruitgang.


Le PIDESC définit et dispose principalement, comme partie intégrante et indissociable des droits humains, le droit à un niveau de vie suffisant (alimentation, logement, vêtements, et c.), le droit à l'éducation, le droit au travail dans des conditions justes et favorables, des droits syndicaux et de grève, le droit à la santé, un droit à la sécurité et aux assurances sociales et enfin le droit de participer à la vie culturelle et de bénéficier du progrès scientifique.

Het IVESCR definieert en benoemt als integraal en onlosmakelijk deel van de mensenrechten, het recht op een toereikende levensstandaard (voeding, onderdak, kleding, ...), het recht op opvoeding, het recht op werk in rechtvaardige en gunstige omstandigheden, syndicale rechten en recht op staking, recht op gezondheid, recht op veiligheid en sociale zekerheid en ten slotte het recht op deelname aan het culturele leven en wetenschappelijke vooruitgang.


L'oratrice précise que son organisation se consacre à la lutte contre l'impunité et la torture, à la défense des droits des minorités, à la lutte pour les droits de la démocratie, à la défense des communautés indigènes ou autochtones, du droit à la terre, des droits syndicaux, des activités pacifistes et des droits des femmes.

Spreekster verduidelijkt dat haar organisatie zich toespitst op het bestrijden van straffeloosheid en foltering, de verdediging van de rechten van minderheden, de strijd voor rechten en democratie, de verdediging van inheemse of autochtone gemeenschappen, het recht op grond, de vakbondsrechten, de vredesactiviteiten en de rechten van de vrouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'oratrice précise que son organisation se consacre à la lutte contre l'impunité et la torture, à la défense des droits des minorités, à la lutte pour les droits de la démocratie, à la défense des communautés indigènes ou autochtones, du droit à la terre, des droits syndicaux, des activités pacifistes et des droits des femmes.

Spreekster verduidelijkt dat haar organisatie zich toespitst op het bestrijden van straffeloosheid en foltering, de verdediging van de rechten van minderheden, de strijd voor rechten en democratie, de verdediging van inheemse of autochtone gemeenschappen, het recht op grond, de vakbondsrechten, de vredesactiviteiten en de rechten van de vrouw.


5. Un travailleur salarié ressortissant d'une partie contractante, occupé sur le territoire de l'autre partie contractante, bénéficie de l'égalité de traitement en matière d'affiliation aux organisations syndicales et d'exercice des droits syndicaux, y compris le droit de vote et l'accès aux postes d'administration ou de direction d'une organisation syndicale; il peut être exclu de la participation à la gestion d'organismes de droit public et de l'exercice d'une fonction de droit public.

5. Werknemers die onderdaan zijn van een overeenkomstsluitende partij en werkzaam zijn op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende partij, genieten gelijke behandeling ten aanzien van het lidmaatschap van vakbondsorganisaties en de uitoefening van vakbondsrechten, waaronder het stemrecht en het recht op toegang tot een bestuursfunctie in een vakbondsorganisatie; deze werknemers kunnen worden uitgesloten van deelname aan het beheer van publiekrechtelijke instellingen en de uitoefening van een publiekrechtelijke taak.


DROIT DE MANIFESTER | OIT | POLITIQUE EXTERIEURE | DROITS SYNDICAUX | SYNDICAT | RUSSIE

RECHT TOT BETOGEN | ILO | BUITENLANDS BELEID | VAKBONDSRECHTEN | VAKBOND | RUSLAND


DROIT DE MANIFESTER | OIT | POLITIQUE EXTERIEURE | DROITS SYNDICAUX | SYNDICAT | BRESIL

RECHT TOT BETOGEN | ILO | BUITENLANDS BELEID | VAKBONDSRECHTEN | VAKBOND | BRAZILIE


Les contrats précaires continuent d'être une pratique commune qui enfreint les droits syndicaux et le droit du travail.

Onzekere contracten blijven een veel voorkomende praktijk, die indruist tegen de vakbondsrechten en het arbeidsrecht.


DROIT DE MANIFESTER | IRAK | OIT | POLITIQUE EXTERIEURE | DROITS SYNDICAUX | SYNDICAT

RECHT TOT BETOGEN | IRAK | ILO | BUITENLANDS BELEID | VAKBONDSRECHTEN | VAKBOND


w